Boire la rosée et respirer le vent des froides journées d'hiver dans les hautes terres, puis éclater en couleurs rouges et roses brillantes sur les flancs des collines, sur les pentes des montagnes, le long de la route menant au village et juste à côté du porche, créant une scène poétique, captivant le cœur de nombreux touristes qui sont venus une fois dans la zone patrimoniale de Mu Cang.
Je suis une fleur épaisse de la famille des pêchers. Les Hông de Mu Cang Chai l'appellent souvent « Pang To day », ce qui signifie en vietnamien « Fleur de pêcher sauvage ». Je suis un arbre épais avec un tronc ligneux et une large canopée, poussant sur les flancs des collines et des montagnes. La fleur a cinq pétales roses comme les fleurs de pêcher, mais lorsqu'elle fleurit, elle forme des grappes, le pistil est très long et rouge.
M. Thao Du Sinh, du village de Ta Chi Lu, commune de La Pan Tan, a déclaré : « Les Hmong croient que lorsque la terre et le ciel changent pour le printemps, après une année de dur labeur, les récoltes sont abondantes, la maison est pleine de riz, et lorsqu'on lève les yeux vers le sommet de la montagne, on voit les arbres To Day fleurir de fleurs rouge vif dans les montagnes et les forêts. C'est aussi le moment où les garçons et les filles Hmong se parent de nouvelles robes, jouent de la flûte et préparent des fruits Pao pour célébrer le Têt et sortir au printemps. La fleur To Day est étroitement associée à la vie de nombreuses générations de Hmong des hautes terres de Mu Cang Chai. C'est une fleur à la vitalité inébranlable qui ne fleurit que pendant l'hiver froid, généralement fin décembre. Après cette période, bien qu'elle ne soit pas complètement fanée, sa couleur s'estompe et perd sa beauté. »
Au début, ce n'étaient que de petites taches sur les arbres. Après seulement une semaine de floraison, les fleurs ont recouvert les montagnes et les forêts d'un rose éclatant. D'épaisses plaques de fleurs d'azalées annoncent le début du printemps, s'étendant des sommets des montagnes jusqu'aux vallées, bordant les bords des routes des villes du district et sur chaque sentier. Les maisons Mong sont également immergées dans les fleurs. Les forêts vertes s'éveillent dans de gracieuses ailes roses, dérivant comme un pays de fées.
Pour développer cette espèce végétale associée au tourisme, le district de Mu Cang Chai a récemment pris de nombreuses mesures drastiques pour protéger les forêts naturelles de To flower et mobiliser les gens pour en planter de nouvelles. Parmi elles, il faut mentionner la campagne pour que chaque cadre et membre du parti plante 2 à 5 fleurs « To Day » ; Chaque école et bureau plante 30 arbres ; Les communes et les villes implantent leurs sièges sociaux, de part et d'autre des routes...
M. Sung A Chua, vice-président du comité populaire du district de Mu Cang Chai, a déclaré : « Ces deux dernières années, le district a activement encouragé et mobilisé la population pour protéger et planter de nouvelles fleurs de Tốnh afin de créer des paysages et de développer le tourisme. Notamment à l'occasion de la plantation de l'arbre du Tốt au début du printemps, le district mobilise la population pour planter des centaines de milliers de nouvelles fleurs de Tốnh. À ce jour, le district compte environ 5 hectares de zones de culture de fleurs de Tốnh, concentrées dans la ville de Mu Cang Chai et les communes de La Pan Tan, Mo De, Cao Pha, Che Tao et Khao Mang. »
Sous le soleil sec de l'hiver, la couleur vive de la fleur To Day illumine les majestueuses hautes terres, fascinant et immergeant les visiteurs. Hoa To Day, avec l'art de Khen Mong, l'art de créer des motifs avec de la cire d'abeille sur du tissu du peuple Mong et le monument national spécial des champs en terrasses, ont créé « l'identité » de Mu Cang.
Le festival était plein de couleurs brillantes juste à temps pour que le peuple Mong des trois districts de Van Chan, Tram Tau et Mu Cang Chai accueille un événement important, qui était l'art du Khen du peuple Mong et l'art de dessiner des motifs avec de la cire d'abeille sur du tissu, qui a été reconnu par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme comme patrimoine culturel immatériel national. C'est un bon signe, ainsi qu'une source de fierté et de responsabilité pour de nombreuses générations de Mong ici - les « ambassadeurs culturels » qui ont été, sont et seront chargés de préserver, de maintenir et de promouvoir l'identité culturelle de leur peuple auprès d'un grand nombre de touristes nationaux et internationaux.
Article et photos : Thanh Mien
Conception : Khanh Linh
Lien source
Comment (0)