洪寺祭の開会の辞のサンプル1
リーダーおよび代表者の皆様
親愛なる同胞の皆様、そして近くや遠くから来た訪問者の皆様!
3月の陽気の中、国中が神聖な祖国に目を向ける今日、私たちはベトナム民族の起源であるフート族の英雄の地に集まり、祖先である建国と美しい国を築き上げた功績のあるフン王を偲び、敬意を表して頭を下げます。
フン寺祭りは長い間、ベトナムの人々が何千年もの歴史の中で何世代にもわたって守り、推進してきた「水を飲むときは水源を思い出す」「果物を食べるときは木を植えた人を思い出す」という伝統的な道徳を表現した、偉大な国民的祭り、深い象徴的価値を持つ文化的美しさとなっています。
親愛なるみんな!
フン王記念日は、私たちにとって先祖を敬う機会であるだけでなく、ベトナム人一人ひとりが自分自身を振り返り、国を建設し守る仕事に対する責任感を高める機会でもあります。この特別な祭りでは、団結、自立、国家の誇りの精神が強く広められ、ベトナムがしっかりと統合し、発展し続けるための大きな力を生み出すことに貢献しています。
その深い意味を込めて、今年の洪寺祭の開幕を厳粛に宣言いたします。国家の大祭典期間中、すべての指導者、代表者、同胞、そして遠近からの訪問者の皆様に健康と平和、そして有意義で忘れられない経験がもたらされることを祈ります。
どうもありがとうございます!
洪寺祭の開会スピーチ例2
代表者の皆様
親愛なる同胞の皆様、そして世界中の訪問者の皆様!
今日、私たちは厳粛かつ誇り高い雰囲気の中、神聖なギアリン山の麓に再び集まり、国を築き守ったフン王たちの偉大な功績に敬意を表し、賛辞を捧げます。
フン王の命日には、古くから神聖な象徴、偉大な国家統一の精神を結びつける絆が築かれてきました。これは、どこに住んでいても、すべてのベトナム人にとって、自分たちのルーツに立ち返り、先祖に心からの感謝を分かち合う機会です。
ご列席の皆様!
フン寺祭りは、「水を飲むときは、その水源を思い出す」という道徳を実践する機会であるだけでなく、国家の文化的アイデンティティを促進し、親切で愛情深いベトナム人のイメージを国際的な友人に紹介する貴重な機会でもあります。このお祭りを通じて、私たち一人ひとりが祖国への誇りをさらに高め、そこから力を合わせ、祖国をますます豊かで文明的なものに築き上げていく決意を固めます。
この精神に基づき、私はここに今年の洪寺祭の開幕を宣言します。代表者、同胞、訪問者の皆様の健康と幸福、そして有意義で楽しいホリデーシーズンをお祈りいたします。
どうもありがとうございます!
洪寺祭の開会スピーチ例3
代表者および来賓の皆様
親愛なる同胞の皆様、そして世界中の訪問者の皆様!
今日、私たちは、雄大で神聖なギアリン山脈と森林に囲まれたこの地に集まり、祖先に厳粛かつ敬意を表する儀式を執り行い、ベトナムの永遠の存在と発展の礎を築いたフン王を偲び、感謝の意を表します。
数千年が経過しましたが、「水を飲むときは、その水源を思い出す」という道徳は、今でもすべてのベトナム人の意識の中に永遠の価値として残っています。洪寺は団結の生きた象徴となり、国民の誇りを呼び起こすとともに、私たち一人ひとりが、国家の建設と防衛のために犠牲になった人々に深い感謝の意を表す貴重な機会となっています。
親愛なるみんな!
今日この祭りに参加することで、ベトナム人は皆、自国の輝かしい歴史と美しい文化的アイデンティティをさらに誇りに思うようになります。同時に、これは今日の若い世代が自らの大きな責任をより深く理解し、貴重な伝統的価値観を継承・推進し、世界の他の国々に匹敵する、ますます豊かで強い国を築く機会でもあります。
その神聖な意味を込めて、今年の洪寺祭の開幕を厳粛に宣言します。遠近を問わず、すべての代表者、同胞、訪問者の皆様に健康と幸福、そして安全で有意義で楽しいホリデーシーズンをお祈りいたします。
どうもありがとうございます!
洪寺祭の開会スピーチ例4
親愛なる指導者、代表者、来賓、そしてすべての人々へ!
フン王の命日という神聖で誇らしい雰囲気の中、今日、山河の精華と神聖な精神が集まる聖地フートにおいて、ユネスコが人類の代表的な無形文化遺産として認定した「フートにおけるフン王の礼拝」行事を称える式典を厳粛に開催し、同時に今年のフン王寺祭を厳粛に開幕します。党と地方政府の指導者を代表して、代表者全員、来賓の皆様、そして同胞の皆様に健康と平和、幸福を心からお祈り申し上げます。
親愛なるみんな!
