호치민 대통령은 일생 동안 국가와 국민의 독립, 자유, 행복을 위해 싸운 인물이었으며, 문학과 언론 창작에 있어서도 매우 자유로운 사람이었습니다. 50년에 걸친 작가 활동 기간 동안 그는 항상 완벽한 자유의 자세로 자신을 표현했습니다.
응우옌 아이 꾸옥 - 호치민 - 당의 창시자이자 국가의 위대한 지도자, 그는 1919년 베르사유 회담에 제출한 8개 항목의 청원서로 작가 경력을 시작한 사람입니다.
응우옌 아이 꾸옥이 베르사유 회담에 제출한 8개 항목의 청원서. 인터넷 사진
이 8개 항목 중 4개 항목은 안남족의 자유를 요구합니다.
“3. 언론과 표현의 자유
4. 결사와 집회의 자유
5. 해외로의 이주와 여행의 자유.
6. 원주민이 공부할 수 있도록 모든 지방에 기술 및 직업 학교를 개설하고 설립할 수 있는 자유.
이는 국가의 독립과 국민의 행복이라는 세 가지 자유 범주 내에서 요구되는 최소한의 자유 요건일 뿐입니다. 독립, 자유, 행복은 민주주의 공화국을 기반으로 하며, 베트남 민주 공화국은 응우옌 아이 꾸옥이 창립자이자 지도자이자 초대 대통령이었던 1945년 8월 혁명 이후에 완전히 실현될 것입니다.
1919년에 시작된 응우옌 아이 꾸옥-호치민의 50년에 걸친 작가 경력을 돌아보겠습니다. 이 활동은 1919~1945년과 1945~1969년의 두 단계로 나뉩니다. 첫 번째 단계에서는 응우옌 아이 꾸옥, 그리고 호치민이 혁명 군인으로서 작가 경력을 쌓았으며, 민족의 독립과 베트남 인민의 자유라는 가장 높고 유일한 역사적 사명을 수행하기 위해 "목소리라는 무기"를 의식적으로 사용했습니다. 프랑스어와 베트남어, 두 가지 독자층을 겨냥한 두 가지 대본으로 시작된 작가 경력은 프랑스 식민지 주민과 남조의 꼭두각시 정부를 대상으로 했습니다. 안남족을 포함한 전 세계의 근로자들.
적에게는 경고가 됩니다. 이는 토착민과 전 세계의 가난한 사람들에게 깨어남을 가져다주는 사건입니다. 깨어남과 깨달음 - 이것이 1919년부터 1945년까지 응우옌 아이 꾸옥-호치민이 저널리즘과 문학 분야에서 활동하면서 세운 두 가지 위대한 목표입니다. 1919년 《안남 인민의 주장》으로 시작한 작가 경력은 르 파리아 신문, 희곡 《대나무 용》, 1920년대 초 파리의 프랑스 신문에 게재된 단편 소설과 수필, 그리고 1925년 파리에서 인쇄된 《프랑스 식민지 정권의 기소》로 이어졌습니다. 이어서 베트남어로 된 《혁명의 길》(1927)과 《난파선일기》(1931)가 금지 및 압수되었다.
호치민 대통령과 르 파리아 신문. 사진: 문서
1941년 응우옌 아이 꾸옥은 30년간의 해외 생활을 마치고 귀국하여 1940년대의 처음 4년 동안 산문, 시, 오페라, 정치적 논평 등 여러 장르의 작가 활동에 전념했는데, 이 중 가장 중요한 것은 베트남 시였다. 30여 편의 비엣민 시가 신문인 '베트남 독랍'에 실렸다. 우리나라 역사시, 208연; 감옥일기 - 한시 135수; 프랑스에 맞서 싸우고, 일본을 몰아내고, 총력전을 준비하고, 마지막으로 독립선언서를 발표하라는 내용의 편지가 많이 있었습니다.
