Nouveau chapitre dans les relations entre le Vietnam et le Japon

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ28/11/2023

Après 50 ans d'établissement de relations diplomatiques, le 27 novembre, le Vietnam et le Japon ont officiellement élevé leurs relations au niveau de partenariat stratégique global, ouvrant une nouvelle page pleine d'espoir pour les deux pays et la région.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng và Thủ tướng Nhật Bản Kishida Fumio tại cuộc gặp gỡ báo chí - Ảnh: TTXVN

Le président Vo Van Thuong et le Premier ministre japonais Kishida Fumio lors d'une conférence de presse - Photo : VNA

Le soir du 27 novembre (heure du Japon ), juste après les discussions fructueuses, le président Vo Van Thuong et le Premier ministre japonais Kishida Fumio ont rencontré la presse et ont annoncé conjointement la décision de faire évoluer la relation vers un partenariat stratégique global.

Pour la paix et la prospérité en Asie et dans le monde

Presque immédiatement, les versions électroniques des journaux japonais ont présenté ces informations à des endroits importants de leurs pages d’accueil.

Lors d'une conférence de presse, le président Vo Van Thuong a confirmé que les deux pays ont décidé d'améliorer leurs relations.

« Nous avons convenu de publier conjointement une déclaration commune sur la transformation des relations bilatérales en un partenariat stratégique global pour la paix et la prospérité en Asie et dans le monde.

"Il s'agit d'un événement important, ouvrant un nouveau chapitre dans les relations entre le Vietnam et le Japon pour se développer de manière substantielle, globale, efficace et étroite, répondre aux intérêts des deux parties et contribuer à la paix, à la stabilité, à la coopération et au développement dans la région et dans le monde", a souligné le dirigeant vietnamien.

Le Premier ministre Kishida Fumio a déclaré que depuis qu'il est devenu membre de l'Assemblée nationale, il a participé aux activités de l'Alliance parlementaire d'amitié Japon-Vietnam et qu'il se rend au Vietnam presque chaque année. « J'ai une affinité très profonde avec le Vietnam », a exprimé le dirigeant japonais.

Les deux dirigeants ont déclaré qu'ils étaient convenus des orientations majeures et clés pour l'amitié et la coopération entre le Vietnam et le Japon dans les temps à venir. En conséquence, en termes de politique, de défense et de sécurité nationales, les deux parties ont convenu d’accroître les échanges et contacts annuels de haut niveau sous de nombreuses formes flexibles.

Les deux parties continueront de mettre en œuvre efficacement les mécanismes de dialogue de coopération existants et d'établir de nouveaux mécanismes de coopération, renforçant ainsi la coopération substantielle et efficace en matière de défense et de sécurité sur la base de documents conjoints signés entre les deux pays.

Nguồn: Bộ Ngoại giao Việt Nam - Dữ liệu: Duy Linh - Đồ họa: TẤN ĐẠT

Source : Ministère des Affaires étrangères du Vietnam - Données : Duy Linh - Graphiques : TAN DAT

En ce qui concerne la coopération économique et les nouveaux domaines, les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer les liens économiques, de promouvoir la coopération pour assurer la sécurité économique et d'élargir la coopération dans de nouveaux domaines tels que l'innovation, le transfert de technologie, la transformation numérique et la transformation verte.

Le Premier ministre Kishida Fumio a déclaré que le Vietnam était un partenaire nécessaire du Japon pour progresser vers la mise en œuvre de l'initiative « Indo-Pacifique libre et ouvert », une base importante dans la chaîne d'approvisionnement du Japon et la destination d'investissement la plus prometteuse parmi les pays de l'ASEAN.

Les deux parties travailleront ensemble pour co-créer des industries du futur telles que la haute technologie, former des ressources humaines et promouvoir conjointement la coopération et le soutien en matière d'équipements de défense. Le Premier ministre Kishida a affirmé : « Les ressources humaines vietnamiennes sont une présence indispensable dans le processus de développement socio-économique du Japon. »

Le Japon s’est engagé à continuer de soutenir le Vietnam dans ses efforts d’industrialisation et de modernisation, à bâtir une économie indépendante et autonome, et à affirmer que le Vietnam joue un rôle important dans la diversification de sa chaîne d’approvisionnement.

Le Japon s’est engagé à créer les conditions permettant aux entreprises vietnamiennes de participer plus étroitement à la chaîne d’approvisionnement mondiale des entreprises japonaises et à respecter ses engagements, notamment celui de réduire à zéro les émissions nettes de carbone d’ici 2050.

