Tran Thanh과 그의 논란이 되는 코멘트 - 사진: NVCC/Facebook 캐릭터
3월 12일, 쩐 탄은 팟캐스트 프로그램 8 Saigon(VOH 라디오)에서 영화 마이 와 주변 이야기들에 대해 대화를 나누었습니다.
영화 '마이'에 등장하는 캐릭터의 이름에 대한 Tran Thanh의 '가십'을 들어보세요.
이 방송에서 진행자는 최근 많은 논란을 불러일으킨 "태양은 태양이지만 지겠지"라는 쩐 탄의 발언에 대해 언급했습니다.
사이공 8 채널에서 Tran Thanh의 답변 전문
Tran Thanh은 네티즌들이 오해했다고 생각합니다.
영화 감독 마이는 관객들에게 이야기를 다시 들려주며, 그 당시 관객인 트란 투 하가 빈 민(여배우 위엔 안 분)의 모자 관계에 대한 영화 분석에 공감했다고 말했습니다.
그래서 Tran Thanh은 분석 아래에 "당신이 정말 잘 썼네요. Mai 옆에는 Binh Minh과 Duong이 있는데, 둘 다 Mai의 삶의 빛입니다. 하지만 Binh Minh은 밝을 것입니다! 하지만 반대편에는 Trung Duong이 있습니다. 그는 태양이지만 사라질 것입니다. 영화에 대해 깊이 생각해 주셔서 감사합니다."라고 댓글을 남겼습니다.
이러한 설명은 즉시 소셜 네트워크 사이트에서 논란을 일으켰고, 많은 시청자들은 "중(trung)"이라는 단어의 의미가 완전히 다르기 때문에 쩐 탄이 "무지하지만 말장난을 좋아한다"고 생각했습니다.
이를 설명하기 위해 Tran Thanh은 Mai의 삶 속 사람들의 이름은 모두 주인공의 이름의 의미와 관련이 있다고 말했습니다.
"Mai는 살구꽃으로 행복과 부를 상징합니다. 하지만 1년 내내 시들어서 설날에 꽃을 피우려면 인간의 보살핌이 필요한 살구나무 이야기를 아는 사람이 있나요?"
트란 탄은 이 이름을 통해 마이의 인생 이야기를 전달하고 싶어하며, 영화의 결말처럼 마이의 캐릭터가 꽃피우기 위해 적절한 시기에 적절한 사람을 만나야 한다는 내용을 담고 있습니다.
또한, 쩐 탄은 마이가 내일을 의미하기도 한다고 말했는데, 모호하긴 하지만 이 인물의 믿음과 희망을 상징한다고 합니다.
Tran Thanh에 따르면 Truong Duong은 Mai 캐릭터의 불완전한 빛입니다. - 사진: NVCC
그래서 영화 속 두 캐릭터인 빈민과 중즈엉은 마이의 인생에서 빛나는 두 빛입니다. 빈민은 명확하고, 두옹이라는 이름은 "햇빛"에서 유래되었습니다.
빈민이 마이의 완벽한 동반자라면, 쩐 탄은 두옹이 좀 더 결점이 많은 사람이 되기를 원해서 그의 이름을 중두옹이라고 지었습니다. 감독님은 또한 자신이 남쪽 출신이라 "chung"(탕의 반대말)과 "trung"이 발음이 같다는 말을 듣고 둘 다 그대로 두었다고 설명했습니다.
Tran Thanh은 또한 자신 있게 말했다: "저는 중국인(베트남인)이므로 "중둥"이라는 단어가 무슨 뜻인지 모를 리가 없습니다. 마이어로 중둥이라는 이름은, 제가 암묵적으로 이해하기로는, 해가 지는 것을 의미하는데, 그게 뭐예요?"
하지만 그는 청중이 오해한 것에 대해 비난하지는 않는다고도 밝혔다. 그는 예술가라면 청중의 의견과 반응을 받아들이는 법을 알아야 하며, 가장 중요한 것은 모든 사람이 올바르게 이해할 수 있도록 공유하는 법을 알아야 한다고 생각합니다.
[광고2]
원천
댓글 (0)