Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

私はベトナムの歴史が大好きなので、その情熱のために待つつもりです...

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt30/04/2023

[広告_1]
画像

ホーチミン市が「剣を携えて新たな領土を開拓」した初期から、国全体の主要な経済と政治の中心地になるまでの歴史、経済、政治、宗教…すべてを網羅した最初の書籍シリーズが正式に誕生したのも、この記念すべき4月の日々でした。 「ジャーディン - サイゴン - ホーチミン市:長い歴史の道のり」は、グエン・ディン・トゥ氏が20年にわたる数え切れないほどの紆余曲折を乗り越えて大切に育てた甘い果実です。この本はハンドブック、辞書として考えられており、都市に関連する何かを見つけたいときは、本を開くだけで、遠くまで探さなくてもすぐに満足することができます。

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 2.

103歳になる研究者のグエン・ディン・トゥさんは、でも毎日8~10時間熱心に働き、眼鏡もかけずにコンピューターで原稿を編集し、杖も使わずに歩き、誰の助けも必要としないため、自らを「奇妙な老人」と呼んでいる何よりも、それは国の歴史に対する尽きることのない情熱でした

小さな路地裏で質素に暮らす、白髪と髭を生やしたこの老人が、ホーチミン市と国に貢献したいという大きな願い持っていることを知る人はほとんどいない。彼がベトナムの歴史について研究資料を探し、本を書くきっかけとなったのは愛国心だった

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 3.

ベトナムがまだフランスの植民地だった時代に生まれ育ちフランス語を勉強しながらベトナムの歴史に情熱を抱くようになったきっかけは何ですか?

- ゲアン省タンチュオンの貧しい田舎に生まれ、漢字の学習から国語の学習、小学校、高校…普通の人なら数年で済む道のりが、私にとっては10年以上かかりました。私は学校に通い続けましたが、家族の状況が厳しすぎて中退しなければならなくなり、水牛の世話をしたり、畑仕事をしたりして生計を立てなければなりませんでした。少しお金が貯まったら学校に戻り、またお金を稼ぎに行きました。私は22歳で高校を卒業しました。トラン・チョン・キム政権下で初めて、そして唯一の小学校大学試験を受けることができました。卒業直後に8月革命が勃発した。私はペンを置いて、ジュネーブ協定が調印されるまで抵抗運動を続け、その後荷物をまとめて帰国しました。

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 4.

その年、中部地域はひどい洪水に見舞われました。生計を立てるために、家族全員でしばらくハノイに移住し、その後カインホアに移住しました。小学校の卒業証書のおかげで、私はニャチャンの小学校で代用教員として働くことができました。代行教師というのは、学校に教師が足りないときに、学校が別の教師を雇い、その後解雇されるまでの間、私が一時的に教えることを意味します。給料は低く、仕事は不安定ですが、家族を養うために、まだ働かなければなりません。その後、フーイエンの土地研究の試験に合格し、状況は比較的安定し始めました。地理学の研究と歴史の執筆に対する情熱を取り戻し始めた時期がありました。

小学生の頃、たまたまファンディンフンという、フランスに対するハムニー王の抵抗の物語の本を借りました。それ以来、私は先祖を心から尊敬し、ベトナムの歴史に魅了されました。当時、私はハノイのタンダン出版社から毎週出版される本を待ち望んでいました。当時の有名な作家、ト・ホアイ、ブイ・ヒエン、チュック・ケ…などの本を読んで、「彼らが書けるなら、私にも書けるはずだ」と思い、建国の父であるグエン・シーについて「思い切って」書いて送りました。予想外にも、1か月後、私の本はヴィンで売れました。 「勝利に乗って」私は「家族の復讐と国家の負債」と他のいくつかの小さな本を書き続けました。

フーイエンで数年間働き、仕事が安定した後、私は再びフーイエンに戻って研究を行い、地理に関する本「Non nuoc Phu Yen」「Dia chi Khanh Hoa」「Non nuoc Ninh Thuan」を執筆しました。もうひとつは、私が地理を「芸術的に」書いていることです。つまり、その地域の地理的特徴を淡々と記述するだけでなく、その土地にまつわる文学的な詳細、人物、有名な詩なども加えています。そのおかげで、私の地理の本は以前に書かれた本とは違って、読みやすく、理解しやすく、覚えやすくなりました。その研究作業は進行中でしたが、時代が変わり、継続できなくなりました。

