Господин Нгуен Вьет Дуа из коммуны Хоангань (ныне район Таосюен, город Тханьхоа) по-прежнему сохраняет здоровье и оптимизм в старости.
Г-н Ле Ван Дан (округ Фу Сон, город Тхань Хоа) эмоционально рассказал: «Сразу после окончания средней школы я присоединился к зенитному артиллерийскому подразделению, батальону 14, дивизии 304 — подразделению, которое непосредственно сражалось за защиту моста Хам Ронг. Моей задачей было наводить дальномер (измерять расстояние до самолета, находящегося рядом с полем боя). Работа требовала большой точности, поэтому мне приходилось всегда сохранять спокойствие и быть внимательным, чтобы как можно скорее захватить цель и сообщить командиру, чтобы он отдал боевой приказ». Вспоминая момент, когда он сражался со своими товарищами по команде рядом с артиллерией, г-н Дэн был тронут до слез: «В моем отряде было около 150 человек, из которых около 20 товарищей были принесены в жертву, многие товарищи были ранены. Я был свидетелем героической жертвы многих товарищей, то есть заместителя командира отряда, который был тяжело ранен, ему почти оторвало руку, его тело было покрыто кровью, но он все еще призывал солдат сражаться. Он лежал там, его глаза все еще следили за вражескими самолетами, чтобы сообщить своим товарищам по команде направление полета, чтобы уничтожить их».
Поле битвы Хам Ронг - Тхань Хоа когда-то было известно как «огненная сковорода» всей страны в те годы, когда армия США бомбила Север. Это жизненно важный транспортный узел на национальном шоссе 1А, где все три элемента транспорта — водный, автомобильный и железнодорожный — обеспечивают людские и материальные ресурсы для южного поля боя, поэтому и наша армия, и США определили это место как очень важное. Американская армия старалась изо всех сил бомбить, но наша армия и народ «лучше погибнут под артиллерийским огнем, чем позволят мосту рухнуть».
Образ лидера ополчения коммуны Хоангань (ныне район Таосюен) Нгуен Вьет Дуа, всегда быстро перемещавшегося на поле боя и в деревни, чтобы командовать и мобилизовать бойцов для защиты моста, оказания помощи раненым... до сих пор глубоко запечатлелся в сознании многих бывших женщин-ополченцев того времени. Г-н Дуа более 4 лет проработал в роте 5, батальоне 4, полку 57 (Сэм Сон). Вернувшись в родной город в мае 1964 года, он стал главой деревни в то же время, когда США расширили войну на север, применив военно-воздушные силы и флот. Он сразу же бросился в бой со всем своим энтузиазмом и чувством ответственности перед Отечеством и Народом. Он очень стойко и решительно командовал всем ополчением коммуны в дни борьбы с разрушительной войной американских захватчиков. Он был ранен, но ранение не причинило ему никакого вреда, и он по-прежнему упорно оставался на поле боя, защищая мост Хам Ронг. За свой вклад в годы борьбы с США по защите моста Хам Ронг г-н Дуа был признан решительным солдатом на уровне военного округа; был награжден медалью «За военный подвиг» второй степени и имел честь представлять силы ополчения, отправившись в Ханой на встречу с дядей Хо и присутствовав на церемонии празднования победы всей армии в 1967 году.
В те дни, когда американские захватчики яростно атаковали мост Хам Ронг, деревню Донг Сон, Нам Нган, Хак Оа, Фыонг Динь... от старого до малого, без всякого предупреждения, многие люди отправлялись в бой, женщины готовили еду, дети несли раненых и поставляли боеприпасы. Хорошо обученное сельское ополчение сражалось с врагом так же умело, как и занималось сельским хозяйством. Г-жа Ле Тхи Тхоа, женщина-солдат из провинции Труонг Сон (Ассоциация традиций Тропы Хо Ши Мина Труонг Сон) рассказала нам: «В 1965 году мне было всего 13 лет, когда я присоединилась к солдатам 228-го полка, чтобы спасти людей и солдат, защищавших мост Хам Ронг, который бомбили американские самолеты. Вид разрушений и погибших вызвал у меня жалость и негодование. Я решила, что пойду в армию и внесу свой вклад в борьбу за национальную независимость. Хотя мне не удалось принять участие в битве за защиту моста Хам Ронг в 1972 году, я всегда считала, что сражаться где угодно во Вьетнаме — значит защищать Отечество».
В 1972-1973 годах американские оккупанты продолжали диверсии на Севере. Мост Хам Ронг вновь подвергся чрезвычайно ожесточенной бомбардировке со стороны американских захватчиков. Господин Ле Ху Бе, проживающий на улице Тан Лонг 1, в районе Хам Ронг, все еще «пылающий страстью», рассказал нам о годах жизни и смерти, проведенных им в качестве сотрудника дорожной полиции, охраняющего мост. «В то время я был студентом Народной полицейской академии, назначенным Министерством общественной безопасности для защиты некоторых транспортных путей от парома До Лен, район Ха Чунг, до парома Лонг Дай, провинция Куанг Бинь. Место, где мне было поручено управлять движением, было к югу от моста Хам Ронг. На станции было 4 человека, я был назначен начальником станции с задачей регулировать движение, следить за тем, чтобы транспортные средства, перевозящие оружие и продовольствие для поддержки южного поля боя, и транспортные средства, перевозящие раненых солдат с юга на север для лечения и восстановления, не были заблокированы. Поскольку это был жизненно важный транспортный маршрут, каждый день через него проезжало от 500 до 600 транспортных средств, но было всего 5 точек прохождения: понтонный мост 1, понтонный мост 2, паром 1, паром 2 и 1 железный мост (мост Хам Ронг). Контроль и направление движения должны были быть рассчитаны, осторожны и быстры. Больше всего я помню, как 14 июня 1972 года я встретил г-на Ле Та Фан, командир проекта, бывший председатель округа Донг Сон (ранее) и Ву Дан Лан, директор средней школы Донг Сон, заместитель командира проекта, сказали мне: «Завтра фестиваль Доан Нго, сестры (ополченцы, студенты, молодые волонтеры...) хотят поработать сверхурочно, чтобы завершить проект дамбы на реке Ма, завтра мы немного отпразднуем Тет, а затем придем на работу». Думая, что сестры в тылу смогут тепло отпраздновать Тет со своими семьями, пусть даже и недолго, неожиданно, всего лишь минут через 15, 4 или 5 американских самолетов пролетели вокруг, ревя и сбрасывая бомбы от начала деревни Нам Нган до примерно 300 м от железного моста Хам Ронг. Они сбросили много бомб, сравняли с землей и закопали множество укреплений и построек, и даже атаковали деревню. Мы с товарищами по команде увидели жертв и бросились на помощь. Не колеблясь, несмотря на то, что американские самолеты все еще летали в небе, мы продолжали управлять транспортным потоком, перевозили людей и носилки, помогали нашим товарищам по команде и людям добраться до отделения неотложной помощи...».
В бою, о котором рассказал г-н Бе, также была ранена его жена, г-жа Дуонг Тхи Хоа, которая участвовала в строительстве плотины на реке Ма. Спустя год после завершения миссии по защите моста Хам Ронг г-н Бе продолжил учебу и работу вдали от дома. Позднее он перешел в полицию Тханьхоа и вышел на пенсию в 1993 году.
Г-н Ле Хыу Бе с волнением вывесил флаг в честь 60-й годовщины победы Хам Ронга.
Днем, катаясь на велосипеде по мосту Хам Ронг, гуляя по дамбе реки Ма, наблюдая за рекой Ма, иногда бурной, иногда спокойной, г-н Бе чувствовал себя спокойно на душе. Затем, вернувшись домой с миром, г-н Бе и другие мужчины и женщины, которые участвовали и были свидетелями битвы за мост Хам Ронг, собирались с членами семьи, чтобы пообщаться и поделиться друг с другом воспоминаниями о товариществе, Хам Ронге и любви между армией и народом. Хотя битва закончилась несколько десятилетий назад, воспоминания о трудных днях «преодоления бомб и пуль» вместе с товарищами по защите моста Хам Ронг до сих пор не забыты в памяти г-на Дана, г-на Дуа, г-на Бе, г-жи Тхоа... Эта радость и гордость еще более очевидны на лице каждого, когда упоминается Хам Ронг — 60-летняя победа, которая до сих пор отзывается эхом вечно.
Статья и фотографии: Le Ha
Источник: https://baothanhhoa.vn/nhung-ky-uc-khong-bao-gio-quen-244351.htm
Комментарий (0)