Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Глубокая земля женьшеня», красочная картина северного Центрального нагорья

(GLO) - Недавно журналист Нгок Тан выпустил свой второй сборник эссе «Thầm Thâm xứ sâm» (Издательство Ассоциации писателей, 2025), выбрав лучшие произведения, написанные о землях Зялай и Контум.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai29/03/2025

За почти полвека революционной журналистики с момента воссоединения страны журналист Нгок Тан, пожалуй, редкий человек в журналистском сообществе Северного Центрального нагорья, который предан жанру эссе.

hn.jpg
Мемуары «В глубине страны женьшеня» автора Нгок Тан. Фото: HN

«Thầm Thâm xứ sâm» — сборник из 21 эссе, большинство из которых были опубликованы в газетах, включая работы, завоевавшие высокие призы на конкурсах. Это также мемуары, которые он отобрал за время своего более чем 40-летнего пути неустанного и страстного следования этому жанру.

Мемуары охватывают широкий спектр тем: от войны и положения человека в послевоенный период (Побежденный генерал и две «стирки» в долине Иа-Дранг; В самом сердце горного города произошла героическая битва; Любовные интриги сквозь века; Сказки в послевоенный период; Возвращение леса времен девушки...) до тягот, но полных чудес, путешествий по построению новой жизни (Путешествие по голодной земле; Сказочные поля; Тишина земли...).

Он также ярко описывает земли и деревни с культурными отложениями (Ностальгия по сезону риса; В Центральном нагорье был старый торговый путь; Старая лодка была тихой; По Яу Чон Вон; Кто вернулся, чтобы написать историю деревни Дэ; В прошлом эта земля была оазисом...) или значимые исторические истории, разворачивающиеся во времени в регионе Тай Сон Тхыонг Дао (трагедия «Кхай Куок Конг Тхан» короля Джиа Лонга и потомков земли Ан Кхе)...

Контум — провинция в Северном Центральном нагорье, имеющая много общего в культурном пространстве с Зялай — также ярко описана автором, хотя и всего лишь в нескольких заметках («Янг Нга» народа Ро Мам, Сезон пчел в стране «девяти слоев облаков», Тхам Тхам Сюй женьшень).

nha-bao-ngoc-tan.jpg
Журналист Нгок Тан. Фото: HN

Заметки в «Tham Tham Xu Ginseng» также можно считать наиболее сжатыми и наиболее соответствующими стилю Нгок Тана в этом жанре. Благодаря своей богатой жизни и культурному опыту, особенно своему таланту и идее «Увидеть поверхностные явления, чтобы увидеть отложения под ними», он покорил читателей своим собственным способом.

У журналиста Нгока Тана захватывающий стиль письма, от которого трудно оторваться: «У меня все еще сохранилось впечатление от сезона риса на возвышенностях, когда я впервые ступил на Центральное нагорье. Посреди огромного леса на зеленых склонах колышутся участки спелого риса. В очень слабом солнечном свете недавно начавшегося сухого сезона создается ощущение, будто на полпути вверх по склону разбросаны полосы золота» (Ностальгия по сезону риса на возвышенностях); «Первая луна месяца похожа на недоеденный кусок баклажана, брошенный в конце леса, но там все еще жарко и душно» (Внезапно замешкался в деревне).

Его финал — это не совсем конец, но он открывает мысли и опасения: «Когда женьшень Ngoc Linh станет достойным брендом на рынке, а не будет просить покупать скрытые лекарства, как сегодня? Когда Tu Mo Rong станет настоящей лечебной областью, чтобы люди могли положить конец нищете?» (Глубокая земля женьшеня). Или иногда его размышления о жизни и человеческой судьбе черпаются из его самых глубоких переживаний и сочувствия: «В жизни, если мы просто будем стоять на своем, возможно, мы никогда не поймем счастья других» (Послевоенные сказки).

