Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

위대한 시인 쉬안 디외의 작은 추억

Việt NamViệt Nam18/08/2023


시인 쉬안 디에우는 1985년 말에 세상을 떠났습니다. 위대한 시인 쉬안 디에우가 베트남 시계를 떠난 지 거의 38년이 흘렀고, 지역과 국제 작가와 시인을 위한 많은 중요한 토론장에서 우리는 더 이상 시인의 날카로운 의견을 들을 수 있는 영광을 누리지 못했습니다.

시인 쉬안 디에우의 죽음을 언급하면서, 저는 1985년 12월 18일부터 12월 20일까지 수도 하노이에서 열린 "제3회 전국 청년 작가 대회"를 갑자기 떠올립니다. 이는 우리나라의 완전한 통일이라는 맥락에서 이루어지는, 젊은 창작 세력을 위한 특히 의미 있는 문학적 사건으로 여겨질 수 있습니다. 이전 두 차례의 회의는 국가가 일시적으로 분단된 상태에서 사회주의 북부에서만 열렸기 때문입니다.

도광빈.jpg
시인 도 광 빈.

시인 친 후(당시 작가 협회 부사무총장)가 조직위원회에서 보낸 소환장을 손에 들고 마이선과 나는 수도로의 "순례"를 준비하는 데 며칠을 보냈습니다. 사실, 우리의 짐은 매우 단순하고 가벼웠습니다. 보조금 기간 동안에는 물질적인 문제에 관심을 갖는 사람이 거의 없었기 때문입니다. 빈부격차나 열등감은 우리의 생각 속에 결코 나타난 적이 없고, 설령 나타난다 하더라도 깨지기 쉬운 안개처럼 모호하고 비현실적일 뿐이다.

인생에서 처음으로 장거리 여행을 떠날 때의 설렘 때문에 가끔 초조해지기도 하고, 남북 철도가 3일 밤낮으로 느리게 운행되는 동안 기차가 너무 느려서 좌절하기도 했습니다. 그리고 마침내 우리는 이 나라의 중심지인 하노이에 도착했습니다. 하노이 "향기롭지는 않지만, 여전히 재스민 같고/ 우아하지는 않지만, 여전히 짱안의 사람들" 나는 옛날 민요에서 이 말을 읽은 적이 있다. "하노이, 36개의 거리"는 탁 람(Thach Lam)의 작품으로, 투룩 반 도안(Tu Luc Van Doan) 그룹의 뛰어난 단편 소설 작가인 응우옌 투옹 란(Nguyen Tuong Lan)의 작품입니다. 부방의 '12일간의 향수'에는 그리움과 향수가 가득한 하노이가 담겨 있다. 그리고 가장 가깝고 친숙한 것은 "하노이, 우리는 미국과 잘 싸웠다"라는 글인데, 저는 이 글을 독특한 문체로 유명한 재능 있는 작가 응우옌 투안이 쓴 글에서 읽은 적이 있습니다. 기차가 북위 17도를 넘은 순간부터 우리가 조심스럽게 첫걸음을 내딛고 항코 역(하노이)으로 향할 때까지, 설명하기 힘든 이상하고도 놀라운 느낌이 내 마음속에 솟아올랐습니다.

그날 저녁(1985년 12월 17일) 준비 회의에서 저는 조직위원회로부터 다 응안(칸토) 씨와 호 아인 타이(하노이) 씨와 함께 회의 사무국에 합류하도록 임명되었습니다. 그날 저녁, 우리는 시인 쉬안 디에우가 심장마비로 우정병원에서 치료를 받고 있다는 사실을 알게 되었습니다. 제 기억이 맞다면, 그가 병원에 ​​입원한 건 이번이 두 번째였습니다. 그러나 조직위원회와 특히 컨퍼런스에 참석한 젊은 시인들은 다음날 아침 컨퍼런스 포럼에서 그들이 사랑하는 시인을 직접 만날 수 있기를 바랐습니다. 그러나 1985년 12월 18일 밤, 전국 각지에서 온 많은 대표단은 4세대 작가들과 함께 응우옌 주 65번지에서 회의를 마치고 병원으로 가서 위대한 시인 쑤언 디에우를 마지막으로 뵙게 되었습니다. 다음날 아침, 대회 공식 프로그램에서 시인 루 후이 응우옌이 조직위원회를 대표하여 시인 쉬안 디에우의 열정적이고 지적인 연설 전문을 낭독했을 때, 홀에 있던 사람은 누구나 눈물을 참을 수 없었습니다. 많은 함성이 상임위원회에서 터져 나와 점차 퍼져나가면서, 베트남-소련 우호 노동 문화궁의 넓은 방은 엄숙한 분위기로 가득 찼습니다. 시인 쉬안 디에우의 이 마지막 글은 "시 쓰기의 학식"이라는 제목을 달고 있습니다. 이 글에서 저자는 자신의 창작 생활을 통해 축적된 모든 "용기"를 4세대에게 전수합니다. 아마도 시인은 다음 세대에 시적 창작의 "비밀"을 전수할 수 있는 더 좋은 기회는 없을 것이라는 예감을 가졌을지 모르지만, 불행히도 그는 더 이상 그것을 직접 선보일 기회를 얻지 못했습니다.

