В конце года наступает Новый год. Это данность. Но почему каждый раз, когда я мельком вижу желтый цвет абрикоса или распускающийся весной цветок, сердца тех, кто находится вдали от дома, испытывают трепет ностальгии? Как и в любой другой сельской местности, дети Куангчи, даже живя далеко, всегда помнят дни Тэта, весну, вкус родного города, запах полей, дым из кухни, деревенский рынок в конце года и приготовление баньчунга и баньдона (баньтета) в преддверии Тэта.
Иллюстрация - Фото: ST
Из-за условий поездки и плохого финансового положения семьи некоторые дети, живущие вдали от дома, не могут вернуться домой, чтобы отпраздновать Тет со своими семьями. Но где бы они ни были, они организуют встречи с соотечественниками и готовятся к теплому традиционному Новому году. Г-жа Нгуен Тхи Туй Ай из коммуны Чиеуан (округ Чиеуфонг) работает в горном городке Плейку и рассказала, что в детстве она всегда с нетерпением ждала праздник Тет. Только во время Тет родители могут отдохнуть, испечь пирожные и приготовить вкусные блюда, чтобы угостить ими своих бабушек и дедушек.
В Тет мама берет меня на рынок, даже если я просто хочу посмотреть на выставленные повсюду товары и на толпу людей, которые ходят, разговаривают и смеются. «Тет — это также время, когда мы можем нарядиться в новую одежду, надеть новые шляпы и новые сандалии и смотреть друг на друга с радостью и гордостью», — вспоминает г-жа Ай.
Взрослея, люди постепенно начинали понимать усилия своих матерей. Примерно в сентябре и октябре по лунному календарю, когда урожай собран, моя мама начинает ухаживать за фруктовыми деревьями вокруг сада, разбивать больше цветников, грядок с овощами и разводить больше кур и уток, чтобы продать их к празднику Тет. Мать копила деньги, чтобы купить каждому ребенку одежду, чтобы они могли весело провести Тет с друзьями. Все для Тет.
Каждый день, идя на рынок, мама собирает муку и сахар; Куриные и утиные яйца также хранятся вместе; Для празднования Тет выращивают маленькую свинью на мясо и делят ее между двумя или тремя семьями. Чем ближе к Тет, тем более суетливыми становятся приготовления; Дом должен быть чистым, противомоскитные сетки должны быть выстираны и высушены, как будто после Тета все это больше невозможно делать. Мать также собирает овощи и фрукты в саду, чтобы продать их и заработать денег на покупку еды для Тэта.
Для тех, кто живет далеко от дома, возвращение к семье в конце года, сбор всех вместе и подготовка к шумному празднику Тет, пожалуй, самое ожидаемое событие. Но не всем так везет. Географическая удаленность, незавершенная работа и множество других забот заставляют их опаздывать на «поезд в родной город» каждый праздник Тет.
В выходные в Джиа Лай было холодно, поэтому братья из Ассоциации Куанг Три встретились, чтобы выпить чашечку кофе в горном городке. В этой истории г-н Ле Ба Чиен Тич эмоционально сказал: «Я отсутствовал в Куангчи более 50 лет. В первые годы, независимо от обстоятельств, я всегда возвращался домой, чтобы отпраздновать Тет со своей семьей. Самое счастливое и значимое время Лунного Нового года — это время воссоединения семьи и посещения родственников после многих дней вдали от дома в «чужой стране». Это желание еще больше усиливается у тех, кто живет далеко от дома, когда наступает Тет. В этом году моя семья не может вернуться в родной город, но мы с мужем по-прежнему тщательно готовим блюда, соответствующие празднику Тет на нашей родине.
По мере того, как небо и земля приближаются к Тет, желтые абрикосовые цветы, цветы долголетия и денежные цветы начинают загораться, а улицы заполняются покупателями. Воспоминания о теплом весеннем праздновании с семьей нахлынули. В этой истории соотечественники из Куангчи часто рассказывают своим детям и внукам о традициях и обычаях Тэта в своем родном городе, чтобы сохранить образ своего родного города для своих детей и внуков.
Г-жа Нгуен Тхи Хоан родом из Ха Тинь, ее семья обосновалась в Даклаке, но она вышла замуж за жителя Куангчи. Она рассказала, что каждый раз, когда наступает Тет, они с мужем возвращаются в его родной город, чтобы отпраздновать Тет. В этом году ее внук еще маленький, и она не может вернуться домой на Тет, поэтому ей грустно. До сих пор она помнит воспоминания о Тете в Куангчи. Это были дни, когда я просыпалась рано утром, чтобы пойти на цветочный рынок с мамой и сестрой, и видела простую радость и счастье на лице матери, когда она выбирала подходящую ветку абрикоса и цветочный горшок; Это уютная атмосфера, когда вся семья собирается вместе, чтобы приготовить бань тэт, посмотреть дао цюань и навестить родственников, чтобы поздравить их с Новым годом...
Несмотря на то, что дети из семей Куангчи живут далеко от родины, когда наступает Тет, они сами делают все покупки, затем замачивают клейкий рис, моют банановые листья, чтобы завернуть в них бань дон, бань бот лок или украсить дом. До сих пор наш народ хранит обычай поклоняться предкам 30-го числа, готовить поднос с приношениями в конце года, чтобы обратиться к нашей родине, нашим предкам и пожелать друг другу всего самого наилучшего в начале нового года.
Ле Куанг Хой
Источник
Комментарий (0)