Le secrétaire général To Lam offre de l'encens au cimetière national des martyrs de Vi Xuyen

Báo Đô thịBáo Đô thị05/02/2025

Le secrétaire général To Lam et la délégation centrale de travail sont venus offrir des fleurs et de l'encens pour commémorer et rendre hommage aux martyrs héroïques qui se sont héroïquement sacrifiés pour l'indépendance et la liberté de la nation.


Le secrétaire général To Lam offre de l'encens au temple des martyrs du cimetière national des martyrs de Vi Xuyen. Photo : Thong Nhat/VNA
Le secrétaire général To Lam offre de l'encens au temple des martyrs du cimetière national des martyrs de Vi Xuyen. Photo : Thong Nhat/VNA

Étaient également présents à la cérémonie d'offrande d'encens : les membres du Politburo et les secrétaires du Comité central du Parti : le chef de la Commission centrale d'organisation, Le Minh Hung, le chef de la Commission centrale d'inspection, Nguyen Duy Ngoc ; Membres du Politburo : Général Phan Van Giang, Ministre de la Défense Nationale ; Général Luong Tam Quang, Ministre de la Sécurité Publique ; Camarades : Le Hoai Trung, Secrétaire du Comité central du Parti, Chef du Bureau du Comité central du Parti ; Le Thanh Long, membre du Comité central du Parti, vice-Premier ministre ; Les membres du Comité central du Parti, les dirigeants de plusieurs ministères centraux, départements et branches, le Bureau du Comité central du Parti, le Bureau du Secrétaire général et les dirigeants de la province de Ha Giang, ainsi que les représentants des forces armées, les vétérans, les membres de l'Union de la jeunesse et les habitants de tous les groupes ethniques du district de Vi Xuyen.

Dans une atmosphère solennelle et émouvante, le secrétaire général To Lam et les délégués ont pris une minute pour commémorer, offrir des fleurs et de l'encens pour commémorer et exprimer leur gratitude aux martyrs héroïques ; faire vœu d’être absolument fidèle aux objectifs idéaux du Parti communiste du Vietnam, en suivant toujours la voie choisie par le Parti, l’Oncle Ho et le peuple ; Unissons-nous et soyons déterminés à construire la patrie et le pays – en entrant dans une nouvelle ère de développement, une ère d’essor du peuple vietnamien.

Le secrétaire général To Lam brûle de l'encens sur les tombes des martyrs au cimetière national des martyrs de Vi Xuyen. Photo : Thong Nhat/VNA
Le secrétaire général To Lam brûle de l'encens sur les tombes des martyrs au cimetière national des martyrs de Vi Xuyen. Photo : Thong Nhat/VNA

Ici, le secrétaire général To Lam a été ému d'écrire dans le Livre de Traditions : « À jamais reconnaissant au grand Président Ho Chi Minh. À jamais reconnaissant aux martyrs héroïques qui se sont sacrifiés pour la Patrie éternelle. À l'occasion du début du Printemps d'At Ty 2025, le Groupe de travail central du Parti communiste du Vietnam est revenu à Ha Giang et est venu rendre hommage à nos prédécesseurs, aux martyrs héroïques et au peuple au cimetière national de Vi Xuyen. Nous continuons sur la voie que le Parti et l'Oncle Ho ont tracée, continuons à protéger et à développer un pays fort, puissant et prospère, où le peuple est chaleureux, heureux et riche. La province de Ha Giang continue de se développer rapidement et durablement, le pays entrant dans une ère de richesse et de prospérité. »

La construction a commencé en 1990 et le cimetière national des martyrs de Vi Xuyen, récemment modernisé et agrandi, couvre une superficie de plus de 10 hectares, servant de lieu de repos aux martyrs morts dans la lutte pour protéger la frontière nord de la patrie.

Le secrétaire général To Lam avec des membres des ethnies du district de Quan Ba. Photo : Thong Nhat/VNA
Le secrétaire général To Lam avec des membres des ethnies du district de Quan Ba. Photo : Thong Nhat/VNA

Dans la soirée du même jour, le secrétaire général To Lam et la délégation de travail ont visité le village touristique culturel communautaire de Nam Dam (commune de Quan Ba, district de Quan Ba) ; Remise de cadeaux à 10 familles politiques du district de Quan Ba.

Ici, le secrétaire général To Lam a salué et reconnu les contributions des habitants de tous les groupes ethniques du district de Quan Ba ​​​​aux réalisations globales du développement de la province et du pays.

