매력적인 강과 개울이 있는 빈린 땅은 나라의 양쪽 끝을 연결하는 교통의 요지이며, 우아하고 서정적인 민요 선율이 섞인 여러 문화가 혼합된 곳입니다. 이것이 빈린이 세월이 흘러도 변함없이 사람들의 마음을 사로잡는 심오한 노래를 낼 수 있는 원천입니다.
빈린의 쿠아퉁 타운은 점점 더 번영하고 있습니다 - 사진: NGUYEN XUAN TU
미국 항쟁 당시의 장소를 소재로 한 음악 작품과 비교했을 때, 빈린에 대한 음악 작품은 양적으로 우수하고 질적으로도 매우 완벽합니다. 이 곡들을 다시 합성하고 듣다 보면 빈린 스틸 시티의 사운드 아트 연대기가 탄생하게 될 겁니다.
많은 노래가 베트남 동포들과 해외 베트남 국민들에게도 친숙해졌습니다. 1954년 이래로 빈린은 베트남 사람들의 마음속에 특별한 자리를 차지하고 있습니다. 그래서 전국적으로 많은 음악가들이 빈린에 관해 글을 썼습니다. 예를 들면 황반, 판 후인 디에우, 황 히엡, 도안 노, 트롱 로안, 딘틴, 타이 꾸이, 루 낫 부 등이 있습니다.
제네바 협정 이후, 이 나라는 두 지역으로 나뉘었고, 북위 17도선을 경계로 삼았고, 히엔르엉 다리와 벤하이 강을 임시 군사 분계선으로 정했습니다. 빈린은 특별한 위치를 갖춘 경제특구가 되었습니다. 사회주의의 북부 전초기지이다. 남부 혁명의 직접적인 후방. 제네바 협정에 따르면 2년 후 남북은 국가를 통일하기 위해 총선을 실시해야 했지만, 사이공 정부는 당시 국가 인구의 80% 이상이 호치민 정부를 지지하고 있었기 때문에 총선을 방해했습니다.
그래서 두 지역의 사람들이 서로 사의를 표하는 것은 두 줄짜리 편지만 쓰는 공개 카드를 통해서만 허용했고, 긴 편지를 써서 봉인하는 것은 허용하지 않았습니다. 음악가 판 후인 디에우(Phan Huynh Dieu)의 노래 "Love in the Leaf" (1955)는 이런 상태에서 탄생했습니다.
히엔루옹 다리를 건너 보내는 몇 줄의 짧은 편지는 매우 감동적인 노래로 표현되었고, 연인의 사랑으로 가득 차 있었지만, 사실 제네바 협정이라는 특별한 역사적 상황에서 우리 국민 전체의 사랑이었습니다. 이 카드를 들고 내 마음은 남쪽으로 향합니다/ 비록 멀리 떨어져 있어도 내 사랑은/ 천 년 동안 결코 사라지지 않을 것입니다/ 당신의 모습은 공통된 사랑으로 내 마음 속에 있습니다/ 내일 북과 남이 통일되면 모두가 기뻐할 것입니다/ 남쪽으로 돌아가는 새들의 사랑과 애정은 날들을 지워버릴 것입니다/ 내 마음은 내일 당신을 환영하기를 그리워하고 그리워합니다/ 쌀이 황금빛이 되도록 당신이 나와 함께 돌아오기를 기다립니다 .
또한 음악가 판 후인 디에우가 "잎 속의 사랑" (1955)이라는 노래를 작곡한 해에는 도안 노의 합창단 "꾸아 퉁 파도"가 있었습니다. 통일된 노래/ 북에서 남까지 울려 퍼지는 메아리/ 발걸음은 따르고 마음은 기쁨으로 가득 차/ 수천 개의 축하 함성/ 영웅적인 베트남 국민/ 손을 잡고 꿈속에서 생각하며/ 강둑과 배와 깃발을 바라보며 .
합창은 민족적 단결을 나타내는 웅장하고 영웅적이며 장엄한 소리로 터져나와 베트남 국민의 독립과 단결에 대한 열망을 촉구하고 고무합니다.
1967년 9월 17일 빈린성 벤콴 타운에서 북부에서 처음으로 미국 B52 항공기를 격추한 미사일 기지의 기념 비석 - 사진: D.T
나라가 분단되었던 시절, 시인 탄하이는 다음과 같은 가슴 아픈 시를 썼습니다. "단 한 개의 노로 갈라졌지만/ 우리는 수백 개의 산과 수천 개의 고개를 넘어 여기까지 왔습니다." 그러한 고통과 그리움, 충성심은 또한 나라가 분단된 초기에 태어난 많은 노래에서 타오르고 강렬하게 표현되었습니다. 예를 들어, "Cau ho ben bo Hien Luong" (황히엡-당자오), "Xa khoi" (응우옌 타이 뚜), "Tren tuyen lua Vinh Linh" (루 낫 부), 빈 캇...의 "Dong Ben Hai tam tinh" 등이 있습니다.
