(ダン・トリ)改正された付加価値税法の規定により、年間収入が2億ベトナムドン未満の事業世帯および個人の物品およびサービスは、付加価値税の対象とならない。
11月26日午後、国会は付加価値税法(改正版)を国会議員451名中407名の賛成により可決した。賛成多数は国会議員総数の84.97%に上る。この法律は2025年7月1日から施行されます。法案草案によれば、年間収入が2億VND未満の事業世帯および個人の物品およびサービスは付加価値税の対象とならない。財政予算委員会のレー・クアン・マイン委員長は、説明、承認、調整に関する前回の報告書を提示し、付加価値税が課されない収入の基準額を2億以上に引き上げることを検討すべきという提案があったと述べた。また、今後数年間は3億VNDまたは4億VND程度の水準になるとの意見もある。国会常任委員会は、現行法では付加価値税が課されない収入水準は年間1億ドンと規定されていると述べた。 
国会議員らが法案可決に投票する(写真:ホン・フォン)。 財務省の試算によると、非課税収入水準を年間2億ドンに設定した場合、課税対象となる世帯・個人数は62万653世帯減少し、国家予算収入は約2兆6300億ドン減少することになる。非課税収入が年間3億VNDの場合、課税対象となる世帯と個人の数は734,735世帯減少し、予算収入は約6,383億VND減少します。したがって、2013年から現在までの平均GDPおよびCPI成長率と比較的一致するように、非課税収入の閾値を合理的に引き上げるために、法案では収入閾値を年間2億ドンと規定しています。政府は、実際の状況に即した柔軟な運営を確保するため、各時期の社会経済発展状況に応じてこの収入水準を調整する権限を付与することを提案する。マン氏は、この内容は投票を通じて国会議員らと協議されたと述べた。その結果、204人の代表者(意見を述べた国会代表者総数の63.35%を占める)が、法案草案に記載されている「年間収入が2億ドン以下の事業所および個人の物品およびサービスは課税されない」という規定に同意した。さらに、財政予算委員会の委員長は、保護のために遺物や骨董品を本国に送還する際には民間収集家に課税せず、国内で個人が取引する場合にのみ課税するという提案があると述べた。科学技術サービス群を免税対象に含めることを検討する提案がある。これに対する国会常任委員会の見解は、輸入された遺物や古美術品の場合、実際には組織や個人が商業目的で国内取引のために輸入することも認められているため、これらの場合、税務当局が遺物や古美術品の輸入目的が保護のためか商業のためかを確認することは困難であるというものである。したがって、これらの骨董品が管轄の政府機関によって輸入される場合にのみ付加価値税を免除する法案を維持することが提案されています。 
財政予算委員会の委員長レ・クアン・マイン氏(写真:ホン・フォン)。 国会常任委員会は、肥料に付加価値税を0%(または1%、2%)適用する案について説明し、「肥料に0%の税率を適用すれば、国内の肥料生産者と輸入業者の双方に利益が保障される」と述べた。しかし、この場合、企業に仕入付加価値税を還付するために、毎年、国家予算から数千億ドンを支出する必要がある。さらに、国会常任委員会によると、肥料への0%の税率の適用は、0%の税率は国内消費ではなく輸出品とサービスにのみ適用されるという付加価値税の原則と慣行に反している。 「この方向で適用すれば、税制の中立性が崩れ、悪い前例が作られ、他の製造業に不公平となる。肥料に対する1%または2%の税率規制も、税率の数を増やすのではなく減らすという付加価値税改革の目標と一致しない」と財政予算委員会の委員長は述べた。


ダントリ
出典: https://dantri.com.vn/xa-hoi/kinh-doanh-thu-tren-200-trieu-dong-moi-nam-moi-phai-nop-thue-vat-20241126163834267.htm
コメント (0)