Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Читаю стихотворение Тран Санга «Время — это повторяющийся цикл»

«Следуй за потоком» (издательство Da Nang) — так называется недавно вышедший сборник стихов поэта Чан Шанга. Перелистывая каждую страницу книги, читатели следят за строками поэзии, чтобы ощутить течение жизни.

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ31/03/2025

Сборник стихов «Следуй течению» поэта Чан Санга.

Этот сборник стихов произвел на меня впечатление с самого первого стихотворения под названием «Круг». В стихотворении есть следующий отрывок: «Время — это повторяющийся цикл/ Я вращаюсь в днях/ Я продолжаю идти и однажды я встречу/ себя, который сегодня потерян».

Под влиянием этих эмоций я читаю и воспринимаю поэзию Тран Санга с некоторой долей раздумья, с некоторой тревогой, а также с философией жизни, которая заключается в том, что чем длиннее путешествие, тем оно становится глубже. Как и в «Лабиринте данных», Тран Санг размышляет о социальных сетях, о «поисковиках», которые создают дистанцию ​​между людьми: «Кто вспомнит завтра,/ когда двоичная цепочка станет исторической,/ эмоции будут скрыты в символах,/ «лайк», «любовь», «хаха»,/ скрывающих внутреннюю пустоту».

В этом сборнике стихов я нашла нежность и умиротворение с самого названия. Это «Утреннее прослушивание пения птиц», или «Слушание аромата цветущих ночью цветов цереуса», или просто путешествие «Возвращение домой». В нежных строках поэзии мы можем увидеть страдающего Чан Санга: «Возвращаясь, чтобы пахать землю, где я родился,/ чтобы найти свои корни/ после двадцати лет скитаний/ кто бы мог подумать, что плавающий водный гиацинт не расцветет?» ("О").

Главный образ и долгая эмоция в «По следам реки», вероятно, связаны с родиной, рекой и матерью. Однажды, рассказывая о предстоящем выходе своего «детища», поэт Тран Санг поведал в глубине души о безутешной боли, которую он пережил, когда его мать покинула этот мир. Итак, в этом сборнике стихотворений: «Я пишу о моей матери, о мирных днях моего детства, об углу старого дома, где моя мать сидела и штопала одежду. Я пишу о ласковых звонках, о нежных улыбках, о временах, когда моя мать тихонько отсылала меня, не сказав ничего, кроме привычных слов совета». Он также признался, что вот уже почти 10 лет он молча пишет и хранит стихи как частички воспоминаний и пережитых эмоций. Никакой спешки, никакого шума, просто пишите тихо и сохраняйте. Казалось, это навсегда останется личной сферой, но затем пришло время поэзии выйти на свет. Для него «Следуй за потоком» — это путешествие, это то, что он хочет сказать, но никогда не говорил...

Действительно, перелистывая страницы книги, вы найдете свои собственные воспоминания в воспоминаниях Тран Санга. «Масляная лампа» в углу дома «отбрасывает свою тень на пыль времени». Желание «Я вернусь, чтобы искупаться в своем пруду» Чан Санг выразил в стихотворении «Возвращение в поля», которое кажется ошеломляющим, разочарованным и душит читателя: «Полжизни, внезапно наполненной колыбельной моей родины». Возможно, после половины жизни, проведенной в скитаниях, мы наконец сможем понять колыбельную нашей родины. К тому времени, как мы вернулись, камни были раздроблены, золото потускнело, и от многих фигур остались лишь воспоминания.

Итак, прочитав «Следуя за потоком», я снова поняла ваши строки: «Время — это повторяющийся цикл». Эти миллиарды повторений, возможно, я вернусь в то же самое старое положение, но будут ли существовать старая сцена и старые люди, и буду ли я тем же человеком, что и раньше? Мысли Чан Санга в стихотворении «Назначение», завершающем сборник стихов, действительно прекрасны: «Давайте назначим встречу завтра/ Я вернусь и откину исчезающий иней с волос».

Поэт Тран Санг родился в 1985 году в родном городе Тан Чау - Анзянг. В настоящее время он является вице-президентом Союза литературных и художественных ассоциаций провинции Анзянг, членом Ассоциации вьетнамских писателей и Ассоциации вьетнамских журналистов. Этот сборник стихов является его третьей опубликованной публикацией после сборника стихов «Река навсегда» (2014) и мемуаров «Источник реки Хау» (2018). В 2018 году мемуары «Там, где берет начало река Хау» получили премию C Вьетнамского союза литературных и художественных ассоциаций.

Статья и фотографии: DANG HUYNH

Источник: https://baocantho.com.vn/doc-tho-tran-sang-thoi-gian-la-vong-lap-lai--a184953.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Вьетнам не только..., но и...!
Победа - Бонд во Вьетнаме: когда лучшая музыка сочетается с природными чудесами света
Истребители и 13 000 солдат впервые тренируются к празднованию 30 апреля
Ветеран U90 вызвал переполох среди молодежи, когда поделился своей историей войны в TikTok

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт