По словам представителя Международного валютного фонда (МВФ), иена может обесцениться еще больше, поскольку валюта слабеет из-за отрицательных процентных ставок.
«Что касается иены, то, по нашему мнению, обменный курс определяется фундаментальными факторами. Пока сохраняется разница в процентных ставках, иена будет подвергаться понижательному давлению», — заявил 14 октября заместитель директора Азиатско-Тихоокеанского департамента МВФ Санджая Пант.
Японские власти столкнулись с новым давлением, направленным на предотвращение дальнейшего падения иены. Инвесторы теперь делают ставку на то, что процентные ставки в США останутся высокими в течение длительного времени, в то время как Япония сохраняет политику отрицательных процентных ставок.
Однако МВФ считает, что вмешательство целесообразно только в случае серьезных рыночных отклонений, повышенных рисков финансовой нестабильности или резких изменений в прогнозах инфляции. «Я не думаю, что эти три случая имеют место», — сказал он, отвечая на вопрос о том, побудит ли недавнее падение иены власти вмешаться.
Иена слабеет по отношению к доллару США с начала этого года. Диаграмма: Рейтер
В сентябре и октябре прошлого года Япония покупала иены, чтобы поддержать свою валюту. В то время курс иены упал до 32-летнего минимума по отношению к доллару США — до 151,9 иены за доллар США. Это их первое вмешательство в рынок с 1998 года.
13 октября один доллар США стоил 149,5 иен. Банк Японии (BOJ) до сих пор сохраняет краткосрочную процентную ставку на уровне -0,1%, несмотря на волну повышения процентных ставок по всему миру и инфляцию, которая уже более года превышает целевой показатель в 2%.
Губернатор Кадзуо Уэда заявил, что им по-прежнему необходимо удерживать процентные ставки на сверхнизком уровне до тех пор, пока инфляция не останется на текущем уровне, благодаря высокому спросу и устойчивому росту заработной платы.
Пант считает, что в краткосрочной перспективе инфляция в Японии ускорится. Однако он заявил, что «сейчас не время» для Банка Японии повышать краткосрочные процентные ставки. Причина в том, что чиновники еще не оценили, как снижение мирового спроса повлияет на экономику Японии.
Ха Тху (по данным Reuters)
Ссылка на источник
Комментарий (0)