Наряду с реальностью поездок и использованием избирательного языка, подробности в мемуарах журналиста Нгок Тана всегда яркие и полные жизни. Земли, которые он «выкопал», были верны своей уникальности: «Пройдя всего лишь половину пути до Манг Роя, я почувствовал, как погода меняет времена года. Концентрированный солнечный свет по эту сторону перевала постепенно угас, а затем растворился в дымчатых облаках, нависших над высокими горными хребтами... Холодный воздух разделился вдоль горных ручьев, ударив мне в лицо, онемев, как будто кто-то бросил мне горсть острых игл. Горы и леса постепенно онемели от цвета зимы» (Deep in the ginseng land); производит незабываемое впечатление на любого, кто прочитал его хотя бы раз: «В бледно-фиолетовом тумане река Кон Пне похожа на пятнистое озеро между четырьмя стенами горы» (в прошлом эта земля была оазисом) или: «Зубчатые возвышающиеся горы, окружающие волнистую долину несколькими холмами, усеянными зелеными пятнами, похожи на заплаты на рубашке, которая вот-вот лопнет. Полоса земли выступает со склона горы в форме усеченной дамбы. К ее склону цепляются ненадежные крыши, похожие на странные скопления грибов» (По Яу Чон Вон)...

Земли и особые деревни, на которых когда-то ступала нога автора, больше не являются его собственными воспоминаниями, но стали воспоминаниями в умах многих людей. Недавно, когда вершина По Яу (коммуна Ло Панг, район Манг Янг) стала прекрасным маршрутом для бега посреди гор и лесов, людям будет трудно представить себе «драгоценный» По Яу прошлого, если они не прочитают яркие страницы, как будто они поднимаются на гору вместе с автором: «Издалека мы видим ее зеленую вершину, плывущую среди серебристо-белых облаков. Дорога прямо у наших ног извивается, петляя между скалами размером со здания. Мы сидим на склоне, чувствуя, что если слегка подтолкнем, то скатимся с обрыва. Есть несколько крутых участков, где пятки впереди идущего человека, кажется, вот-вот столкнутся с пятками идущего сзади. Наши носы и рты спешат хватать ртом воздух, наши ноги чувствуют себя так, будто кто-то вырвал все сухожилия».

Или, если вы не читали «В прошлом эта земля была оазисом», многим будет трудно представить себе дорогу обратно в Кон Пне раньше: «Сильный ночной ливень смыл деревянный мост через ручей… Пройдя по скользкому склону, покрытому следами буйволов, мы вошли в старый лес».

Если «Последняя волшебная страна» — это сборник портретов, то «В глубине страны женьшеня» — это сборник статей на самые разные темы. Многие статьи были написаны журналистами из Куангбиня десятилетия назад, но информация в них по-прежнему актуальна и подробна. Это показывает талант журналиста, который наблюдателен и всегда докапывается до сути проблемы. По его словам, это «неполная книга по истории региона Гиа Лай-Кон Тум в прошлом».

До выхода на пенсию журналист Нгок Тан работал в газетах Gia Lai и Today's Rural Newspaper. Он стал обладателем множества журналистских наград: от министерских и отраслевых до национальных. В жанре эссе он завоевал третью премию на конкурсе эссе журнала «Армия» 2004–2005 гг. и премию на конкурсе эссе «Моя родина Вьетнам» газеты «Литературная газета» 2007–2008 гг.

Мемуары — жанр, наиболее приближенный к жизни и одновременно самый злободневный, требующий от писателя богатого словарного запаса, знаний и глубокого опыта. Не случайно мемуары считаются новаторским жанром как в литературе, так и в публицистике.

Возможно, именно поэтому, читая «Глубокую страну женьшеня», у меня внезапно возникает ощущение, что я «держу в руке шепчущее эхо земли сквозь туман и дым лет», как писал автор в «Молчании земли».

Источник: https://baogialai.com.vn/tham-tham-xu-sam-buc-tranh-da-sac-ve-bac-tay-nguyen-post316093.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Вьетнам не только..., но и...!
Победа - Бонд во Вьетнаме: когда лучшая музыка сочетается с природными чудесами света
Истребители и 13 000 солдат впервые тренируются к празднованию 30 апреля
Ветеран U90 вызвал переполох среди молодежи, когда поделился своей историей войны в TikTok

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт