Среди песен, написанных о вьетнамских культурах, есть очень хорошие песни двух покойных музыкантов Ван Као и Фам Зуя. У Ван Као уже давно есть известная песня под названием Harvest Day.
«День урожая» Ван Као — это песня, восхваляющая красоту, жизненную силу и стойкость вьетнамских фермеров: «День урожая — это радостная деревня/Рис радостно поет/Рис не беспокоится о возвращении врага/Когда сезон урожая окрашивает сельскую местность в золотой цвет...». Фам Зуй снова передает суетливое, радостное настроение, с быстрой радостью фермеров, когда урожай хорош, в каждой строке и ритме песни Carrying Rice: «Несем рис, несем рис, несем рис домой/ Несем рис домой, несем рис домой/ Несем рис домой!» Неси его обратно! Неси его обратно! Неси его обратно!
В старые времена, каждый раз, когда наступал сезон сбора урожая, вся деревня была занята сбором, обмолотом, сушкой и хранением риса. В общем, все должно быть готово к сбору урожая. Деревня разделила работу по сбору урожая: после того, как одна семья заканчивала сбор, наступала очередь следующей семьи. Работа всегда найдется для всех — от взрослых до детей. Мужчины занимались тяжелой работой, такой как сбор риса, связывание риса, молотьба риса, молотьба риса... Женщины занимались сбором риса, переноской риса, сушкой риса... Дети ухаживали за буйволами и коровами и привозили рис на поля... Рис, который фермеры сажали и сеяли в то время, был сезонным: от посева до созревания проходило 6 месяцев, каждый год собирали только один урожай. Хороший урожай — это долгое время волнения и ожидания. Рабочий день, едим месяц! Хороший урожай риса означает счастливый сезон и повод для смеха для фермеров. Наступает сезон сбора урожая, под золотистыми спелыми рисовыми полями женщины и девушки собирают урожай серпами, и каждая гроздь риса, полная зерен, разбрасывается по полю женщинами и девушками. Голоса и смех друг друга развеяли всю усталость. Мужчины заняты сбором и уборкой риса. Дети шли по грязным лужам под стерней в поисках рыбы и крабов. Днем группы людей несут рис на плечах, и круглые золотистые зерна риса покачиваются в такт их шагам. После того, как рис принесли домой, его складывают в кучу. Когда наступает ночь и восходит луна, рис расстилают во дворе, чтобы его топтали буйволы. На большом кирпичном дворе люди вели буйволов, люди молотили солому, люди трясли стерню, люди собирали рис... Время от времени кто-нибудь пел народную песню, чтобы подразнить друг друга, и радость от хорошего урожая, казалось, умножалась. Поэтому буйволы и люди упорно трудились до тех пор, пока луна не поднялась высоко в небе. После обмолота риса женщины ждут, когда поднимется ветер, и используют его, чтобы очистить солому и пустые зерна. Когда ветер слабый, они используют огромные плетеные бамбуковые опахала, чтобы обмахивать рис вместо ветра. Затем очищенный рис вывозят на сушильную площадку, сушат на солнце, укладывают в корзины и зернохранилища для хранения. Молодой рис помещают в мельницу или толкут женщины до тех пор, пока шелуха не отслоится и не обнажатся чистые белые зерна риса. В медный горшок кладут новый рис для варки. Когда рис приготовится, горшок с новым рисом будет источать аромат. Первые миски риса урожая подносятся богам, земле и предкам для благословения, после чего следует семейный ужин. Это, пожалуй, лучшее блюдо года. Солома также является ценным продуктом для фермеров. Солому используют для приготовления пищи, в качестве корма для скота, для защиты овощей от смывания или раздавливания дождем... Фермеры сушат солому и строят из нее высокие деревья, которые можно выдергивать и использовать по мере необходимости. На полях, когда урожай заканчивается и поля высыхают, фермеры начинают собирать мусор и сжигать поля. Поля в конце сезона, белый дым клубится на ветру, неся с собой едкий, резкий запах соломы. Запах, над которым кружили кузнечики, саранча и мелкие птицы, словно пытаясь уловить дуновение дыма. И я тоже, этот запах преследовал меня всю жизнь.
Теперь наука шагнула вперед, новые сорта риса являются скороспелыми, поэтому мы можем сеять несколько урожаев в год. Сбор урожая теперь не так сложен, как раньше. Сцены, где рис несут домой, чтобы его растоптали буйволы, или сцены, когда мужчины стоят на солнце и бьют связки риса, по-прежнему встречаются очень редко. Серпы фермеров теперь стали более свободными. Дамы и господа, вы не единственные, кому приходится переносить тяготы жизни. Вместо ручной уборки теперь есть комбайны. Для небольших узких полей используют сорнякорезы, производительность в десятки раз выше, чем при ручной уборке. Для обмолота есть молотилки. Для больших полей люди арендуют целый набор комбайнов, чтобы собирать, молотить, веять и упаковывать урожай. Фермерам нужно просто арендовать грузовик, чтобы отвезти его домой для просушки. Солома заставляет людей приходить на поле, чтобы купить ее. Цены на солому также заоблачные, денег от продажи соломы более чем достаточно, чтобы оплатить аренду техники. В целом фермеры сегодня гораздо счастливее, чем раньше.
Прогуливаясь по воспоминаниям о старом сезоне сбора урожая, я внезапно захотел ощутить ароматный запах нового риса, «нан хуонг» и «нан ут», разложенных на грязевом коврике!
Источник
Комментарий (0)