伝統の継承、若者の育成、首都の発展

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc26/09/2024

[広告_1]

首都解放記念日70周年を記念して、歴史の証人との討論・交流プログラム「伝統の継承 未来への確かな一歩」がハノイ人民委員会とトゥオイチェートゥード新聞社がハノイ青年連合、ホアンキエム区人民委員会と連携して開催された。

Tiếp nối truyền thống, phát huy sức trẻ, phát triển Thủ Đô - Ảnh 1.

セミナーでは、トゥオイ・チェ・トゥー・ド新聞の編集長であるジャーナリストのグエン・マイン・フン氏が講演した。

セミナーで講演したトゥイチェートゥード新聞の編集長でジャーナリストのグエン・マイン・フン氏は、この活動は首都ハノイの非常に栄華を極めた歴史的時代である英雄的な記憶を思い起こさせることが目的であると強調した。この討論は、歴史の証人による真実かつ生き生きとした物語を通じて、革命の伝統を教育し、今日の若い世代が首都をしっかりと建設し発展させるための崇高な理想を育むことに貢献します。

また、ジャーナリストのグエン・マイン・フン氏によると、70年前の歴史的な秋、ハノイの人々は勝利した軍隊の帰還を歓迎し首都を占領し、英雄的な雰囲気の中で暮らしていたという。 1954年10月10日、ハノイは解放され、首都ハノイと国全体の栄光と誇りの歴史における輝かしい節目となりました。

70年が経った今日、ハノイの秋の雰囲気の中で、組合員や若者たちは、専門家、文化人、歴史の証人が古都の英雄的な記憶を回想するのを聞いた。昔のハノイ、そして回復力があり、不屈で、非常に勇敢な父親や兄弟たちの世代の物語とイメージは、私たちに多くの感動を残すことでしょう。そこから、私たちは、千年の歴史を持つ山々と川の魂である神聖な地、ハノイに対する誇りと愛着がさらに増すのです。

Tiếp nối truyền thống, phát huy sức trẻ, phát triển Thủ Đô - Ảnh 2.

セミナーで講演した人たち

プログラムに出席したハノイ党委員会宣伝部元副部長ファム・タン・ホック氏は次のように断言した。「1954年10月10日は首都と全国にとって特別な出来事であり、全世界が称賛した。首都解放の出来事は多くの教訓を残した。第一に、首都占領の出来事は、首都が全国で主導的な役割を果たしたことを示す一連のプロセスだった。第二に、それは全国と人民のフランス植民地主義者に対する抵抗戦争の終着点だった。首都占領の出来事に向かって進むために、我々は9年間の長い抵抗戦争を経験した。強力な力と近代的な武器を持つ敵に直面し、我々の軍隊は兵力が少なく装備も不足していたため、党は首都から戦略的に撤退して戦力を統合し、「必ず勝つ」という精神と「いつか勝利して戻ってくる」という信念を持って機会を待つことを決めた。」

「個人的には、これは国家と国の長期にわたる抵抗戦争からの大きな教訓だと思います。国を守ろうとする大志の精神と、敵と戦う精神、『敵が家に来たら、女性でも戦う』という精神で、あらゆる前線で敵と戦い、団結した力と、世界が賞賛する偉大で輝かしい勝利を生み出したのです」とファム・タン・ホック氏は語った。

そのため、ハノイ党委員会宣伝部の元副部長ファム・タン・ホック氏は、今日の若い世代はハノイ人であること、首都と国に住み、貢献していることに誇りを持たなければならないと語った。

「数千年の歴史、特に首都の建設と発展の70年間は、今日の若い世代によって理解され、記憶され、誇りに思われ、保存され、促進される必要があります。コロナ禍、最近では台風ヤギを通して、若者と労働組合員が地域のために手を携える姿は、私たちが過去の「三準備」運動の精神を吸収したことを部分的に示しています。若い世代は、私たちの首都を明るく、緑豊かで、美しく、文明的で、住む価値のあるものにするために、現在も、そしてこれからも促進し、貢献していくと信じています」とファム・タン・ホック氏は述べました。

議論に参加した若者たちは、先祖が残した歴史的価値と遺産を十分に認識し、過去に対する感謝と敬意を表し、自分たちの青春を首都に捧げることを誓いました。

Tiếp nối truyền thống, phát huy sức trẻ, phát triển Thủ Đô - Ảnh 3.

議論の概要

国の輝かしい伝統を推進するグエン・ヴァン・タン氏(2023年首都の傑出した若き顔)は、過去数年間のコミュニティに対する意義深い取り組みについて語りました。このプログラムを通じて、グエン・ヴァン・タンは、組合員や若者たちが自分たちの小さなことから少しずつ貢献し、良い価値観を地域社会に広めるよう努めることを期待しています。

グエン・ティ・ミン・カイ高等学校(ハノイ市バク・トゥー・リエム区)の11年生、グエン・アン・フイさんは次のように語った。「若者として、私は自分の若々しい願望を国民全体の共通の願望と結びつけ、敬愛するホー・チ・ミン主席が常に望んでいたように、私たちの国をより立派で美しいものにするために貢献するために努力することを誓います。」

先人たちがハノイと祖国のために今日まで懸命に努力して築き上げてきた犠牲と貢献に敬意を表し、国全体、特にハノイの若者たちが、より一層の勉学に励み、最も実践的な行動でその功績に報いるよう努めるであろうことを信じています。


[広告2]
出典: https://toquoc.vn/tiep-noi-truyen-thong-phat-huy-suc-tre-de-phat-trien-thu-do-20240926104603402.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

No videos available