테츠오 아라후네(1985년 일본 사이타마 현 출신, 남 삼촌이라는 이름으로도 알려짐)는 수년 동안 호치민 시에 거주하고 있습니다. 그는 베트남 문화에 대해 배우고 제2외국어 실력을 향상시키기 위해 많은 곳을 여행하고 현지 음식과 특산품을 경험하는 데 시간을 보냈습니다.
테츠오는 베트남 요리 중에서 포를 정말 좋아한다고 밝혔고, 이 "국민적" 특산 요리가 맛, 재료, 조리 방법이 다른 여러 버전이 있다는 사실에 놀랐다.
특히 그는 지아라이의 "1개 주문하면 2개 더 주는" 건포에 깊은 인상을 받아, 산골 마을을 방문할 기회가 생기자마자 그 기회를 잡아 맛보았습니다.
이곳에서 테츠오는 플레이쿠 시의 응우옌 반 트로이 거리에 있는 유명한 현지 레스토랑에 들렀습니다. 이 레스토랑은 건식 포를 전문으로 하며, 지역 주민과 전 세계 관광객들에게 친숙한 식당입니다.
일본인 손님은 50,000 VND에 일반 쌀국수 한 그릇을 주문했습니다. 이 요리는 두 개의 별도 그릇에 담겨 나오는데, 한 그릇에는 포가 담겨 있고 다른 그릇에는 국물이 담겨 있으며 레몬, 칠리, 허브와 같은 양념이 곁들여집니다. 이런 특별한 제공 방식 때문에 식당 손님들은 농담 삼아 이것을 "두 그릇 포", "하나 주문하면 두 개 무료" 포라고 부릅니다.
데츠오의 느낌에 따르면, 건포는 일반 포처럼 부드럽고 납작하지 않고 둥글고 얇고 쫄깃한 국수를 사용한다고 합니다. 쇠고기 국물은 맛이 진하고, 자연스럽게 달콤하고 향긋합니다.
이 요리에는 검은콩 소스도 곁들여집니다. 이것은 콩으로 발효한 전형적인 자라이 간장으로, 약간의 지방이 섞인 짠맛과 약간 단맛이 있으며, 쇠고기에 찍어 먹으면 매우 맛있습니다.
그는 마른 포가 자신이 먹어본 후티우나 포 수프 요리와는 완전히 다르고 이상하면서도 매력적인 맛을 가지고 있다고 인정했다. 39세의 손님은 "드라이 포는 Gia Lai를 방문하는 관광객이라면 누구나 놓칠 수 없는 전형적인 음식입니다."라고 공유했습니다.
테츠오가 방문한 같은 이름의 건포 레스토랑의 주인인 응우옌 티 빅 홍 씨는 이 요리는 이름은 포(pho)이지만 재료부터 서비스 형태까지 일반적인 포 그릇과 다르다고 말했습니다.
쌀가루로 만든 포 국수는 둥글고 가늘며, 물에 삶으면 부드럽거나 묽지 않고 쫄깃하고 향긋합니다. 덕분에 국수를 섞으면 향신료도 쉽게 흡수됩니다.
먹을 때, 손님들은 허브와 콩나물을 넣고 검은 소스를 뿌린 후, 모든 재료를 건조한 포 그릇에 넣고 섞습니다. 자라이 검은콩 소스는 두부를 으깬 소스의 일종으로, 걸쭉하고 진하며 향이 강해 혼합 요리에 적합합니다.
이 레스토랑에서는 닭고기와 소고기로 만든 두 가지 종류의 국물을 제공하며, 고객은 자신의 취향과 선호도에 따라 선택할 수 있습니다.
홍 여사는 이 식당이 70년 이상 영업해 왔으며, 약 20명의 직원이 모든 단계에 참여하고 있다고 말했습니다. 매일 모두가 오전 3시에 일어나 준비를 해야 합니다.
고객이 많아서 빠르고 세심한 서비스를 제공하기 위해 모든 직원이 최선을 다해야 했습니다. 가장 붐비는 시간은 대개 아침과 정오입니다.
사진: 아라후네 테츠오
[광고2]
출처: https://vietnamnet.vn/khach-nhat-thu-mon-pho-goi-mot-duoc-hai-o-gia-lai-an-het-sach-vi-ngon-2325983.html
댓글 (0)