노래 "Far Out" 은 음악가 응우옌 타이 뚜가 중앙인민가요무용단에 속해 있을 당시인 1961년에 작곡한 노래로, 당시 그는 민족통일을 주제로 한 노래 작곡 경연대회에서 2등(1등은 없음)을 차지했습니다.
지난 63년 동안 "Far Out" 이라는 노래는 전국의 음악 대학과 아카데미에서 여러 세대의 학생들이 부르도록 포함되었습니다. 전국 민속음악 및 실내악 대회에 출전하도록 선발되었습니다. 그리고 "Far Out"은 공간과 시간을 초월하여 음악가 응우옌 타이 뚜가 2001년 1차 문학예술 국가상을 수상한 5개 작품 중 하나입니다.
미국과 싸우며 나라를 구하던 시기에 빈린에 관해 작곡한 음악가들을 언급하면, 음악가 황반(Hoang Van)이 돋보인다. 그는 "Ho keo phao", "Ha Noi - Hue - Sai Gon", "Tam tinh nguoi sai thu", "Quang Binh que ta oi!", "Bai ca cong dung", "Hat ve cay lua hom nay", "Tinh y cua dat va nuoc" 등 대중의 많은 세대에게 사랑받는 유명 노래의 작가입니다. 그의 노래 대부분은 민요를 바탕으로 하고 있는데, "빈린송"이 그 대표적인 예라고 할 수 있다.
“ 우리의 고향은 빈린, 폭풍의 최전선에 서 있다/ 콘코 땅, 영광스러운 조국의 영웅적 땅/ 배는 바다로 나간다, 배는 바다로 나간다/ 날마다 노동에 자신을 잊고/ 호 오... 쌀은 여전히 푸르게 자라고, 총알과 불길이 사방에 있다/ 엔진 소리를 들으면 복수의 부름을 듣는 듯하다/ 트리 티엔, 들리니? 매일 오후, 승리의 소식이 우리 조국의 마음을 흔든다”. "빈린송"은 진정한 의미에서 완전한 노래이며, 특히 베트남의 고향 지역에 관해 쓰인 노래의 경우 작곡 예술의 모든 측면에서 모범적인 노래라고 할 수 있습니다.
미국 침략자들의 파괴적인 전쟁에 맞서 싸우면서 우리 당은 "전선을 향해, 전 승리를 향해"라는 구호를 내걸었습니다. 그와 함께 저항음악 운동은 우리 군대와 국민 전체가 싸우도록 격려하고 응원하는 방향으로 움직이고 있습니다. 빈린, 콘코에 대한 노래는 각 사건을 면밀히 따라가는 "오디오 연대기" 역할을 하며, 강철 요새인 빈린의 군인과 사람들의 삶, 싸움, 노동을 충실하게 묘사합니다.
1965년부터 1968년까지 콘코 섬의 간부들과 군인들의 영웅적인 투쟁 정신을 즉시 칭찬하기 위해 사랑하는 호치민 삼촌은 세 번이나 문의와 격려 편지를 보내셨습니다. 그리고 음악가 트롱 로안(Trong Loan)도 민요와 광트리(Quang Tri) 민요를 바탕으로 행진곡 "귀꽁꼬안훙(Gui Con Co anh hung)"을 즉석에서 작곡하여 민요의 사운드를 리듬에 접목해 베트남 행진곡에 새로운 창의성을 불어넣었습니다. 광트리 사람들은 "영웅적 조국 광트리에 보냄" 이라는 노래 외에도 불후의 노래 "군대가 광트리의 영웅적 조국을 환호합니다"를 알고 있으며, 이 노래의 멜로디는 광트리 라디오 및 텔레비전 방송국에서 주제가로 선정되었습니다.
일반적으로, 미국에 맞서 나라를 구한 항미전쟁 당시 빈린에 관해 쓰인 음악은 내용과 주제가 풍부합니다. 장르와 표현 언어가 풍부합니다. 그것은 참으로 무장 촉구였으며, 격렬하고 심오하며 감사와 애정으로 가득 차 있었고, 전쟁의 격렬한 순간에 빈린의 군대와 국민이 싸워서 승리하겠다는 결의의 맹세였습니다. 이러한 성과는 현대 베트남 음악사의 다음 단계에서 빈린 음악이 발전할 수 있는 토대를 마련했습니다.
둥 후옌
[광고2]
출처: https://baoquangtri.vn/vinh-linh-vang-mai-nhung-bai-ca-hao-hung-186624.htm
댓글 (0)