Халонг-Кат Ба поднимает вопрос «одного наследия, двух местностей»

VnExpressVnExpress21/09/2023


Вопрос о совместном управлении и эксплуатации был поднят после того, как комплекс Халонг-Кат Ба был признан объектом всемирного наследия, и Вьетнам впервые получил статус «одного наследия, двух местностей».

Комитет всемирного наследия Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) 16 сентября признал комплекс залива Халонг - архипелага Катба объектом всемирного природного наследия. Это первый случай, когда во Вьетнаме природное наследие охватывает две местности, и до сих пор не было прецедента совместного управления и эксплуатации наследия. Некоторые компании сообщают, что между Куангнинем и Хайфоном по-прежнему существуют проблемы в управлении, связанные с заливами Халонг и Ланха (Катба), что уже много лет создает трудности для круизных судов и туристов.

В интервью VnExpress заместитель председателя Народного комитета города Хайфон Ле Кхак Нам сказал, что между двумя населенными пунктами существовало определенное сотрудничество в управлении и развитии туризма в районе Халонг-Кат Ба до того, как этот комплекс был признан национальным парком. Всемирное природное наследие Г-н Нам заявил, что консенсус между Хайфоном и Куангнинем является ключом к одобрению ЮНЕСКО досье по признанию комплекса Халонг-Катба всемирным природным наследием.

Круизный лайнер курсирует по заливу Ланха — зоне, соединяющей остров Катба и залив Халонг. Фото: Indochina Sails

Круиз по заливу Ланха — мостовой зоне между архипелагом Катба и заливом Халонг. Фото: Indochina Sails

«Они намеревались вернуть документы, поскольку в ходе последних нескольких обследований мы не увидели хорошей координации между двумя населенными пунктами. Однако я и г-жа (Нгуен Тхи) Хан, заместитель председателя провинции Куангнинь, «Эти два населенных пункта предоставили документы и доказательства того, что они связаны друг с другом с точки зрения безопасности, туризма и защиты ландшафта», — сказал г-н Нам.

В частности, в 2021 году рабочая делегация Народного комитета города Хайфон сотрудничала с Народным комитетом провинции Куангнинь по вопросам туристической деятельности и досье на номинацию объектов всемирного наследия. Обе стороны подписали соглашения о координации действий по обеспечению безопасности, порядка, охраны окружающей среды, транспорта, туризма и строительных норм, а также о координации действий по защите морской среды в приграничной зоне между заливом Халонг и заливом Ланха, архипелаг Катба. Тогда же поднимался вопрос о взимании общей платы за вход, но это было лишь предложение и конкретно не обсуждалось.

Доцент д-р Фам Хонг Лонг, заведующий факультетом изучения туризма Университета социальных и гуманитарных наук, заявил, что во Вьетнаме нет прецедента, когда объект всемирного наследия располагался бы в двух местах, поэтому модель управления все еще остается под вопросом. .

«Без общего совета управления конкуренция и конфликт между двумя сторонами неизбежны. Я предвидел множество проблем — от расширения блокады до конкуренции в направлениях», — сказал он. сказал и подчеркнул, что объект всемирного наследия с двумя советами управления является «неприемлемым».

Г-н Нгуен Тхе Хюэ, председатель Ассоциации туризма провинции Куангнинь, оценил расширенное пространство наследия как «замечательное явление». Однако необходимо создать баланс между архипелагами Халонг и Катба.

«Бухта Халонг является объектом культурного наследия с 1994 года. Масштабы туризма, стиль управления на многих этапах и методы эксплуатации стали очень привычными с прочной основой. Кат Ба на самом деле не такой. Правительство должно быть в высшей степени унифицированным «Чтобы избежать конфликтов и недобросовестной конкуренции», — сказал г-н Хюэ.

«Дисбаланс» — это также риск, о котором г-н Фам Хай Куинь, директор Азиатского института развития туризма (ATI), упомянул, когда его попросили прокомментировать управление и эксплуатацию комплекса Халонг-Кат Ба. По словам г-на Куина, эти два района расположены рядом друг с другом и имеют схожие ценности. С точки зрения клиентов или туристических агентств, из двух направлений с аналогичными услугами они выберут то, где цены ниже.

