Премьер-министр имеет весьма насыщенную, разнообразную, всеобъемлющую, содержательную и эффективную программу работы как на многосторонней, так и на двусторонней основе, включая участие и выступления на конференциях GMS 8, ACMECS 10 и CLMV 11.

По данным специального корреспондента Вьетнамского информационного агентства, вечером 8 ноября премьер-министр Фам Минь Чинь и высокопоставленная вьетнамская делегация вернулись в Ханой, успешно завершив рабочую поездку в Китай для участия в 8-м саммите стран субрегиона Большого Меконга (GMS), 10-м саммите по стратегии экономического сотрудничества Айявади-Чао Прайя-Меконг (ACMECS), 11-м саммите Камбоджа-Лаос-Мьянма-Вьетнам (CLMV) и рабочем визите в Китай.
В ходе своей четырехдневной рабочей поездки с 5 по 8 ноября в провинцию Юньнань и город Чунцин в Китае премьер-министр Фам Минь Чинь имел очень насыщенную, разнообразную, всеобъемлющую, содержательную и эффективную рабочую программу как на многосторонней, так и на двусторонней основе, включая посещение и выступления на конференциях GMS 8, ACMECS 10 и CLMV 11; Контакты с лидерами стран, участвующих в конференциях, такими как премьер-министр Лаоса, премьер-министр Камбоджи; встреча с премьер-министром Китая Ли Цяном; Работа с местными лидерами Китая, такими как Юньнань, Чунцин, Гуанси.
Премьер-министр также посетил места, где президент Хо Ши Мин осуществлял революционную деятельность; познакомьтесь с вьетнамской общиной в Китае; посещать культурные и туристические фестивали для продвижения имиджа Вьетнама, его земли и народа; посещать бизнес-форумы; встретиться с ведущими китайскими предприятиями, особенно в сфере инфраструктуры, энергетики, авиации; Посетите Чунцинский логистический центр…
Рабочая поездка премьер-министра оставила сильное впечатление, внося важный вклад в укрепление солидарности, реализацию существенных приоритетов сотрудничества и движение к региону быстрого и устойчивого развития; В то же время продолжать конкретизировать соглашения, укреплять и развивать дружественные добрососедские отношения, всеобъемлющее стратегическое партнерство и «Вьетнамско-китайское сообщество общего будущего, имеющее стратегическое значение», чтобы развивать его более глубоко, всесторонне и устойчиво.
Источник
Комментарий (0)