1945년보다 25년 전, 응우옌 아이 꾸옥-호치민은 프랑스어, 중국어, 베트남어의 세 가지 문자로 글을 쓰는 경력을 남겼으며, 베트남 인민의 국가적 독립, 자유와 행복이라는 가장 높고 유일한 목표를 향해 나아갔습니다. 25년이 넘는 글쓰기 기간(1919-1945)과 30년이 넘는 망명 기간(1911-1941) 동안 위대한 혁명가이자 민족의 지도자는 베트남 국민에게 극히 귀중한 저널리즘과 문학 유산을 물려주었는데, 그 가운데 문명적, 인도주의적 가치의 최고봉에 오른 작품들이 있다. 그 작품으로는 《프랑스 식민 정권의 기소장》(1925년), 《감옥 일기》(1943년), 《독립 선언서》(1945년)가 있다.
위의 요약은 진실, 아니 단순한 진실을 말하기 위해 필요합니다. 나라를 잃은 한 시민의 정체성에서; 지도에서 이름이 사라진 베트남; 나라를 구할 길을 찾아 나선 한 청년은 수십 번이나 이름을 바꿔야 했습니다. 생계를 위해 12개의 직업을 해야 했습니다. 집을 떠나 30년 동안 여행을 하면서 두 번 체포되고, 두 번 징역형을 선고받고, 두 번이나 사망 소식을 들었기 때문에 호 삼촌은 활동이나 생계를 유지하는 데 자유가 전혀 없었습니다. 그럼에도 불구하고 호 삼촌은 방대한 저술 활동을 통해 매우 자유로웠고, 그 활동을 통해 그는 20세기 베트남 문학과 저널리즘의 토대를 마련하고 정수를 모은 인물이 되었습니다.
집에서 떠난 지 30년. 25년 이상 글쓰기 경력. 글쓰기는 혁명 활동의 수단이 되었습니다. 목소리라는 무기. 호 삼촌에게 있어서 글쓰기는 다른 당시의 시인이나 작가와 마찬가지로 문학 경력을 포기하는 것이 아니었습니다. 원인이 있다면, 그것은 조국의 주권이 여전히 노예 상태에 있고, 국민의 이익이 여전히 매우 비참하다는 것입니다. "내 민족에게는 자유가, 조국에게는 독립이. 제가 아는 건 전부예요. "제가 이해하는 건 전부 그거에요"…
"Prison Diary" 표지 (사진)
1919년부터 1945년까지의 작가 활동 기간 동안, 응우옌 아이 꾸옥-호치민은 모든 장르의 모든 서면 페이지에서 자신을 표현하고, 충실하고 완전하게 자신을 드러내는 것 외에는 글쓰기 개념이나 글쓰기 경험에 대해 누군가를 설득하거나 교육할 필요가 없었습니다. 즉, 주장이나 판결을 말하는 것입니다. 문맹인 대중이 이해할 수 있는 극히 단순한 시 《돌》에서부터 수감자의 입장에서 삶에 대한 심오한 철학에 이르기까지; 베트민에 가담했거나 총격전을 준비한 모든 동포들에게 독립선언서를 발표하고, 역사와 국가의 이름으로 미래와 인류에게 호소합니다.
호치민은 1945년 대통령으로 재임하는 동안 독립선언서를 낭독한 후 1969년 사망 후 유언을 발표할 때까지 중국 시, 베트남 시 등 다양한 장르의 작품을 창작하며 작가 활동을 이어갔다. 전문가 집단에 대한 편지, 호소문 또는 연설... 이 분야에서 호치민은 저널리즘, 문학, 예술에 대한 자신의 견해를 표현할 기회를 얻었습니다. 이를 통해 우리는 예술 창작의 자유에 대한 그의 의견을 직간접적으로 알 수 있다.
혁명가로서 호치민은 언제나 문화, 예술 활동을 인간 속의 세계를 개혁하고 창조하는 활동으로 여겼습니다. 예술 자체에는 목적이 없습니다. 호 삼촌은 1951년 회화 전시회를 맞아 예술가들에게 보낸 편지에서 "문화, 문학, 예술은 다른 모든 활동과 마찬가지로 외부에 있을 수 없고 경제와 정치 내부에 있어야 합니다."라고 썼습니다. 전쟁이 끝난 지 6년이 지난 지금, 여러 세대의 베트남 예술가와 대중은 위 편지의 모든 단어를 진심으로 받아들였을 것입니다. “문화와 예술도 전면에 나섰죠. 너희는 그 전선의 군인들이니라"(1).