Le Secrétaire général a conseillé au Comité du Parti, au gouvernement et à la population de tous les groupes ethniques du district de Quan Ba ​​​​de continuer à promouvoir la tradition de solidarité et les réalisations qui ont été réalisées, de surmonter les difficultés et les limitations, de s'unir et de s'efforcer de rivaliser et d'être déterminés à mener à bien les tâches de développement socio-économique, à assurer la défense et la sécurité nationales et à être dignes de sa position de barrière frontalière nord et de bouclier de la Patrie.

Quan Ba ​​​​est le district d'entrée des 4 districts frontaliers nord de la province de Ha Giang, situé dans le plateau karstique de Dong Van, classé au géoparc mondial de l'UNESCO. Superficie naturelle 542,2 km2, terrain fragmenté, circulation très difficile. Ces dernières années, le district a mené à bien de manière synchrone, résolue et efficace les travaux visant à éradiquer la faim et à réduire la pauvreté, à assurer le développement socio-économique, à garantir la défense et la sécurité nationales et à maintenir les frontières et les points de repère. L'économie du district connaît de nombreux changements positifs, la vie matérielle et spirituelle de la population s'améliore de plus en plus. Le taux de pauvreté a diminué en moyenne de plus de 7 % par an. La structure économique évolue dans la bonne direction ; Les recettes budgétaires du district en 2024 atteindront 109,4 milliards de VND ; 3/13 communes ont répondu aux nouvelles normes rurales.

Le district a mis en œuvre de manière synchrone et efficace 3 programmes cibles nationaux dans la région, pour la période 2021-2025, le programme a permis à 3 959 travailleurs de participer à des cours de formation professionnelle et de renforcement des capacités ; création d’emplois pour 18 543 travailleurs; envoyer 741 travailleurs travailler à l’étranger ; Mis en œuvre 134 projets de subsistance avec la participation de 9 274 ménages ; Soutien à l’élimination du logement temporaire pour 1 828 ménages du programme cible national et d’autres programmes.

Le secrétaire général To Lam a présenté symboliquement le département d'examen et de traitement de l'hôpital général du district de Quan Ba. Photo : Thong Nhat/VNA
Le secrétaire général To Lam a présenté symboliquement le département d'examen et de traitement de l'hôpital général du district de Quan Ba. Photo : Thong Nhat/VNA

A cette occasion, le secrétaire général To Lam a présenté le projet de construction du Département d'examen et de traitement médical - Hôpital général du district de Quan Ba ​​​​aux ethnies du district de Quan Ba ​​​​.

L'hôpital général du district de Quan Ba ​​​​est un hôpital de classe II, investi dans la construction et mis en service avec des bâtiments mis en service depuis 1999. En 2001, il avait une échelle de 100 lits de patients. En 2015, la capacité de l'hôpital a été augmentée à 130 lits, mais la capacité actuelle est de 180 lits. Après de nombreuses années d'utilisation, les installations de certains éléments de construction se sont dégradées, ne sont pas synchronisées dans leur fonctionnement et ne répondent pas aux exigences d'examen et de traitement des patients dans le district de Quan Ba ​​​​et les districts voisins.

En tant qu'unité de mise en œuvre, après avoir étudié la situation actuelle et reçu l'accord du Comité populaire de la province de Ha Giang, du Département provincial de la Santé et de la direction de l'hôpital, le Groupe Deo Ca a proposé de construire un nouveau bâtiment de 4 étages d'une superficie de 2 200 m2 ; investissement dans l’équipement médical de base; Construction de portails, de routes, de clôtures avant et d'aménagement paysager du campus hospitalier. L'investissement total devrait être d'environ 30 milliards de VND, dont 25 milliards de VND pour les coûts de construction et d'équipement. Comme prévu, le projet sera mis en œuvre dans les 120 jours suivant la date d'approbation par la province de Ha Giang, la date de début prévue étant le 15 mars 2025.

Le groupe Deo Ca s'engage à mettre en œuvre la construction de l'hôpital général du district de Quan Ba ​​​​pour assurer le progrès, la qualité et la sécurité, contribuant à améliorer la qualité des infrastructures médicales, créant des conditions plus favorables pour l'examen et le traitement médicaux dans la localité.

Le même soir, dans la commune de Dong Ha, district de Quan Ba ​​​​(Ha Giang), le secrétaire général To Lam et la délégation de travail ont participé à un programme culturel des ethnies de la province de Ha Giang et ont offert 30 cadeaux aux familles politiques du district de Quan Ba ​​​​(Ha Giang).



Source : https://kinhtedothi.vn/tong-bi-thu-to-lam-dang-huong-tai-nghiep-trang-liet-sy-quoc-gia-vi-xuyen.html

Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

No videos available