小学生がクラスを「主導権」を握り、すべて英語で話す

Báo Thanh niênBáo Thanh niên30/01/2024

[広告_1]

1月30日午前、ホーチミン市ゴーバップ区のレ・ドゥック・トー小学校は、「オープンハウス - ベトナム文化を通して2018年一般教育プログラムの4年生に英語を教え、学ぶ」をテーマにした市レベルの英語プログラムを開催しました。

プログラム開始当初、各地区の教師たちは、Le Viet Anh さんと Nguyen Khanh Han さん (ともに 5 年生と 6 年生) のバイリンガル プログラム ホスト能力に驚いていました。 2 人の学生は英語を流暢に話し、発音も優れているだけでなく、優れたプログラム司会スキルも持ち、自信を持って代表者を紹介し、アクティビティを調整し、芸術パフォーマンスを披露します。

Le Viet Anh さんと Nguyen Khanh Han さん (ともに 5 年生と 6 年生) が自信を持って英語でプログラムをリードしています - 出典: NGOC ANH

今日のトピックの主役である2人の若い司会者の紹介の後、4年生の生徒と学校の教師であるトラン・グエン・ミン・アンさんが、多くの教師、地区の専門家、学校の保護者が見守る中、校庭で英語教育活動を企画しました。

伝統的な旧正月をテーマに、彼女はベトナムの旧正月文化の紹介から授業を始め、ビデオ、画像、音声などを通じて、このテーマに関連する語彙を生徒たちに教えました。その後、先生と生徒たちは、袋飛び、ビンゴ、バインチュンの包み方、5つの果物のトレー作りなどの民俗ゲームで授業を盛り上げました。

Học sinh tiểu học 'cầm trịch' tiết học, nói chuyện hoàn toàn bằng tiếng Anh- Ảnh 1.

Le Viet Anh さんと Nguyen Khanh Han さん (ともに 5 年生と 6 年生) は、自信を持って英語でプログラムをリードしています。

すべての活動において、教師と生徒は完全に英語を使用してコミュニケーションをとります。多くの学生は英語を流暢に使える能力に自信を持っています。子どもたちは、5つのフルーツのトレーを作る、チュンケーキを詰める、袋を飛び越える競争、竹ひご、木型など、旧正月に関する新しい言葉も教わりました。

Học sinh tiểu học 'cầm trịch' tiết học, nói chuyện hoàn toàn bằng tiếng Anh- Ảnh 2.

学生たちが英語で伝統芸術のパフォーマンスを披露

ゲーム中、先生は歌を歌いながら生徒たちにビンゴゲームを指導し、それぞれの果物の価値を計算して指定された金額内で「買い物」をしました。生徒たちは熱心にゲームに参加し、一緒にケーキを包んだり、英語で会話をしたりしていました。

Học sinh tiểu học 'cầm trịch' tiết học, nói chuyện hoàn toàn bằng tiếng Anh- Ảnh 3.

ミン・アン先生は生徒たちにバインチュンの作り方を指導し、手順を追って紹介し、新しい単語を教えます。

トラン・グエン・ミン・アン先生は、自身の授業について語り、新しい教育プログラムでは教師がより積極的に指導するようになり、教室でも屋外活動でも指導方法を多様化していると語った。民俗遊び、ゲーム、歌、映画…が教師によって最大限に活用されます。さまざまな形式で教えることは、生徒の興味を維持するのに役立ちます。

「この教授法によって、多くの4年生と5年生はうまくコミュニケーションをとることができます。授業中、教師と生徒は完全に英語を使用します。これは、生徒が積極的に発言するように刺激する方法でもあります」とミン・アン先生は語りました。

Học sinh tiểu học 'cầm trịch' tiết học, nói chuyện hoàn toàn bằng tiếng Anh- Ảnh 4.

生徒たちは買い物ゲームに参加してフルーツトレイを作ります。

特別授業に参加したホーチミン市教育訓練局の専門家ファム・チ・ティエン氏は、革新的な教育プログラムは教師を非常に疲れさせるとコメントした。授業は、教師が講義し、生徒が聞くという単純なものではなく、多くの活動や多様な形式を取り入れる必要があります。そのため、教師は授業のために多くの時間を考え、計算し、準備する必要があります。

「このような授業に保護者を招待することで、保護者は教師たちの努力を知ることができます。教師たちは授業を行うために多くの時間と労力を費やしています。子どもたちは実生活の経験を通して学ぶことが大好きです。ゲームや授業は完璧ではないかもしれませんが、これらの活動は子どもたちの会話力と自信を刺激するでしょう」とティエン氏は語った。

Học sinh tiểu học 'cầm trịch' tiết học, nói chuyện hoàn toàn bằng tiếng Anh- Ảnh 5.

これは公開授業であり、ホーチミン市の各地区の教師や専門家が参加してアイデアを提供し、効果的な授業の作り方を学びます。

また、彼は教師に対し、各授業の指導内容を明確に定義し、例えばアクティビティでは生徒がより積極的になり、より多く話すようにするようアドバイスした。生徒が後で読むときに、教師は発音や文章、または読み方を最初に訂正することにあまり時間をかけるべきではありません。その代わりに、彼は生徒たちに発言を奨励し、もし間違いを犯したとしても、生徒たちはそれに気づき、それを正す方法を知るようになる。

「少しずつ訂正してはいけません。訂正するなら、発音と語彙のレッスン中に行ってください。各レッスンには独自の課題があります。スピーキングのレッスン中は、生徒にできるだけ多く話させる必要があります。話しすぎると、生徒は停滞し、自立できなくなります」とティエン氏はコメントした。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

タ・マ - フェスティバル開幕前の山と森に咲く魔法の花の小川
ドゥオンラム古代村で太陽の光を迎える
観光文化を促進する製品のためのベトナムのアーティストとインスピレーション
海産物の旅

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品