Оркестр исполнил произведение «Вьетнам в мире». (Фото: Посольство Вьетнама в Таиланде)
Присутствовавшая на представлении принцесса Маха Чакри Сириндорн исполнила на тайском эрху вьетнамский аозай. На мероприятии присутствовало более 1500 зрителей, среди которых были представители интеллигенции, высокопоставленные лица, официальные лица Таиланда и дипломатический корпус в Бангкоке (Таиланд). В мероприятии приняла участие делегация посольства Вьетнама в Таиланде во главе с временным поверенным в делах посольства Вьетнама в Таиланде Буй Тхи Хюэ.
«Вьетнам в мире» — стихотворение из 68 стихов, составленное принцессой Махой Чакри Сириндхорн, в котором рассказывается о ее добрых впечатлениях и чувствах относительно ландшафта, страны и людей Вьетнама. Стихотворение было адаптировано в 9 песен на основе тайской и вьетнамской музыки общей продолжительностью 50 минут.
Музыкальное произведение «Вьетнам в мире» сочетает в себе множество музыкальных форм, таких как оркестр, хор и танец, в исполнении почти 150 музыкантов, певцов и актеров группы Sai Yai Chamchuri Band, Западного оркестра Университета Чулалонгкорн, одетых во вьетнамские аозай, и двух преподавателей Ханойской консерватории музыки, играющих на монохорде и цитре. Многие знакомые мелодии, такие как: Trong com, Lyn ngua o, Beo dat may troi, Co la... были представлены зрителям под аккомпанемент принцессы Маха Чакри Сириндорн.
Стихотворение начинается с похвалы разнообразной и богатой вьетнамской кухне, с особенностями трех регионов: Северного, Центрального и Южного: «Мы слышали, как древние говорили нам, / Великая вьетнамская кухня славится изысканными блюдами. / С древних времен люди ели фо. / Вьетнамскую еду несложно приготовить. / Люди говорят, что вьетнамские блюда бывают трех видов: / Северный, Центральный и Южный, мы находим их все восхитительными».
Далее следует содержание статьи принцессы Маха Чакри Сириндхорн, в которой она подводит итог героической истории Вьетнама, преодоления невзгод и трудностей ради достижения сегодняшнего экономического успеха: «Приехав во Вьетнам, вы можете узнать об истории/ Множество историй о нации в каждый период/ Французы колонизировали страну, какая жалость/ Но независимость была завоевана, как и хотелось/ Экономика Вьетнама развивалась оттуда/ Сельскохозяйственное земледелие стало возможным во многих местах/ Выращивание риса, кофе и каучука/ Фруктов, овощей, всех видов.../ Все работали с энтузиазмом/ Трудолюбие помогло стране стать сильной».
На выставке также отдали дань уважения традиционным вьетнамским ремеслам, таким как лаковые изделия, шелк, вышивка, живопись и музыка. На протяжении всей программы на экране сцены демонстрировались прекрасные изображения вьетнамской земли, людей и кухни. Народные игры и традиционные танцы также воссоздаются посредством тщательно подготовленных, живых сцен с актерами в аозай и конических шляпах, едущими на велосипедах, танцующими с фонарями...
С точки зрения принцессы образ танца бамбука передан с юмором: «Однажды я видела, как они танцуют бамбук/ Я умею танцевать, но не могу так/ Не будьте беспечны, а то повредите ногу/ Если вы не будете осторожны, не вините друг друга за то, что вам не напомнили».
Последняя часть стихотворения представляет собой приглашение посетить и исследовать Вьетнам, повторяющееся много раз: «Есть бесчисленное множество историй, которые невозможно рассказать,/ Но трудно их записать, потому что их слишком много,/ Когда представится возможность, я приглашу вас/ Вместе в путешествие мира и радости».
Выступление завершилось бурными аплодисментами всего зала. После выступления делегаты также посетили стенд, где были представлены некоторые подарки, которые принцесса Маха Чакри Сириндхорн получила во время своих предыдущих визитов во Вьетнам, такие как вьетнамские музыкальные инструменты, некоторые предметы этнических меньшинств Вьетнама, изделия ручной работы, фотографии или версия вьетнамских бронзовых барабанов.
Принцесса Маха Чакри Сириндхорн много раз посещала Вьетнам и реализовала ряд благотворительных и образовательных проектов во Вьетнаме. Ежегодно «Премия принцессы Таиланда для учителей, внесших большой вклад в образование и развитие общества» вручается выдающемуся учителю из каждой страны-члена Организации министров образования стран Юго-Восточной Азии (SEAMEO), включая Вьетнам. Принцесса Маха Чакри Сириндорн чрезвычайно любима тайским народом и также известна как «Принцесса-ангел».
Принцесса Маха Чакри Сириндхорн родилась в 1955 году. Она была третьим ребенком покойного короля Пхумипона Адульядета и младшей сестрой короля Таиланда Маха Вачиралонгкорна. Принцесса Маха Чакри Сириндхорн очень симпатизирует Вьетнаму и посетила многие провинции и города Вьетнама.
Посольство Вьетнама в Таиланде однажды выпустило фотокнигу «Вьетнам глазами принцессы Маха Чакри Сириндхорн», в которую вошло 100 прекрасных фотографий Вьетнама.
В книге содержится 60 фотографий, сделанных принцессой Махой Чакри Сириндхорн во время ее визитов во Вьетнам с 1993 по 2015 год. Другие фотографии представляют собой ценные архивные снимки встреч тайской принцессы с вьетнамскими лидерами, ее контактов с вьетнамским народом и ее посещений многих живописных мест, а также исторических и культурных объектов Вьетнама.
Источник
Комментарий (0)