តន្ត្រីករ Truong Tuyet Mai ចែករំលែកនៅសិក្ខាសាលា - រូបថត៖ HO LAM
នាព្រឹកថ្ងៃទី ២៣ ខែកុម្ភៈ នៅសាលប្រជុំ B សម្ព័ន្ធសមាគមអក្សរសិល្ប៍ និងសិល្បៈទីក្រុងហូជីមិញ (៨១ Tran Quoc Thao ខណ្ឌ ៣) បានប្រព្រឹត្តទៅសិក្ខាសាលា ៖ កំណាព្យ និងភ្លេង ឆបគ្នា ឬមិនស៊ីសង្វាក់គ្នា? រៀបចំដោយសមាគមអ្នកនិពន្ធទីក្រុងហូជីមិញ រួមសហការជាមួយសមាគមតន្ត្រីទីក្រុងហូជីមិញ ក្នុងឱកាសទិវារំលឹកខួបលើកទី ២២ របស់វៀតណាម។
កម្មវិធីលើកយកបញ្ហាជាច្រើនអំពីទំនាក់ទំនងរវាងកំណាព្យ និងតន្ត្រីក្នុងជីវិតសិល្បៈរបស់វៀតណាម។ តើកំណាព្យនិងភ្លេងភ្ជាប់គ្នាយ៉ាងដូចម្តេចទើបអាចរីកចម្រើនរួមគ្នា?
ទំនាក់ទំនងយូរអង្វែង
តន្ត្រីករ Truong Tuyet Mai បានសារភាពថា នាងស្រឡាញ់កំណាព្យ និងអក្សរសាស្ត្រតាំងពីនាងនៅក្មេង។ អរគុណចំពោះការអានច្រើន ខ្ញុំបានរកឃើញកំណាព្យល្អៗ។ ពួកគេស្របនឹងគំនិតរបស់នាងនៅពេលតែង។
យោងទៅតាមនាងនៅពេលដែលកំណាព្យមួយត្រូវបានកំណត់ទៅជាតន្ត្រីវានឹងមានភាពសុខដុមរមនារវាងតន្ត្រីករនិងកវីនៅក្នុងទិដ្ឋភាពមួយនៃការគិតនិងព្រលឹងសិល្បៈ។
"កំណាព្យដែលកំណត់ក្នុងតន្ត្រីគឺល្អទាំងអស់។ មានបន្ទាត់ដែលធ្វើឱ្យតន្ត្រីករអាណិតអាសូរនិងអនុញ្ញាតឱ្យបន្ទាត់កើនឡើងជាមួយនឹងតន្ត្រី។
នៅក្នុងកំណាព្យមួយ ពេលខ្លះតន្ត្រីករមានអារម្មណ៍ពេញចិត្តនឹងកំណាព្យពីរបីបន្ទាត់ ហើយតន្ត្រីក៏កើតឡើង...” - នាងបានបញ្ចេញមតិ។
អ្នកនិពន្ធ Bich Ngan វិភាគថា នៅវៀតណាម កំណាព្យក៏ត្រូវបានលើកកំពស់ដល់ Ca Tru និង Ca Hue ដែរ។
រហូតដល់ដើមសតវត្សទី 20 នៅពេលដែលតន្ត្រីលោកខាងលិចត្រូវបានណែនាំដល់ប្រទេសរបស់យើងទម្រង់សិល្បៈថ្មីមួយបានកើត។ នោះហើយជាបទចម្រៀង។
ហើយបទចម្រៀងដែលកំណត់ទៅជាកំណាព្យមានតួនាទីសំខាន់ក្នុងជីវិតសិល្បៈ។
មានតន្ត្រីករដែលបទកំណាព្យបានដាក់ឈ្មោះដូចជា៖ តន្ត្រីករ Hoang Hiep, Phan Huynh Dieu, Phu Quang...
ជាក់ស្តែង បទចម្រៀងជាច្រើនបានក្លាយជាបណ្តុំបទចម្រៀងដែលរីករាយក្នុងចិត្តមហាជន។
អ្នកនិពន្ធ ប៊ិច ង៉ាន់ ជឿជាក់ថា ទំនាក់ទំនងរវាងកវី និងតន្ត្រីករ មិនត្រឹមតែបង្ហាញតាមរយៈបទប្បញ្ញត្តិច្បាប់ក្នុងច្បាប់កម្មសិទ្ធិបញ្ញាប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងតាមរយៈភាពសុខដុមរមនា និងការយល់ដឹងផងដែរ។
នាងបានចែករំលែកថា៖ «ពេលកំណាព្យប្រែទៅជាបទចម្រៀង វាមានន័យថា តន្ត្រីករបានភ្ជាប់ចំណងមនោសញ្ចេតនា ចែករំលែកជាមួយកវី។
ប្រសិនបើយើងនិយាយថា តន្ត្រីផ្តល់ស្លាបដល់កំណាព្យ យើងក៏ត្រូវនិយាយផងដែរថា កំណាព្យជួយឱ្យតន្ត្រីស្ថិតនៅក្នុងព្រលឹងអ្នកស្តាប់ ក្នុងស្មារតីវប្បធម៌ និងតម្លៃខាងវិញ្ញាណ។
និងសាស្ត្រាចារ្យរង Dr. Bui Thanh Truyen ជឿជាក់ថា កំណាព្យ និងតន្ត្រីមានទំនាក់ទំនងពីអក្សរសិល្ប៍ប្រជាប្រិយ។ ជាប្រភេទបទចម្រៀងថ្នាល ជាប្រភេទកំណាព្យប្រជាប្រិយរបស់កុមារវៀតណាមធ្លាប់ច្រៀងពេលធ្វើការនៅវាលស្រែ។
ហើយលោកបានប្រដូចទំនាក់ទំនងរវាងកំណាព្យនិងតន្ត្រីទៅនឹង«គូស្នេហ៍ដែលបានរៀបការឬគូស្នេហ៍»។
អ្នកនិពន្ធ Bich Ngan ថ្លែងសុន្ទរកថាបើកក្នុងសន្និសីទ - រូបថត៖ គណៈកម្មាធិការរៀបចំ
សរសេរឈ្មោះអ្នកនិពន្ធនៅក្នុងអត្ថបទនៃបទចម្រៀងដែលបានកំណត់ទៅជាកំណាព្យ
ក្រៅពីនេះ អង្គសន្និបាតក៏បានលើកជាសំណួរថា តើក្នុងអត្ថបទចម្រៀងដែលកំណត់ជាកំណាព្យ តើឈ្មោះអ្នកនិពន្ធ ឈ្មោះកវី ឬឈ្មោះអ្នកនិពន្ធ គួរដាក់ក្នុងបញ្ជីមុនគេ?