人生浮き沈み生活の困難、あなたは今までに愛と情熱を諦めたり、放棄したりしたことはありませんか

- 1975 年の出来事の後、解放後の国には多くの変化がありました。当時私は60歳近くで、人生の浮き沈みから逃れることができませんでした。仕事がないので、学校に通っている妻と子どもたちを養うお金を稼ぐために、交差点まで自転車を修理し、子どもたちに食べさせる米を買うために5〜10ドンを稼がなければなりません。

お客さんがいないときは座って車が通り過ぎるのを待ちます。時間がかかって申し訳ないのですが、書かなければなりません。 『十二武将の反乱』シリーズは、そんな絶望的な状況の中で生まれた唯一の歴史小説です。

当時、私は米を買うために持っていた本や書類をすべて売り払っており、自転車を修理しなければならなかったので図書館に行って調べる時間もありませんでした。歴史を振り返ってみると、十二軍閥の時代は歴史が非常に乏しく、資料もほとんど残っていないことがわかったので、自転車の修理工具が入っている箱の上に紙を置き、交差点の真ん中で座り込んで書いてみました。最初の読者は、自転車を修理しに来た学生たちで、修理が終わるまで退屈しのぎに本を読んでいたのです...

実のところ、私はただ書くために、自分の情熱を満たすために書いたのであって、食べ物や米への欲求を満たすためではなかったのです。というのは、私が書いた 1,500 ページもの作品が初めて印刷されたのは、それから 20 年近くも後のことだったからです。

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 5.

彼はまた、解放後にホーチミン市の道路名が変更されたことについて書いた最初の人物でもある。なぜあなたは一人でこのような「刑務所一般」の仕事をすることにしたのですか?

- 解放後、政府は市内の100以上の道路を変更しました。交差点に座って自転車を修理していると、バイクタクシーとシクロの運転手が苦労しているのが目に入った。彼らは新しい通りの名前も場所も知らず、客をとることができず、仕事を失うことになる。新しい通りの名前の由来となった人々の背景を誰も知らず、新しい通りの名前の下に古い通りの名前のメモもないので、人々は行きたい場所を思い出すことも見つけることもできません。ホーチミン市の街路名について書かれた本が人々の役に立つべきだと私は考えさせられました。

私はミニバイクでホーチミン市内をくまなく回り、それぞれの通りの名前を調べ、ここからあそこまでどこまで続いているのか、長さはどれくらいなのか、通りの両側には何があるのか​​、どの機関があるのか​​、古い通りの歴史などを調べました。そんな数年間を経て、『ホーチミン市都心部の通り』という本が出版され、同い年の歴史家グエン・ディン・ダウ氏に序文を書いていただくという光栄に恵まれました。彼は言い​​ました: これはとても上手ですね、誰にとってもとても役に立ちます。

私の本が出版された後、文化情報省から市の通りの命名協議会に参加するよう招待されました。私がその議会に在籍していた間、1,000 近くの道路に名前を付けたり変更したりしました。しかし、私が最も誇りに思っているのは、ニエウロック運河沿いの新しい2本の道路に「ホアンサ-チュオンサ」と名付けるという提案です。これら 2 つの道路は、サイゴン – ホーチミン市 300 周年を記念して開通しました。

多くの人から、なぜホアンサ島とチュオンサ島を名付けたのかと聞かれますが、私の考えはただ一つ、「これらは私たちの群島であり、国の血肉であり、私たちの子孫はホアンサ島とチュオンサ島がベトナムに属していることを忘れてはならないし、将来の世代がそれを取り戻さなければならない」ということです。

解放後、誰かが私にアメリカに移住するよう誘いましたが、私は断りました。私はただ単純にこう考えました。「国は解放されたのに、なぜ私は去らなければならないのか?」私は自分の国を愛するただの国民です。

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 6.

