화려하고, 다채로운 사운드로 가득하고, 의미 있고, 문화적 아름다움이 전파되고 보존되는 곳... 이는 2024-2025학년 호치민시 초등학교 학생 교류 축제에 참석한 많은 학생과 교사들의 소감입니다. 이 축제의 주제는 "저는 베트남을 사랑합니다"입니다. 이 축제는 오늘 아침 11월 22일 호치민시 7군 레반땀 초등학교에서 열렸습니다.
이 축제는 호치민시 교육훈련부가 주최하고 다양한 내용을 담았으며, 도시 전역의 군, 마을, 투덕시의 초등학교에서 1학년부터 5학년까지 1,000명에 가까운 초등학교 학생이 참여했습니다.
호치민시 교육훈련부 부국장 응웬 바오 꾸옥(Nguyen Bao Quoc) 씨와 학생들이 '베트남 코너'를 방문했습니다.
다채롭고 다양한 의미 있는 게임들이 가득한 '아이 러브 베트남' 축제
베트남에 대한 사랑을 보여주는 의미 있는 활동들이 많이 있습니다.
오늘의 축제에는 1학년 아이들을 위한 호삼촌 이야기 들려주기 등 재미있는 베트남 놀이터가 많이 있습니다. 2학년을 위한 재미있는 베트남어 학습.
그 밖에도 3학년을 위한 놀이터 Pen hoa em van, 4학년을 위한 놀이터 Cuon bien em beau, 흥미로운 베트남어 5학년을 대상으로 한 콘테스트(학생들이 20분 안에 5~7개 문장으로 된 짧은 문단을 쓰는 대회)도 교사와 학부모의 많은 관심을 끌었습니다.
학생들은 호 삼촌에 대한 이야기를 들려주며 경쟁합니다.
축제의 컬러풀함
특히, ‘나는 베트남을 사랑해요’ 축제에는 ‘베트남 코너’가 있으며, 학생들을 위한 무료 놀이 활동을 조직합니다.
독특한 점은 교사용 베트남어 교육 자료와 베트남어 서적, 학생 학습 자료의 주요 소재를 장식에 활용한다는 것입니다.
1군 응우옌빈끼엠 초등학교 4학년 람 응옥 하 비(오른쪽에서 세 번째) 학생이 '내가 사랑하는 책' 놀이터에서 1등을 차지했습니다. 어린이가 작가 지아바오의 책 '기와지붕의 잘생긴 고양이'를 소개하고 있다
"나는 베트남어를 사랑한다"는 말은 베트남어의 순수성을 보존합니다.
다채롭고 흥미로운 게임이 '베트남 코너'에서 준비되어 있습니다. 예를 들어, 3군, 고밥군, 빈탄군, 투덕시의 초등학교를 포함하는 전문 클러스터 3에서는 학생들의 노래에 맞춰 즉흥적으로 연주하기 위해 기타와 다른 악기를 가져온 교사들이 있었습니다.
프로페셔널 클러스터 3의 가사와 노래
탄푸 구, 탄빈 구, 푸뉴언 구, 호크몬 구, 12구, 구치 구의 초등학교를 포함한 전문 클러스터 4에서는 학생들이 서예를 쓰고, 선생님과 친구들에게 서예를 선물합니다.
새로운 전문직 클러스터 4에서 화제를 모은 두 명의 젊은 "교사"는 현재 호크몬 구, 부이반응우 초등학교 3학년 학생들입니다. 아오자이를 입고 붓을 든 채 먹과 붉은 종이에 몰두한 두 "선생님"은 지나가는 많은 사람들을 즐겁게 했습니다. 학생들과 교사들의 긴 줄은 두 명의 젊은 "교사"인 응우옌 황 카이(3.5학년)와 레 응옥 디에우 아인(3.1학년)이 평화, 행복, 번영, 장수와 같은 글자를 써서 서예를 하는 것을 보려고 기다렸는데, 그 글자들은 학생들과 교사들의 이름을 따서 지은 것입니다.
탄빈구 초등학교 교사인 도안 트랑(Doan Trang) 여사는 "선생님"에게 서예를 부탁했다.
두 명의 젊은 "선생님" Nguyen Hoang Khai(3.5학년)와 Le Ngoc Dieu Anh(3.1학년)
부이반응우 초등학교에서 두 아이에게 서예 쓰는 법을 가르치고 있는 응우옌트린홍프엉(Nguyen Trinh Hong Phuong) 교사는 두 아이가 지난 3~4주 동안 학교 쉬는시간에만 서예 연습을 했다고 말했다. "당신은 매우 열정적이고, 진지하게 공부하며, 매우 재능이 있습니다. 서예를 쓰는 것은 학생들이 꼼꼼함, 인내심, 조급하지 않음을 연습하는 데 도움이 되며, 전통 문화에 대해 많은 것을 배우는 데 도움이 됩니다." 푸옹 씨가 공유했습니다.
호치민시 교육훈련부 초등교육부장인 람 홍 람 투이 여사는 2024-2025학년 호치민시 초등학교 학생 교류 축제가 "나는 베트남어를 사랑한다"는 주제로 유용하고 흥미로운 놀이터를 만드는 것을 목표로 한다고 말했습니다. 투덕 시와 군 내 초등학교 학생들이 만나고, 교류하고, 공유하고, 베트남어를 배우면서 경험을 쌓을 수 있는 기회를 만듭니다.
"이 축제는 초등학교에서 베트남어를 배우는 방법과 형태를 혁신하는 데 기여하여 학생들의 자질과 능력을 개발하고 2018년 일반 교육 프로그램의 요구 사항을 충족하는 것을 목표로 합니다. 동시에 축제의 활동은 초등학교 학생들에게 베트남어의 순수성을 보존하려는 사랑과 인식을 키우는 데 기여합니다."라고 람 홍 람 투이 씨가 말했습니다.
[광고2]
출처: https://thanhnien.vn/hai-thay-do-lop-3-gay-sot-o-ngay-hoi-em-yeu-tieng-viet-185241122152235274.htm
댓글 (0)