Les personnes âgées participent à la promotion de la transformation numérique et de la transformation verte

Báo Đô thịBáo Đô thị21/02/2025

Kinhtedothi - Le vice-Premier ministre Le Thanh Long a signé et publié la décision n° 379/QD-TTg du Premier ministre approuvant le projet « Les personnes âgées participent à la promotion de la transformation numérique, de la transformation verte, des startups et de la création d'emplois ».


Les personnes âgées participent à la promotion de la transformation numérique, de la transformation verte, de l'entrepreneuriat et de la création d'emplois
Les personnes âgées participent à la promotion de la transformation numérique, de la transformation verte, de l'entrepreneuriat et de la création d'emplois

L’objectif général du projet est de sensibiliser la société et les autorités à tous les niveaux sur la position et le rôle des personnes âgées ; Sensibilisation et aspirations des cadres, des membres et des personnes âgées aux politiques du Parti et aux lois de l'État sur la participation des personnes âgées à la promotion de la transformation numérique, de la transformation verte, de l'entrepreneuriat et de la création d'emplois dans la nouvelle étape de développement.

Promouvoir le potentiel, le rôle et l'expérience des personnes âgées dans la promotion de la transformation numérique, de la transformation verte, de l'entrepreneuriat et de la création d'emplois conformément aux aspirations, aux besoins et aux contributions importantes des personnes âgées à la mise en œuvre des objectifs de développement durable du pays.

Créer les conditions pour que les personnes âgées participent à la promotion de la transformation numérique, de la transformation verte, de l’entrepreneuriat et de la création d’emplois ; améliorer la qualité de la vie matérielle et spirituelle ; Continuer à donner le bon exemple, éduquer la jeune génération pour assurer la sécurité politique, l’ordre social et la sécurité, construire et protéger la Patrie.

Objectif spécifique, période 2025 - 2030, s'efforcer de faire en sorte que 90 % des cadres, des membres et des personnes âgées soient sensibilisés à la transformation numérique, à la transformation verte, aux start-ups et à la création d'emplois ; S’efforcer de faire en sorte que 50 % des personnes âgées maîtrisent les compétences numériques de base, notamment : les services publics en ligne ; achats en ligne; payer en ligne, se protéger en ligne et utiliser d’autres plateformes numériques en fonction des caractéristiques locales.

Planter au moins 100 millions d'arbres, chaque province dispose d'au moins 05 modèles de personnes âgées sur la collecte et le classement des déchets à la source, 03 modèles de production agricole biologique, d'économie circulaire.

Au moins 1 260 personnes âgées bénéficient d'un soutien pour démarrer une entreprise, 500 modèles de start-up pour personnes âgées sont proposés ; Au moins 100 000 personnes ont trouvé un emploi grâce à des modèles d’entrepreneuriat chez les seniors.

D’ici 2035, s’efforcer de faire en sorte que 100 % des cadres, des membres et des personnes âgées soient éduqués et sensibilisés à la transformation numérique, à la transformation verte, aux startups et à la création d’emplois ; S’efforcer de faire en sorte que 70 % des personnes âgées maîtrisent les compétences numériques de base, notamment : les services publics en ligne ; achats en ligne; paiements en ligne, se protéger en ligne et utiliser d’autres plateformes numériques en fonction des caractéristiques locales…

Piloter un modèle permettant aux personnes âgées de participer à la promotion de la transformation numérique, de la transformation verte, des startups et de la création d'emplois

Pour atteindre l’objectif ci-dessus, le projet a proposé des solutions parmi lesquelles : Communication pour sensibiliser les personnes âgées à la transformation numérique, à la transformation verte, à l’entrepreneuriat et à la création d’emplois ; Le rôle et la position des personnes âgées dans la promotion de la transformation numérique, de la transformation verte, de l'entrepreneuriat et de la création d'emplois pour le développement durable du pays ; Améliorer les capacités de l’équipe d’agents mettant en œuvre le projet et des agents, des membres et des personnes âgées en matière de transformation numérique, de transformation verte, de startups et de création d’emplois.