本日出版される『ジャーディン - サイゴン - ホーチミン市:長い歴史の道のりは、多くの紆余曲折を経てきました。あなたをそこまで情熱的にさせたものは何ですか

- 長年この街に住んでいたことで、この街の歴史について書こうという気になりました。長い間、多くの人がサイゴン(ホーチミン市チョロン)について書いてきましたが、それぞれの人が 1 つの問題、都市の 1 つの側面についてのみ書いており、都市のすべての側面と活動分野を包括的にカバーした作品はありません。 『ホーチミン市の文化地理学』という本でさえ、歴史、文化、芸術、思想、宗教の分野について一般的に語っているだけで、他の分野については触れられていません。そこで私は、1698年から2020年までの歴史的期間、政治体制、そして各期間の行政、経済、社会、文化、教育、医療、宗教、スポーツ活動の分野について、包括的かつ一般的かつ具体的な概要を提供する一連の書籍を執筆したいと考えていました。

物語は、ホーチミン市が300周年を祝うと発表した1998年に始まります。しかし、文化的、科学的、歴史的な協会やグループが何らかの活動を組織している様子は見当たりません。あまりにもせっかちだったので、私は300年の歴史(1698年 - 1998年)にわたるザーディン - サイゴン - ホーチミン市に関する包括的な研究書のアウトラインを作成し、次の文言を添えてトラン・ヴァン・ジャウ教授に送りました。「教授が受け入れ可能と判断されるなら、歴史協会または別の協会、グループ、または機関が、このアウトラインを参考資料として使用し、上記の本を書くための別のより完全なアウトラインを作成することを提案したいと思います。」数日後、ホーチミン市社会科学人文センターから、私が書いたアウトラインの内容に基づいて「Gia Dinh - Saigon - Ho Chi Minh City 300 years」という本を出版するための契約に署名するよう依頼がありました。

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 7.

私は図書館や公文書館で文書を収集し、昼夜を問わず執筆することに時間とエネルギーを費やしました。記念日が近づくと、1,500ページのタイプ原稿が完成し、作品が採用され、ページレイアウトや表紙まで描かれました。すべてがほぼ完了したのですが、大きな障害が発生し、本は出版されませんでした。

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 8.

しかし、私は書類を大切にしており、捨てることができません。好都合な日を待って、さらに完成度の高い別の本を書くつもりで、原稿を20年間保管してきました。そしてついにその日が来た。私は古い原稿を取り出し、各ページを読み直し、文章を編集し、新たに見つけた資料を加え、1998年から2020年まで執筆を続け、この本のシリーズを形成しました。

これらの原稿を入手するために、私が市立公文書館に3年間「滞在」し、正規職員として毎日「駐在」していたことを知る人はほとんどいません。それから何年も図書館を歩き回り、その都市に関するあらゆる本、あらゆる文書を探しました。フランス語の本、漢語の本から翻訳された本、封建時代の文書、ベトナム共和国の文書まで、すべてを見つけようとしました。

「Gia Dinh - サイゴン - ホーチミン市 - 長い歴史の道のり(1698 - 2020)」シリーズは、人々の生活から政治体制、民謡から行政単位、経済、社会、文化から宗教、信仰まで、各歴史的時期を通してサイゴンに関するあらゆることを読者が理解するのに役立ちます。

サイゴンの歴史を、石器時代のフーナム朝時代からグエン朝時代のフランス植民地時代まで理解したい読者にとって、「長い歴史」の1000ページは十分ではありません...サイゴンの生活は、遺物や文書だけでなく、伝説、民謡、運河や森が交差点に変わったことなどを通しても本に登場します...

私の本シリーズは、市内の機関、役人、公務員、家族が持つべきハンドブックのようなものです。そのため、都市に関連する何かを見つけたいときは、本を開くだけですぐに満足でき、遠くまで探す必要はありません。

これまでの人生を振り返ってみると、「十二軍閥の反乱」が初めて出版されたのは20年後、「ジャディン - サイゴン - ホーチミン市:長い歴史の道」が完成してから出版されるまでに20年も待たなければなりませんでしたが、その間、私は一度も落胆したり、諦めたりしたことはありませんでした。すべては情熱を待つためだけ…

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 9.