중앙문학예술주간지와 젊은 작가들 간의 친밀한 회동은 바로 그 후 이루어졌고, 대부분의 시간은 시인 쉬안 디외에 대한 특집호에 실릴 기사를 준비하는 것에 대해 심도 있게 논의하는 데 할애되었습니다. 팜 티엔 두앗 씨는 중앙 문화예술위원회 위원장인 하 쑤언 쯔엉 동지를 위해 추도사를 쓰는 임무를 맡았습니다. 저는 "큰 나무가 쓰러지고, 온 하늘이 텅 비어 있다"라는 제목의 정교한 기사가 주간지 반 응에의 표지에 두 개의 칼럼에 걸쳐 매우 엄숙하게 인쇄되었던 것을 기억합니다. 류머티즘을 앓고 있는 노련한 작가 응우옌 투안은 그래도 조심스럽게 조의를 표하는 글을 써서 신문 편집부의 요청에 따라 즉시 보냈습니다. 저는 그의 독특한 스타일로 쓰인 조문 구절에 깊은 인상을 받았습니다. "시인 쉬안 디외가 세상을 떠났는데, 마치 그가 제 문학적 삶의 일부를 가져간 것 같은 느낌이 듭니다."

후틴 선생님은 저와 응우옌 트롱 틴(까마우)에게 회의에 참석한 젊은 시인들을 대신하여 쑤언 디에우 선생님께 경의를 표하는 짧은 글을 쓰라고 지시하셨습니다. 이 신문은 남부 대표단이 호아빈의 송다 수력발전소를 방문했을 때 인쇄되었습니다. 북부 지방의 대표단은 시인 쉬안 디에우가 고향으로 돌아가기 전에 그의 마지막 안식처까지 배웅하는 영광을 누렸습니다.

우리는 국내 최대 규모의 수력 발전 프로젝트와 유명한 빈다 폭죽 생산 협동조합을 방문한 후 하노이로 돌아와 호치민 시의 묘소를 방문한 다음 반디엔 묘지로 가서 시인 쉬안 디외를 기리며 화환을 바쳤습니다. "이전에는 어떤 예술가의 장례식도 위대한 시인 쉬안 디에우의 장례식만큼 수도의 사람들의 마음을 감동시킨 적이 없었던 것 같습니다." 그 후 카페, 공원, 거리에서 만난 하노이 시민들은 모두 그 시인에 대한 애정 어린 존경심을 표현했습니다. 하지만 쑤언 디에우의 시를 사랑하는 사람은 수도 하노이뿐만이 아닙니다. 전국과 세계 곳곳에서 쑤언 디에우의 시를 사랑하는 사람들이 있습니다. 쉬안 디에우의 시는 구소련, 불가리아, 헝가리, 루마니아, 폴란드, 프랑스, ​​영국, 인도, 스웨덴, 특히 구 동독에서 번역되었는데, 쉬안 디에우는 1983년에 동독 예술 아카데미의 통신 회원이라는 칭호를 받았습니다.

시인 체란비엔은 생전에 시인 쉬안디외의 작품이 문학원 전체의 지적 노동에 맞먹는다고 말한 적이 있습니다. 그 말은 결코 과장이 아니다. 시인이자 학자인 쉬안 디에우는 국내외 다양한 분야에서 엄청난 업적과 뛰어난 공헌을 한 지 오래되어 고전 세계에 입문했습니다.


원천

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

여름에 사파를 여행할 때 무엇을 준비해야 하나요?
빈딘성 비롱곶의 야생적 아름다움과 신비로운 이야기
커뮤니티 관광이 탐장 석호의 새로운 삶의 리듬이 될 때
놓칠 수 없는 닌빈 관광 명소

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품