«Эта проблема создает дисбаланс и несправедливость в работе Халонга и Катба. Я надеюсь, что обе стороны придут к общему соглашению по работе в Халонге и Ланха (соединяя Катба с Халонгом)», - сказал г-н Куинь.

По словам заместителя председателя правления Hai Phong Ле Кхак Нама, уровень сбора платы в Катба ниже, чем в Халонге. В частности, плата за вход в залив Ланха на архипелаге Катба составляет от 50 000 до 80 000 донгов за взрослого, а в заливе Халонг — 290 000 донгов за человека. Стоимость ночевки в бухте Ланха составляет от 250 000 до 500 000 донгов, в бухте Халонг — от 550 000 до 750 000 донгов на человека.

Для Хайфона первоочередной задачей является дальнейшее повышение качества флота, портов и восстановление туристических продуктов в районе исторического наследия. Флотилии в Хайфоне должны будут иметь категорию не ниже трех звезд и должны быть оборудованы якорными стоянками для крупных судов, поскольку причалы Бео и Джиа Луан имеют ограничения.

«Поскольку это территория общего наследия, качество и стоимость должны быть равными», — сказал г-н Ле Кхак Нам.

Заместитель председателя Хайфона также добавил, что в ближайшее время Хайфон продолжит обсуждение с Куанг Нинем, «договариваясь о более общих вопросах, таких как обзорные экскурсии, общие каналы информации и меры». «Защита морской среды и биоразнообразия основной зоны наследия».

Г-н Фан Динь Хюэ, эксперт по развитию туристических направлений, сказал, что туристы рассматривают архипелаг Катба и залив Халонг как крупную островную туристическую зону. Туристы хотят «много путешествовать и много видеть», независимо от того, к какому региону относится этот залив или этот остров. Г-н Хью заявил, что в ближайшее время необходимо создать региональный центр развития направлений, чтобы создать общий бренд и избежать дублирования в разработке продуктов.

Доцент доктор Фам Хонг Лонг надеется, что Министерство культуры, спорта и туризма вмешается и создаст общую модель развития направлений для Халонга и Катба, не позволяя каждой стороне развиваться по-своему.

Корабль бросает якорь, чтобы гости могли провести ночь в заливе Ланха, прямо на границе двух заливов. Фото: Фам Ха

Корабль бросает якорь, чтобы гости могли провести ночь в заливе Ланха. Фото: Фам Ха

Г-н Фам Ха, председатель Ассоциации круизов Лан Ха, сказал, что помимо объединения и улучшения туристических продуктов, двум регионам необходимо уделять внимание вопросам сохранения природы. «Наследие в Халонге - Катба, помимо природного ландшафта и биоразнообразия, также включает в себя людей и культуру. Древние рыбацкие деревни необходимо продвигать и сохранять, а не стирать с лица земли и переселять всех людей на берег. Нам даже следует восстановить флот. «Красных парусных кораблей как бренда», — предположил г-н Ха.

По словам г-на Ха, методы управления и эксплуатации туризма также должны меняться с наступлением технологической эпохи. «Не обязательно знать, где судно забирает пассажиров, а достаточно определить, куда они приезжают через систему позиционирования, чтобы взимать плату. Кроме того, самое главное — это туры, проходящие через два населенных пункта, что увеличивает время отдыха на «Бухта рассчитана на пребывание туристов от 5 до 7 дней», — сказал г-н Ха.

Ле Тан - Ту Нгуен



Ссылка на источник

Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

Фигура

Тет во сне: Улыбки в «деревне металлолома»
Хошимин с высоты птичьего полета
Прекрасное изображение поля хризантем в сезон сбора урожая
Молодые люди выстраивались в очередь с 6:30 утра и ждали 7 часов, чтобы сфотографироваться в старинном кафе.

No videos available