반군과 마을 사람들의 환호 속에서 여자로 변장한 군인들이 우아하게 춤을 추는 것을 보고, 풍흥왕은 농담 삼아 그들을 "창녀"라고 불렀습니다(당시 "창녀"라는 단어는 여자로 변장한 남자를 지칭하는 데 사용되었으며 부정적인 의미는 없었습니다).
이 춤의 특징은 춤추는 사람들이 젊고 미혼이며 잘생긴 외모를 가지고 있고, 마을에서 좋은 교육을 받은 가문 출신이라는 점입니다. 소년들은 립스틱과 파우더를 칠하고, 붉은 입술과 붉은 뺨에 치마나 검은색 실크 바지를 입고, 봉황 무늬가 수놓여지고 가장자리에 술이 달린 복숭아색 실크 스카프를 늘어뜨리고, 까마귀 부리 모양의 스카프를 머리에 묶었습니다.
각 사람의 배 앞에는 작은 붉은 북이 있는데, 붉은 실크 띠를 능숙하게 등 뒤로 묶어 고정해 놓았다.
단순히 돌고, 팔을 뻗고, 다리를 구부리고, 뒤로 기대고, 서로의 가슴에 얼굴을 얹는 단순한 춤일 뿐인데, 저글링 오케스트라와 박진감 넘치는 드럼 비트, 리드미컬하고 유혹적인 춤, 그리고 표정이 풍부한 눈빛 덕분에... 주변 관객들은 모두 기뻐하며 열광적으로 환호합니다.
드럼 비트에 맞춰 능숙한 댄스 동작을 하며 공중에 펄럭이는 화려한 드레스의 이미지는 강렬한 시각적 인상을 남겼습니다. 소년들이 돌아서자, 색색의 실크 리본이 회전하면서 아름다운 마법의 원을 만들어냈습니다.
그들은 부드럽고 능숙한 춤 동작을 선보이며 여성복을 입고 있지만, 여전히 남자의 개방적인 태도와 군인의 무술 기개를 발산합니다.
찌에우쿡 마을 주민들에 따르면, 이 춤을 보존하는 데 큰 공헌을 한 사람은 고인이 된 장인 부이 반 토트, 장인 부이 반 룩, 장인 찌에우 딘 반, 장인 찌에우 딘 홍입니다.
고대 춤에 대한 열정을 가진 트리에우 딘 홍 씨는 수년에 걸쳐 마을의 많은 젊은이들을 설득하여 조상의 춤을 보존하기 위해 춤을 배우고 공연하도록 했습니다. 2010년에 그는 "Folk Artist"라는 칭호를 받았습니다. 2015년에 그가 대표로 있는 Bong Dance Club은 하노이 민속 예술 협회로부터 공식적으로 인정을 받고 후원을 받았습니다.
그리고 그 춤은 이제 마을 안에서만 펼쳐지는 것이 아니라 전국 여러 지역, 여러 축제 장소에서 펼쳐지고 있으며, 베트남 소수민족의 문화 축제에도 참여하고 있습니다. 오랜 세월 동안 전 세계의 지역 주민과 관광객은 이 매혹적인 고대 춤을 항상 사랑하며 보고 싶어했습니다.
찌에우쿡 마을 축제와 '봉을 두드리는 창녀' 춤은 찌에우쿡 사람들의 영혼이자 자부심이며 신성한 영적 지지라고 할 수 있다. 봄이 올 때마다 사람들은 전통 축제의 열기에 동참할 수 있어서 더욱 설렘을 느낀다. 따라서 이 축제의 심오한 의미는 단순히 마을의 전통을 돌아보거나 즐겁고 단합된 분위기를 조성하는 것이 아니라, 더 깊이 있게는 각 개인의 소중하고 반짝이며 매우 독특한 추억을 새롭게 하는 것입니다.
헤리티지 매거진
댓글 (0)