Вечером 14 декабря в городе Халонг провинции Куангнинь торжественно отметили 30-ю годовщину признания залива Халонг объектом Всемирного природного наследия ЮНЕСКО, 17 декабря (1994-2024).
На церемонии присутствовали руководители ряда агентств Национальной ассамблеи, Министерства культуры, спорта и туризма, представители ЮНЕСКО, многих провинций и городов страны, а также большое количество кадровых сотрудников, людей всех этнических групп и вооруженных сил провинции Куангнинь.
Художественная программа на праздновании 30-й годовщины признания бухты Халонг объектом Всемирного природного наследия ЮНЕСКО.
На церемонии делегаты подвели итоги 30-летнего пути управления, сохранения и устойчивого развития ценности бухты Халонг. В то же время продолжать чтить и распространять выдающиеся мировые ценности наследия.
Соответственно, на протяжении последних 30 лет Куангнинь всегда осознавал высочайшую ответственность, предлагая множество эффективных решений по сохранению, поддержанию, приукрашиванию и популяризации ценности всемирного наследия, в полной мере реализуя Международную конвенцию об охране человеческого наследия.
В 1995 году в провинции Куангнинь был создан Совет по управлению бухтой Халонг как агентство, ответственное за управление наследием бухты Халонг. Наряду с этим провинция издала множество специализированных постановлений, механизмов, политик и положений по управлению, сохранению и продвижению культурного наследия залива Халонг.
Бухта Халонг привлекает все больше и больше иностранных туристов для отдыха.
Для сохранения нетронутых ценностей наследия было реализовано множество новаторских и прорывных решений, таких как: запрет на рыболовство в абсолютно охраняемых зонах; прекратить погрузочно-разгрузочные работы, транспортировку грузов в бухте Халонг; перенести загрязняющие объекты за пределы буферной зоны культурного наследия; Создать природные заповедники и леса специального назначения для строгой защиты экосистем залива Халонг...
Наряду с этим, Куангнинь выделил ресурсы на реконструкцию и синхронное инвестирование, а также модернизацию инфраструктурных систем, связанных с заливом, таких как системы пассажирских портов международного стандарта; выдающиеся архитектурные произведения;…
Выступая на церемонии, г-жа Нгуен Тхи Хань, заместитель председателя Народного комитета провинции Куангнинь, сказала, что спустя 30 лет с момента признания ЮНЕСКО бухта Халонг приобрела новый облик.
В частности, выдающиеся мировые ценности наследия сохраняются в неприкосновенности; поощряются потенциальные сильные стороны; Аппарат, механизмы и политика в области управления и защиты наследия постепенно консолидируются и совершенствуются, создавая прочную основу для стратегии по сохранению и продвижению ценности залива Халонг на комплексной и устойчивой основе.
На церемонии выступила заместитель председателя Народного комитета провинции Куангнинь Нгуен Тхи Хань.
«Бухта Халонг становится все более привлекательным местом, привлекая внутренних и иностранных туристов; по-настоящему становясь известным туристическим брендом Куангниня, Вьетнама и мира. С 1996 года по настоящее время бухту посетили более 57 миллионов человек, а стоимость входных билетов превысила 8 600 миллиардов донгов. Тем самым, способствуя социально-экономическому развитию провинции Куангнинь», — сообщила г-жа Хань.
Выступая на церемонии, заместитель министра культуры, спорта и туризма Хоанг Дао Куонг подчеркнул: «В нынешних условиях, когда мир сталкивается с такими серьезными проблемами, как изменение климата, загрязнение окружающей среды, давление со стороны экономического развития, особенно давление со стороны растущего туризма, сохранение и продвижение ценностей наследия требует от нас продолжать прилагать усилия, проявлять креативность и объединяться».
Г-н Куонг предположил, что в ближайшее время Куанг Нинь должен будет продолжать хорошо справляться с прогнозированием, оценкой, правильным определением ситуации, определением положения, роли, особого потенциала, выдающихся возможностей, конкурентных преимуществ и проблем в управлении.
В то же время проявлять инициативу и творческий подход к мобилизации ресурсов, искать поддержки у министерств, департаментов, отраслей, отечественных и международных экспертов для продолжения разработки соответствующей политики и мер по управлению, сохранению и устойчивому развитию наследия.
Заместитель министра культуры, спорта и туризма Хоанг Дао Куонг выступил с поздравительной речью на церемонии.
Содействовать трансформации методов развития из «коричневых» в «зеленые» путем применения науки и технологий, цифровой трансформации, повышения экономической ценности наследия, развития культурной индустрии в профессиональном, современном, креативном и высококонкурентном направлении; Принятие сохранения ценностей наследия в качестве основы и движущей силы развития; Сосредоточение внимания на культурном развитии, построении экологической цивилизации, экономии ресурсов и защите окружающей среды.
На празднике была представлена специальная художественная программа из трех частей: Бухта Халонг — Легендарная красота, где сходятся выдающиеся ценности; Раскрасьте краски наследия; Халонг — стремление озарить будущее.
Художественная программа на церемонии.
В частности, в спектакле «Зеленый ковер на волнах» прозвучало сообщение о важности сохранения и популяризации ценности Всемирного природного наследия как зеленого наследия.
Комментарий (0)