ដើម្បីឆ្លើយសំណួរនេះ តន្ត្រីករ Truong Tuyet Mai បានផ្តល់យោបល់របស់នាងថា៖
"នៅប្រទេសផ្សេងទៀត ស្នាដៃតន្ត្រីភាគច្រើនកំណត់ឱ្យដាក់ឈ្មោះកវីនិពន្ធដំបូង និងឈ្មោះកវីទីពីរ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ការដាក់ឈ្មោះកវី ឬអ្នកនិពន្ធជាមុន គឺមិនតឹងរ៉ឹងពេក ឬជាបញ្ហាដែលគួរប្រកែក"។
មតិជាច្រើនក្នុងសិក្ខាសាលាបានយល់ស្របថា ក្នុងអត្ថបទចម្រៀងកំណត់ជាកំណាព្យ គួរដាក់ឈ្មោះអ្នកនិពន្ធជាមុនសិន ព្រោះនេះជាស្នាដៃតន្ត្រី ផ្តោតលើទំនុកច្រៀង។ ការដាក់បញ្ចូលកំណាព្យក៏ផ្លាស់ប្តូរខ្លះដែរ។
ប៉ុន្តែលំដាប់ដែលគេរៀបនោះមិនសំខាន់ពេកទេ ព្រោះការងារនោះជាស្នាដៃរបស់ទាំងកវី និងតន្ត្រីករ។
សាស្ត្រាចារ្យរងបណ្ឌិត Bui Thanh Truyen បានវិភាគថា តន្ត្រីករជាច្រើនក៏អាចជាកវីផងដែរ។ ហើយកវីជាច្រើនក៏បានយកចិត្តទុកដាក់ខ្លាំងចំពោះតន្ត្រីក្នុងកំណាព្យពេលតែង។
ដូចទៅនឹងករណីរបស់ ង្វៀន ឌិញធី (Nguyen Dinh Thi) គាត់គឺជាកវី និងជាតន្ត្រីករផងដែរ។
ទោះជាយ៉ាងណា លោកបានបន្សល់ទុកកំណាព្យមួយចំនួនដូចជា ស្លឹកក្រហម ទៅឲ្យតន្ត្រីករ Hoang Hiep ដើម្បីនិពន្ធ។ ហើយវាជាការរួមបញ្ចូលគ្នានេះដែលបានបង្កើតផលិតផលសិល្បៈមួយដែលទទួលបានការគាំទ្រយ៉ាងខ្លាំងពីសាធារណជន។
យោងតាមអ្នកនិពន្ធ ប៊ិច ង៉ាន់ តម្លៃនៃបទចម្រៀងពេញនិយមដែលរីករាលដាលយ៉ាងទូលំទូលាយក្នុងជីវិតគួរតែបែងចែកឱ្យស្មើគ្នារវាងកវី និងតន្ត្រីករ។
ហើយពានរង្វាន់ដែលផ្តល់សម្រាប់បទចម្រៀងដែលកំណត់សម្រាប់កំណាព្យ មិនគួរត្រឹមតែផ្តល់កិត្តិយសដល់តន្ត្រីករប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែពេលខ្លះភ្លេចកំណាព្យផងដែរ។
ភាសារបស់កវី និងបទភ្លេងរបស់តន្ត្រីករ ពេលដែលនៅលើប្រេកង់សោភ័ណភាពដូចគ្នា នឹងរីកដុះដាលទៅជាបទចម្រៀងតែមួយគត់ដែលកំណត់ជាកំណាព្យ។
ផ្ទុយទៅវិញ ចម្រៀងដែលដាក់ទៅជាកំណាព្យដោយសារឥទ្ធិពលមិនមែនជាសិល្បៈដូចជាការគោរព និងការស្ទាក់ស្ទើរនាំមកនូវភាពត្រជាក់នៃការលាក់កំបាំង...។
ប្រភព
Kommentar (0)