「私の祖母、私の母、私の姉妹」は、リアルで感動的な映像で観客と審査員の心をつかみ、2024年男女平等に関する全国報道賞のA賞を受賞しました。これは、トゥイ・アン監督とベトナムテレビドキュメンタリーセンターの撮影クルーの努力による価値ある成功です。
2024年男女平等に関する全国報道賞授賞式に出席したトゥイ・アン監督(青いアオザイを着用)。 (写真:VTV)
記憶の光
人民芸術家ホアン・クックの温かい声と深い瞳は、時間の扉を開く鍵のようで、観客を舞台スターの栄光の時代へと歴史を遡らせます。彼女が語る物語、彼女が共有する思い出はどれも、思い出の空に明るく輝くきらめく映画のようです。
芸術家の輝かしい成功は多くの人々に称賛されますが、それだけでなく、痛み、喪失、そして冷たい色彩が人生の豊かで真実の姿を描き出します。多くの浮き沈みにもかかわらず、彼女の芸術家魂は常に謙虚で楽観的です。芸術への情熱の炎は常に燃え、前途を照らします。
人民芸術家ホアン・クック。
人民芸術家ホアン・クックは、自身の物語を通じて、芸術は喜びであるだけでなく、自己発見と人生の旅でもあることを示して、多くの世代の芸術家にインスピレーションを与えてきました。
作家のトゥイ・アンはこう語った。「私は常に、最も繊細な方法で、最も本物のものを映画に取り入れたいと思っています。窓から差し込む優しい朝日が、人民芸術家ホアン・クックの顔を温かい光輪で覆いました。」
彼女の深く豊かな目は、常に熱意に満ちた魂を反映して、その光で輝いているようでした。映画のすべてのフレームは、カメラアングル、照明、色彩に至るまで細心の注意を払って作られており、観客に感情的な視覚体験を生み出します。観客には映画を観るだけでなく、登場人物たちと一緒に生きているかのように彼らの感情を感じてほしい」
戦場からの帰還の旅
数年にわたる戦争の後、退役軍人のバオ・ヒエンは身体だけでなく心にも傷を負って民間人としての生活に戻った。しかし彼女は落ちなかった。彼女は並外れた決意で徐々に困難を乗り越え、人生を立て直しました。彼女は不毛の地に蒔かれた種のように、発芽して成功したビジネスウーマンへと成長するためにたゆまぬ努力を重ねてきました。
ベテランのバオ・ヒエン。
彼女の物語は、若い魂、特に喪失や痛みを経験した人々にとって、光の灯台のようなものです。それは生きる意志と未来への信念についてのメッセージを伝えます。回復力と決意に輝く目をした彼女の姿は、何世代にもわたって尽きることのないインスピレーションの源となっています。
このドキュメンタリーを制作するために、ドキュメンタリー センターのスタッフは、ハノイ、ハイズオン、ハナム、イエンバイの各地域を 1 か月かけて旅しました。撮影中、嵐の後の天候と土砂崩れにより、撮影クルーは多くの障害に見舞われました...
「しかし、それが最大の難点ではない」とジャーナリストのトゥイ・アン氏は語った。
著者は、登場人物の旅路の中で人生哲学、教訓、良い方向性、シンプルなメッセージを見つけることが重要だと考えています。映画を制作する過程で、女性監督は善良さは大きなものからではなく心から生まれることに気づいた。 「観察者、特に映画監督の視点から見ると、彼らの旅の背後に隠されたメッセージを見つけざるを得ません」とトゥイ・アンは語った。
モン族の少女の夢
小さなモン族の少女、スン・ティ・ソーには、学校に行って読み書きを学ぶという大きな夢があります。女の子が伝統的な枠組みに縛られることが多い社会において、シスターがその夢を追い求めるのは困難な旅です。妻誘拐の渦に三度巻き込まれても、姉は一度も諦めなかった。鉄の意志で、その少女は立ち上がり、障壁を打ち破って大学に進学した。
トゥイ・アン監督は、幼少期に家庭内暴力や母親への暴行を目撃したと語った。シスターは、母親のように女性を守るために弁護士になりたいという夢を語り、彼女自身と乗組員に大きな感動をもたらしました。彼女は運命を変えただけでなく、立ち上がること、自由と男女平等への願いの象徴にもなりました。
ソン・ティ・ソ。
ソン・ティ・ソーのリアルで感動的な映像を撮影するために、撮影クルーは特別な感性で作業しなければなりませんでした。彼らはパパラッチのようにシスターの一歩一歩を追いかけ、最も本物らしく鮮明な瞬間を捉えた。各フレームには物語や感情が込められており、この少女の人生を完全に描き出すために欠かせない作品となっています。
トゥイ・アンはこう打ち明けた。「『私の祖母、私の母、私の姉妹』の脚本を書くのは、色鮮やかなタペストリーを編むようなものだった。」それぞれの登場人物は別々の糸ですが、それぞれの糸の個々の美しさを失わずに、それらをどのようにして完全な絵に織り込むことができるでしょうか。それは大きな挑戦でした。
「登場人物はそれぞれが独立したピースであり、それぞれ独自の物語を担っています。もしそれぞれの物語を一つずつ語るだけでは、映画は支離滅裂で繋がりを欠いたものになってしまいます。ベトナム女性の多様な生活の側面を反映した、全体像を描きたいのです」と彼女は語った。
「私は、人民芸術家ホアン・クックの『クック叙事詩』からいくつかの詩を橋渡しとして選びました。これらの詩は、目に見えない糸のように過去と現在を結びつけ、生命の循環を生み出しています。こうして観客は、世代や運命の交差を容易に感じることができるでしょう。しかし、その交差はすべて、生きる意志、立ち上がる志という共通の価値観へと向かっています。 」とトゥイ・アン監督は語りました。
笑顔を絶やさないでください
愛が薄れて悲しくならないように
鳥は毎朝目覚めると歌います
私たちはお互いに愛を送り合っています。
(『菊の長歌』より抜粋)
ホアン・アン
コメント (0)