ベトナムの歴史は英雄的誇り高いものですが現実には、今日の学校教えられる歴史は生徒たちに受け入れられていません。あなたの考えでは、原因は客観的なものですか、それとも大人自身が若い世代に情熱を伝えることができないからですか

- 歴史とは過去から現在まで続く継承と継続です。歴史を教える際には、過去の出来事を現実、さらには政治や現在の出来事と関連付ける必要があります。

私が学生だった頃、歴史は生徒たちが最も好んでいた科目でした。当時の教師たちは教科書に基づいて独自の講義を準備し、人生のさまざまな側面に関連した詳細かつ完全な講義を提供し、私たちにとって学習を非常に興味深いものにしました。私の歴史の先生は、ハノイ郊外のタンロン私立学校で歴史を教えていたヴォー・グエン・ザップ先生の弟だったことを覚えています。 Giap 先生は非常に優れた歴史の授業計画を持っており、私たちはこの授業計画から歴史を学びます。

私たちは、祖先について学び、世界中の人々の不変の愛国的闘争心について学び、ベトナム国民の愛国心と国家への誇りを育みます。教師は教科書の知識を教えるだけでなく、人生の教訓や政治生活の厳しい現実も教えてくれるので、私たちは自分自身の教訓を得ることができます。

最近の学生たちはただぶらぶらしたり、テレビを見たり、携帯電話を使ったりして、本を読んだり、質問したりせず、教師も外部からの質問に答えようとせず、本に書いてあることだけを教えるだけなので、学生が退屈するのも当然です。

歴史は単なる紙の上の無味乾燥な情報や数字ではなく、人生の流れでもあります。歴史教師は知識を教えるだけでなく、思考体系やイデオロギーも教えます。変化を起こし、生徒たちに国の輝かしい歴史への興味をもっと抱かせるためには、まず第一に、そして最も重要なのは、教育方法を変えることです。教師は歴史に対する情熱と愛を生徒たちに伝えるために、自らの講義を情熱と歴史への愛をもって準備しなければなりません。

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 10.

103歳になった今も、彼は熱心に研究し、執筆を続けている。あなたの歴史的事実は疑問視されたことがありますか?

- 歴史を教えることは歴史を書くこととは異なります。歴史を書くときは客観的でなければなりません。自分の主観的な意見や感情を本の中に書き込まないでください。 「誰も完璧ではない」ので、歴史が全てバラ色であるはずはない。しかし、歴史家、読者、歴史の観察者の認識は時間によってのみ満たされます。時にはそれは間違っており、時にはそれは子供っぽいです。ですから、今日真実を伝える方法が見つからないという問題があるのであれば、私たちは待ち続けることになります。

政権や時代に関係なく、国家統治は人間が行うものであり、人間である以上、誰もが間違いを犯します。間違った考え方をして間違った政策をとってしまう可能性はあるが、大切なのはホー大統領がしたように間違いに気づき、それを正すことだ。そして間違いを訂正するときは、間違いを訂正するために、より良い方法を選択し、より良いことをしなければなりません。

ジャディン - サイゴン - ホーチミン市の歴史に関する 2 冊の本を完成した後、私はベトナム北部と中部の行政地名辞典の執筆を続けるよう依頼されています。同時に、彼は市党委員会書記のグエン・ヴァン・ネン氏の「命令」により、自伝の執筆も進めている。

それは、私の家族の思い出、私が生まれ育った故郷ゲアン省、そして今までに通過し立ち寄った土地との思い出とともに、私の旅を記録するページとなるでしょう。

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 11.

[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

4月30日の祝日を前に「愛国的な赤ちゃん」のトレンドがソーシャルネットワークで広がる
4月30日の祝日に国旗ドリンクでコーヒーショップが熱狂を巻き起こす
歴史的勝利を収めたコマンドー兵士の思い出
ベトナム出身の女性宇宙飛行士が地球の外で「こんにちは、ベトナム」と言った瞬間

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品