古代人はこう教えた。「木に根があり、川に源があるように、人間にも祖先がいる。」何千年にも及ぶ歴史を通じて、ベトナムの国を建設するために最初のレンガを積んだ人々であるフン王のイメージは、すべてのベトナム人の心の中に永遠に生き続けています。 「ラックとホンの子供たち」の血統は、何百万人ものベトナム人の心を結びつける神聖な源泉です。彼らはどこにいても、何をしていても、限りない感謝と深い誇りを持って常に自らのルーツに立ち返ります。
フン王崇拝は単なる精神的な活動ではなく、偉大な国家統一の精神の崇高な象徴でもあります。これは、私たち一人ひとりが先祖の功績を常に心に留め、常に団結し、愛し合い、支え合ってあらゆる困難や試練を乗り越え、ベトナム国家をさらに発展させ、向上させることを強く求める神聖な呼びかけです。
多くの歴史的浮き沈みを経て、愛すべき国ベトナム全土に、フン王を崇拝する寺院が至る所にあります。しかし、雄大なギアリン山を擁する聖地フートは、常にフン王崇拝の中心であり、心の中心でした。ここでは、何千年もの間、あらゆる民族の人々が何世代にもわたって手を携えてこの神聖な遺産の価値を守り、保護し、促進してきました。その結果、今日ではその遺産は人類の誇りの源、無形文化遺産となっています。
お客様各位
皆様へ!
今日、フン王崇拝がユネスコに認定されたという大きな栄誉の中で、私たちは先祖が残した崇高な人間的価値観をより深く心に刻まれています。その栄誉は、この国の輝かしい伝統を受け継ぎ、継続する私たちの肩に課せられた大きな責任でもあります。ベトナム国民全体、特にフート族の人々は、この貴重な遺産の価値を高めるために、さらに努力を重ね、アイデンティティーに富んだ先進的なベトナム文化を築き、ベトナム文化が国際社会で常に輝き続けるように共に努力していきましょう。
私たちは、敬愛するホー・チミン主席の神聖な教え、「フン王は国を建てた功績があり、私たち叔父と甥は一緒に国を守らなければならない」を常に深く刻み、しっかりと実行することを誓います。そうすることで、ベトナムは永遠に強くなり、ベトナム国民は永遠に栄光に満ち、世界の友人と肩を並べることができるのです。
その誇りと大きな責任感を持って、私は今年の洪寺祭の開幕を厳粛に宣言します。すべてのリーダー、代表者、来賓、そしてすべての人々に、喜びと幸福に満ちた有意義なホリデーシーズンをお祈りします。
どうもありがとうございます!
洪寺祭の開会スピーチ例5
親愛なる代表者の皆様、貴賓の皆様、同胞の皆様、そして遠方からお越しの観光客の皆様!
祖先の土地の雄大な空間、雄大なギアリン山の千年樹の陰の下、今日私たちは、ベトナム国民の最も神聖で高貴な祭日であるフン寺祭に、祖先に深い敬意と感謝を捧げるためにここに集うことを光栄に思い、感動しています。
親愛なるみんな!
数千年にわたる歴史の流れの中で、フン王への崇拝はベトナム人の心の中に深く浸透してきました。国内、あるいは世界のどこにいても、すべてのベトナム人は自分たちが「ラックとホンの子孫」であり、国を開き、国家の最初の基礎を築いた人々の子孫であることをはっきりと覚えています。この神聖な信仰は不滅の団結の象徴であり、私たち一人ひとりが先祖の功績に恥じず、強く永続する国を共に築くことを思い出させてくれるものです。
この特別な瞬間に、私たちは共に先祖の伝統を継承し、この貴重な文化的価値を守り、未来の世代に伝えていくことを誓いましょう。国の根源から生まれた精神的な強さが若い世代を鼓舞し、ベトナムが新時代にさらに発展し、有名であり続けるための大きな力を生み出します。
その神聖な精神をもって、今年の洪寺祭の開幕を厳粛に宣言いたします!すべての代表者、来賓、そしてすべての人々が健康、平和、繁栄を享受し、この偉大な祭りの神聖な意味を共に享受できることを祈ります。
どうもありがとうございます!
洪寺祭の開会スピーチ例6
親愛なる指導者、代表者、来賓、そしてすべての人々へ!
今日、歴史的な3月の英雄的な雰囲気の中、国家発祥の地である神聖な土地と空の中で、私たちは国を築いた私たちの祖先であるフン王を記念し、敬意を表すために、フン寺祭を厳粛に開催します。地元の指導者を代表して、ここに出席されている代表者、来賓、同胞の皆様に心からの歓迎の意を表したいと思います。
親愛なるみんな!
「どこへ行っても、旧暦の3月10日は先祖の命日だということを思い出せ」という古代の民謡が今も響き渡っています。これは、水を飲み、その水源を思い出すことの道徳を最も誠実かつ神聖な形で思い出させるものであり、ベトナム国民全体の連帯と団結の精神を肯定するものです。今日、フン寺祭りに来るベトナム人は皆、祖国と国家に対する深い感謝、限りない誇り、そして大きな責任感を抱いています。
この神聖な土地、フートでは、何千年もの間、フン王への崇拝が生きた文化的価値となり、私たちの国民があらゆる困難や課題を乗り越えて常に前進するための不滅の精神的力の源となっています。ここでベトナム国民の愛国心と団結の精神の炎が永遠に灯され、力強く広がっています。
その誇りを持って、私はここに今年の洪寺祭の開幕を正式に宣言します!私はすべての指導者、代表者、そしてすべての国民が健康で幸せで団結し、共にベトナムがますます繁栄していくことを祈念します。
どうもありがとうございます!
広告
出典: https://baonghean.vn/5-mau-bai-dien-van-khai-mac-le-hoi-den-hung-10293682.html
コメント (0)