앞서 호 삼촌은 1947년에 남부의 문화 지식인 형제들에게 보낸 편지에서 “여러분의 펜은 정의를 옹호하고 악을 근절하는 대의의 날카로운 무기입니다.”라고 썼습니다(1). 이는 호 삼촌의 문학적, 예술적 사상 속의 원칙적인 관점이다. 호치민의 정신으로 혁명에 봉사하라는 요구는 강요되는 것이 아니라 자발적이고 자의식적인 활동, 예술가의 책임과 양심에 대한 요구여야 합니다.
"국가가 억압받으면 문학과 예술도 자유를 잃는다는 것은 분명한 사실입니다. “문학과 예술이 자유를 원한다면 혁명에 참여해야 한다”(1).
호치민 주석은 항상 각 기사에 대한 정보를 조사하고 보완하려고 노력했습니다. 사진: 문서
주의할 점이 하나 있습니다. 저자가 위에서 말했듯이 문학과 정치의 관계는 문학의 가치를 낮추는 것을 의미하지 않습니다. 또한 정치와 문학을 두 개의 대립되는 측면으로 명확히 구분하거나, 높고 낮은 순위로 구분한다는 의미도 아닙니다. 위에 보낸 편지에는 "정부를 대신하여 여러분의 지원에 감사드립니다"라는 문단이 있습니다. 정부와 베트남 인민 전체는 나라의 통일과 독립을 위하여 싸우기로 결의하며, 문화, 정치, 경제, 종교, 도덕이 모두 자유롭게 발전할 수 있도록 한다"(1).
따라서 민족이 주권을 얻고 혁명의 목표가 인간의 행복 추구를 목표로 하는 새로운 사회 건설에 집중될 때까지는 정치, 경제, 문화, 종교, 도덕 측면의 자유롭고 종합적인 발전에 대한 요구가 전체적 관계 속에서 제기되어 서로 영향을 미칠 것입니다. 반면, 각 활동 분야의 구체적 특성과 내부적이고 일반적인 요구사항에도 주의를 기울여야 하며, 배정되거나 자발적으로 선발된 사람들은 이를 이해하고 적용해야 합니다.
예술에는 자유가 필요합니다. 하지만 문학과 예술의 자유는 국민과 국가의 공통적 자유의 범위에 포함되어야 합니다.
예술에는 자유가 필요합니다. 하지만 자유를 올바르게 개념화하는 방법, 그리고 자유로워지는 방법은 혁명적 실천의 특수한 요구와 문학과 예술의 내적 발전 법칙을 확고히 파악한 기초 위에서 이해하고 발전시켜야 할 것입니다.
호치민은 자신을 시인, 작가 또는 예술가로 여기지 않았습니다. 왜냐하면 그것은 그의 직업이 아니었기 때문입니다. 그러나 그는 단지 문학과 예술을 사랑하는 사람이라는 것을 인정했을 뿐입니다. (2) 호치민은 베트남 문학사에서 인본주의적이고 현대적인 가치의 최전선에 서서 불멸의 경력을 남겼습니다.
그 비전문 작가는 또한 문화와 문학의 중요한 역할과 입장을 언제나 긍정하는 사람이기도 하다. 그는 민요와 키우 이야기를 아주 잘 알고 있습니다. 그는 한때 자신을 "톨스토이의 젊은 학생"(1)으로 여겼습니다... 그는 문학과 예술의 가치를 깊이 이해했으며 문학과 예술을 "의를 옹호하고 악을 근절하는 사업의 날카로운 무기"로 매우 높은 지위에 올렸습니다.
그는 평생을 나라와 국민의 독립, 자유, 행복을 위해 싸웠으며, 50년간 작가 생활을 하면서 문학과 언론 분야에서도 매우 자유로운 창작 활동을 했습니다. 여전히 노예 신분으로 일하는 노동자 대중이나 독립과 자유를 누리며 스스로 글을 쓴 대중을 위해 글을 썼던 호치민은 언제나 자신이나 외부 세계의 어떠한 제약도 받지 않는 절대적인 자유의 자세로 자신을 표현했습니다.
(1) 호치민: 문화예술사업에 관하여; 발행자. 진실; 시간.; 1971년
(2) 1957년 제2회 전국문학예술대회 폐막식 연설. 위 책에서 발췌.
퐁레
[광고2]
원천
댓글 (0)