TPO - 교육훈련부는 2025년 3월 3일 장관 및 차관의 업무 할당에 관한 결정 제543/QD-BGDDT를 발표했습니다.
TPO - 교육훈련부는 2025년 3월 3일 장관 및 차관의 업무 할당에 관한 결정 제543/QD-BGDDT를 발표했습니다.
원칙적으로 장관은 정부의 일원이며, 각 부처의 수장으로서, 지정된 부문 및 분야에 관해 총리, 정부, 국회에 책임을 집니다. 법률이 규정하는 의무와 권한을 수행합니다. 부처의 기능, 업무 및 권한 내에서 모든 업무 분야의 주요하고 중요한 업무와 전략적 이슈를 직접 지휘하고 관리합니다.
부차관은 장관이 지정한 업무를 수행하도록 장관을 보좌한다. 장관을 대신하여 지정된 업무를 수행하고, 업무의 진행과 질을 보장하기 위해 장관과 법률 앞에서 결정하고 책임을 집니다.
장관이 부재중인 경우 상임부차관은 장관을 대신하여 규정에 따라 부처의 업무를 지휘하고 처리한다.
장관 응웬 킴 손 |
Nguyen Kim Son 장관의 업무 할당
정부조직법, 정부업무규정 및 기타 관련 법률문서에 규정된 대로, 부처 및 장관의 기능, 업무 및 권한 내에서 모든 활동을 포괄적으로 주도하고 관리합니다.
교육 및 훈련을 위한 전략, 계획 및 개발 계획을 직접 담당합니다. 직원 조직; 에뮬레이션과 보상 작업 법률 업무; 행정개혁 과제; 검사 작업; 언론, 미디어 교육
직접 담당 부서: 조직 및 인사부.
중앙 정부에서 운영하는 도시(하노이시, 호치민시, 하이퐁시, 칸토시, 다낭시, 후에시)에 대한 전반적인 모니터링을 담당합니다.
정부, 총리, 유관 당국이 지정한 운영위원회, 위원회, 협의회, 협회, 노동조합, 기금과 관련된 활동을 지휘하는 업무를 담당합니다.
부처의 1번 계좌 보유자입니다.
정부 구성원의 직무와 정부 및 총리가 지정한 기타 직무를 수행합니다.
차관보들에게 업무 할당
부장관 Pham Ngoc Thuong |
부차관 Pham Ngoc Thuong이 상임 부차관으로 활동합니다.
담당 분야: 교양학; 일반교육의 질 평가; 학생 스트리밍 및 진로 지도 교사와 교육 관리자로 구성된 팀을 개발합니다. 장애아동 및 어려운 환경에 처한 아동을 위한 교육 체육; 디지털 전환 작업, 지정된 분야에 정보 기술을 적용합니다.
장관을 보좌하여 부패와 부정을 예방하고, 검소하게 일하며, 부처의 낭비를 막고, 부처 감사원의 정기적인 업무를 담당합니다.
부장관 응우옌 반 푹 |
부차관 응우옌 반 푹은 과학, 기술, 환경 분야를 담당합니다. 정보기술 응용분야; 교육 및 훈련 분야의 국제 협력 디지털 전환 작업, 지정된 분야에 정보 기술을 적용합니다.
장관을 보좌하여 부처의 행정 개혁 및 디지털 전환 작업을 지휘합니다. 법무부의 정기적인 업무를 지휘합니다.
황민선 부차관은 고등교육 분야를 담당합니다. 직업교육; 계속 교육; 고등교육 및 직업교육의 질 평가 교육부의 관리 범위 내에서 국가교육체계 내의 학위 및 자격증, 외국에서 발급한 자격증의 관리; 베트남 6단계 외국어 능력 프레임워크에 따른 외국어 능력 평가 외국인을 위한 베트남어 능력 시험; 베트남에서 외국어 능력 인증 시험을 주최하는 데 협력합니다. 졸업장 및 자격증 인정 교육부 관리 범위 내에서 교육기관에 대한 공공 규정을 시행합니다. 디지털 전환 작업, 지정된 분야에 정보 기술을 적용합니다.
부장관 Nguyen Thi Kim Chi |
부차관 응우옌 티 킴 치는 다음 분야를 담당합니다: 미취학 아동 교육; 유치원 교육 품질 평가; 정치 및 이념 활동 학생 작품; 국가 방위 및 안보 교육 인구, 가족 및 아동 노동 여성의 일과 산업계의 성평등을 위한 노력 대중 동원 활동 및 기초 민주주의 규정 시행 디지털 전환 작업, 지정된 분야에 정보 기술을 적용합니다.
부장관 Le Tan Dung |
레 탄 중 부장관은 다음 분야를 담당합니다: 기획 - 재정, 공공 투자; 학교 시설 및 장비 교육의 사회화; 산업 및 지역 계획 작업 홍수 및 폭풍 예방, 자연재해 및 기후 변화 디지털 전환 작업, 지정된 분야에 정보 기술을 적용합니다.
장관 및 차관의 업무에 대한 자세한 내용은 여기에서 확인하세요.
[광고2]
출처: https://tienphong.vn/bo-gddt-phan-cong-lai-nhiem-vu-cua-bo-truong-va-cac-thu-truong-post1722987.tpo
댓글 (0)