Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

生徒たちは今でも先生を訪ねて新年の挨拶をするのでしょうか?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên12/02/2024

[広告1]

テト(旧正月)の3日目は教師を敬う日です。これは教育を尊敬し、大切にする長年の伝統です。

昨今の生活は大きく変化しましたが、テト(旧正月)の3日目に教師を敬う伝統は今も残っており、国民文化の一部となっています。

親にとって、テトは、台所の神様に別れを告げる(旧暦の12月23日)、歳末の儀式、先祖の墓参り、五穀豊穣の盆を並べる、バインテトとバインチュン(ベトナムの伝統的な餅)を作る、テトポールを立てるなど、伝統的な習慣の美しさや価値について生徒に教える機会です。

親御さんは、旧正月の3日目にお子さんを先生に会わせるよう促すこともできます。これは、テト休暇中のベトナム文化のアイデンティティの保存に貢献します。

Mùng 3 tết thầy: Học trò còn đến chúc tết thầy cô? - Ảnh 1.

テト(旧正月)の3日目に教師を敬う伝統は今も受け継がれています。

イラスト写真:ダオ・ゴック・タック

生徒が伝統を理解できるように支援します。

公民科の教師として、私は常に、抽象的な理論を教えるだけでなく、具体的な行動を通じて生徒たちに道徳原則を理解させるにはどうすればよいかを考えています。

「国家の優れた伝統の継承と推進」の授業では、ファム・スー・マンさんと友人がチュー・ヴァン・アン先生の誕生日を祝うために先生の家を訪問するというシナリオで、生徒たちにロールプレイをさせました。

先生の庭の真ん中に着くと、ファム・スー・マンさんと友人は敬意を込めて挨拶しました。「先生、こんにちは!私たちは先生にお仕えするために来ました!」メッセージはシンプルでしたが、昔の先生と生徒たちの姿は、生徒たちにベトナム文化の美しさを理解するのに役立ちました。

1 月 31 日の朝、旧正月休み前の公民の授業の 2 時間目、私は最後の 5 分間を生徒たちの新年の挨拶に費やしました。「皆さんの龍の年がより実り多い年になりますように、皆さんが 10 年生の入学試験に合格されますように、そして皆さんのご家族の健康と平和と幸福を心よりお祈りしています。」

教室を出て家路につく時、生徒たちの拍手が私の心を高揚感と喜びで満たしました。多くの生徒たちが、旧正月の間に訪ねたいからどこに住んでいるのか尋ねてきた時は、さらに嬉しかったです。9月3日のクラス委員長だったライ・チュック・ダオさんは、「旧正月の3日目にあなたの家に行くよ。お年玉をくれるよ!」と叫んでいました。

Mùng 3 tết thầy: Học trò còn đến chúc tết thầy cô? - Ảnh 2.

カインホア州ディエンカインのチンフォン中学校で授業中のグエン・ヴァン・リュック教師

このように、どの時代の生徒たちも、たとえ先生をがっかりさせることがあっても、特に祝日やお祭りの際には、心の底から先生のことを思い出します。これは、先生を偲び、感謝の気持ちを表すという伝統が、古くから深く根付いて受け継がれていることを示しています。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ダラットの中心部で「めったに見つからない」ニンジンの花の繊細な美しさを鑑賞しましょう。
ニャチャンの屋上で2026年の新年をお迎えください!
文廟の文化遺産スペースでの「千年の哲学」展。
ハノイの川沿いの村で、独特の根系を持つユニークなキンカンの木の庭園を鑑賞しましょう。

同じ著者

遺産

人物

企業

2026年の新年を祝うために、海外からの観光客がダナンに集まります。

時事問題

政治体制

地方

商品