Во время Тет, когда люди радостно встречают Новый год, наряжаются в красивую одежду, чтобы выйти на улицу и встретить весну, навестить родственников, многие вьетнамские студенты, обучающиеся за границей, испытывают тоску по дому, жаждут ощущения воссоединения и единения.
Впервые отмечая Тет за границей, Нгуен Кхань Ли, обучающийся по программе магистратуры по финансовому менеджменту в Университете Лидса Беккета (Австралия) , Я только что понял, что мне не хватало простых вещей, и иногда я даже чувствовал раздражение во время Тэта в предыдущие годы.
Нгуен Кхань Ли сказала, что в этом году она впервые отмечает Тет вдали от дома. Фото: NVCC
Приближается Лунный Новый год 2025, вся земля Вьетнама наполнена ликующей и оживленной атмосферой. Улицы сверкают красными и желтыми цветами абрикосов и персиков, слышен оживленный смех, возбужденные голоса матерей и бабушек, делающих покупки к Тет... Все это создает знакомую, теплую картину весны в памяти каждого вьетнамца. Но для иностранных студентов, которые находятся вдали от дома, особенно для тех, кто впервые отмечает Тет в чужой стране, как, например, Кхань Ли, Тет — это не только радость, но и чувство тоски по дому.
«Когда я впервые праздновал Тет вдали от дома, я почувствовал ностальгию. В моих воспоминаниях Тет — это семейные обеды, когда все собираются вместе, рассказывают друг другу истории прошедшего года и желают друг другу всего самого наилучшего. Я скучаю по особенному восхитительному вкусу маринованного лука и бань-чунга, блюд, которые только Тет может передать, создавая такое полное ощущение...», — эмоционально поделилась Ли.
После года упорной учебы наступает время каникул, поэтому в прошлом, когда наступал Тет, Ли просто хотелось лежать в постели и спать. «В то время мне просто хотелось побыть в тишине, поспать и заняться личными делами, например, послушать музыку... Мне не нравилось убираться в доме, и я не любила готовить. Теперь, находясь в тысячах километров от своей семьи, я жалею, что не проводила больше времени с людьми, которых люблю больше всего», — призналась Ли.
Впервые отмечая Тет вдали от дома, Ли не могла не чувствовать себя растерянной, готовя или украшая весенний уголок в чужой стране. Мне пришлось положиться на заботливые указания моей семьи по видеосвязи. «Только когда я вдали от дома, я понимаю, как проходит Тет в моем родном городе», — призналась Ли.
Для Ли верно, что только находясь далеко, мы осознаем, что Тет — это не просто возможность отдохнуть или развлечься, но и священная связь с нашими корнями, с нашей семьей и с ценностями, которые мы проносим через всю свою жизнь.
Тран Кхой Нгуен, студент факультета экономики бизнеса Амстердамского университета (Нидерланды), мечтает увидеть фейерверк вместе со своей семьей в канун Нового года.
В этом году впервые Кхой Нгуен празднует Тет вдали от дома. Находясь в такой далекой стране, как Нидерланды, Нгуен скучает по тем временам, когда он готовил вместе с матерью, по теплой атмосфере, когда вся семья собирается вместе в конце года.
Отмечая Тет вдали от дома, Нгуен осознал, что Тет — это не только момент перехода от старого года к новому, но и символ семейной привязанности, воссоединения и незаменимой любви.
«Когда я был дома, в дни перед Тэтом, я часто помогал родителям тщательно все подготовить: мы с мамой готовили праздничный стол с традиционными блюдами, такими как баньчунг, джио луа, маринованный лук и тушеная свинина; мы с отцом ходили выбирать персиковые и абрикосовые деревья для украшения дома; мы с младшим братом убирались в доме, вытирая каждый угол, чтобы встретить Новый год чисто и аккуратно», — вспоминает Нгуен.
Тран Хой Нгуен — студент в Нидерландах. Фото: NVCC.
Иностранный студент отчетливо помнит канун Нового года, когда они втроем отправились смотреть фейерверк на озеро Дэн Лу, чувствуя себя переполненными эмоциями и ликующими, стоя перед ярко освещенным небом.
«В такие моменты я часто покупаю большой сахарный тростник и пачку соли — символы пожеланий удачи и процветания в новом году, а затем возвращаюсь домой, чтобы собраться с семьей. В первое утро нового года моя семья часто устраивает семейный ужин, а затем идет в дом моих бабушки и дедушки, чтобы отпраздновать Тет...», — призналась Нгуен и не смогла скрыть своих эмоций, вспоминая воспоминания о воссоединении семьи, живя вдали от дома.
С Ле Ань Туан, иностранным студентом, обучающимся по специальности «Фармакология» в Мельбурнском университете (Австралия)
Воспоминания о Тет связаны с моментом заворачивания торта Чунг в кругу семьи.
Ле Ань Туан больше всего помнит кропотливое завязывание каждой веревочки, обертывающей пирог чунг во время Тет. Фото: NVCC
Туан рассказал, что, будучи человеком дотошным, он с удовольствием тщательно выбирал количество риса, мяса и стручковой фасоли, а также туго завязывал нити, чтобы получился красивый торт.
Парень, родившийся в 2005 году, также помнит счастливые денежные конверты, заполненные пожеланиями хорошего нового года, или присоединение к шумной толпе, чтобы попросить каллиграфию в Храме литературы Куок Ту Джиам и помолиться о гладком и успешном учебном году.
«Были времена, когда я был «темпераментным», во время Тет я любил проводить время только с друзьями и забывал о своей семье. В этом году, отмечая Тет вдали от дома, я понял, что означает «Тет Сум Вай», и ужасно затосковал по дому», — поделился Туан.
В этом году в стране кенгуру Туан и его друзья планируют организовать кулинарные вечеринки, встретиться и поделиться обычаями Тэта из разных регионов Вьетнама. «Это помогает нам облегчить тоску по дому во время Тет», — сказал Туан.
Vietnamnet.vn
Источник: https://vietnamnet.vn/lan-dau-don-tet-o-troi-tay-cua-du-hoc-sinh-2363047.html
Comment (0)