En outre, construire un modèle pilote permettant aux personnes âgées de participer à la promotion de la transformation numérique, de la transformation verte, de l’entrepreneuriat et de la création d’emplois ; recherche scientifique et propositions politiques pour soutenir les personnes âgées; promouvoir les activités de consultation et de critique ; surveiller, superviser et évaluer l’efficacité de la mise en œuvre du projet ; Renforcer la coopération internationale, mobiliser des ressources pour soutenir la mise en œuvre efficace des activités du Projet.

En particulier, en construisant un modèle pilote de participation des personnes âgées à la promotion de la transformation numérique, de la transformation verte, de l'entrepreneuriat et de la création d'emplois, le projet indique clairement qu'il construira un modèle de participation des personnes âgées à la transformation numérique dans le travail de production, la gestion, le développement social et dans les activités de l'Association des personnes âgées ; Construire et soutenir les conditions permettant de construire un modèle permettant aux personnes âgées de participer à la transformation verte du travail et de la production, en protégeant l'environnement vert, propre et beau ; Conditions de soutien à la construction de modèles familiaux de plantation d'arbres et de protection de l'environnement.

Parallèlement, construire un modèle pour que les personnes âgées participent à la création d’entreprises et d’emplois : examiner, évaluer, sélectionner, consolider, améliorer la qualité et soutenir les ressources pour créer les conditions permettant de maintenir et de reproduire les modèles adaptés existants et de construire de nouveaux modèles dans la communauté.

Organisation de mise en œuvre

Le Vice-Premier Ministre a chargé le Ministère des Ressources Naturelles et de l'Environnement de présider et de coordonner avec les ministères, branches et localités concernés la mise en œuvre et l'orientation de la mise en œuvre de cette décision ; Prendre l’initiative de mettre en œuvre les tâches des personnes âgées participant à la promotion de la transformation verte et de l’économie circulaire conformément aux dispositions de la présente décision et des autres lois pertinentes ; Vérifier, synthétiser, évaluer la situation, les résultats de la mise en œuvre et proposer aux autorités compétentes d'ajuster le contenu des tâches (si nécessaire).

Le ministère de l'Information et des Communications sera le premier à mettre en œuvre la mission de participation des personnes âgées à la promotion de la transformation numérique conformément aux dispositions de la présente décision et des autres lois pertinentes.

Le ministère des Sciences et de la Technologie sera le premier à mettre en œuvre la tâche des personnes âgées participant à la promotion des activités de création d'entreprises conformément aux dispositions de la présente décision et des autres lois pertinentes.

Le Ministère du Travail, des Invalides de Guerre et des Affaires Sociales sera le premier à mettre en œuvre la mission des personnes âgées participant à la promotion des activités de création d'emplois conformément aux dispositions de la présente Décision et des autres lois pertinentes.

Le Ministère de l'Agriculture et du Développement Rural présidera et exécutera la tâche des personnes âgées participant à la promotion de l'agriculture biologique et de la plantation d'arbres conformément aux dispositions de la présente décision et des autres lois pertinentes.

Le Comité central de l’Association vietnamienne des personnes âgées organise la mise en œuvre des tâches pertinentes approuvées dans la présente décision ; Diriger et guider les associations de personnes âgées des provinces et des villes gérées au niveau central pour participer à l’élaboration d’avis sur l’élaboration de plans de mise en œuvre locaux ; Élaborer des budgets et des coûts pour réaliser les tâches assignées conformément aux lois en vigueur ; Mobiliser les ressources sociales et les ressources des organisations internationales pour soutenir les activités du Projet conformément aux dispositions de la loi...



Source : https://kinhtedothi.vn/nguoi-cao-tuoi-tham-gia-day-manh-chuyen-doi-so-chuyen-doi-xanh.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

No videos available