Le président Vo Van Thuong a également salué les prêts d'APD du Japon, qui devraient dépasser 100 milliards de yens (environ 671 millions de dollars) cette année seulement, et a déclaré qu'il s'agissait d'une prémisse importante pour que les deux pays maintiennent et favorisent la coopération en matière d'APD dans les années à venir, en se concentrant sur des domaines tels que les infrastructures stratégiques, la transformation numérique, la transformation verte, la réponse au changement climatique et les soins de santé.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng và Thủ tướng Nhật Bản Kishida Fumio chứng kiến lễ trao Biên bản ghi nhớ hợp tác trong lĩnh vực chuyển đổi năng lượng giữa Bộ Công Thương Việt Nam và Bộ Kinh tế - Thương mại và Công nghiệp Nhật Bản - Ảnh: TTXVN

Le président Vo Van Thuong et le Premier ministre japonais Kishida Fumio ont assisté à la cérémonie de signature du protocole d'accord sur la coopération dans le domaine de la conversion énergétique entre le ministère vietnamien de l'Industrie et du Commerce et le ministère japonais de l'Économie, du Commerce et de l'Industrie - Photo : VNA

Indépendance et autonomie dans les affaires étrangères

En s'entretenant avec Tuoi Tre, le professeur Stephen Nagy (Université chrétienne internationale, Japon) a placé l'amélioration des relations entre le Vietnam et le Japon dans le cadre d'un partenariat stratégique global dans un contexte plus large. Il a noté qu'au cours des trois derniers mois seulement, le Vietnam a établi des partenariats stratégiques globaux avec les États-Unis et le Japon, respectivement première et troisième économies mondiales.

Selon cet expert, Tokyo et Washington apprécient hautement la position géostratégique du Vietnam et son grand potentiel dans la région et dans le monde.

"La décision du Vietnam d'élever ses relations au plus haut niveau avec les Etats-Unis et le Japon dans les trois mois est une sage décision basée sur le principe des quatre "non" et sur les intérêts de Hanoi dans la paix et la stabilité de la région", a affirmé M. Nagy.

Expliquant plus en détail la décision du Japon, le Dr Nagao Satoru (Hudson Institute, États-Unis) a déclaré que Tokyo est en train de diversifier sa chaîne d'approvisionnement pour garantir la sécurité économique et les intérêts nationaux.

Au cours de ce processus, le Japon a vu le Vietnam comme une destination idéale, dotée de bonnes ressources humaines et de ressources abondantes. Les entreprises japonaises aiment également venir au Vietnam en raison de son environnement d’investissement favorable et de sa stabilité politique.

Chương mới quan hệ Việt - Nhật- Ảnh 7.

Concernant le potentiel de coopération entre les deux pays après la mise à niveau, le professeur Nagy a commenté que le Vietnam est à un stade de développement idéal pour recevoir une technologie verte pour aider à se développer de manière plus durable . « Une chaîne d'approvisionnement en semi-conducteurs pourrait émerger au Vietnam à l'avenir si le Japon et d'autres pays décident de faire des investissements stratégiques au Vietnam pour créer les bases d'une chaîne d'approvisionnement technologique durable », a déclaré M. Nagy.

Selon M. Nagy, le Japon espère que les investissements d'APD et d'IDE au Vietnam créeront un développement durable non seulement dans ce pays, mais favoriseront également l'intégration des entreprises et des pays de la région. « La logique du Japon est que plus l'ASEAN s'intègre étroitement, plus elle aura d'autonomie stratégique pour prendre des décisions géopolitiques indépendantes », a expliqué le professeur, qui enseigne au Japon.

* M. Sugano Yuichi (Représentant en chef de la JICA Vietnam) :

Ouvrir une nouvelle phase de coopération

Chương mới quan hệ Việt - Nhật- Ảnh 8.

Le partenariat stratégique global est considéré comme le niveau le plus élevé des relations étrangères du Vietnam avec d'autres pays, démontrant la confiance mutuelle et l'engagement les uns envers les autres de la manière la plus profonde, la plus forte et la plus durable.

L’établissement d’un partenariat stratégique global entre le Vietnam et le Japon ouvre une nouvelle phase de coopération dans les relations bilatérales.

Ce nouveau niveau de relations créera les conditions permettant aux deux parties de renforcer la compréhension mutuelle, de construire et de consolider la confiance, approfondissant ainsi les relations bilatérales.

Grâce à cette relation, le Japon a l’opportunité de renforcer ses relations avec l’ASEAN et les pays de la région.

Grâce aux impacts positifs mentionnés ci-dessus, les relations atteindront un nouveau sommet et créeront les conditions pour mobiliser et concentrer les ressources en faveur d’importants programmes et plans de coopération mutuellement bénéfiques. Le cadre de partenariat stratégique global profite non seulement aux populations des deux pays, mais apporte également d’importantes contributions à la coopération et au développement durable de la région et du monde.

En tant que plus grand donateur bilatéral d’APD au Vietnam, la JICA est prête à contribuer aux relations amicales et au développement des deux pays à travers ses activités fondées sur l’engagement entre les dirigeants et les deux gouvernements.

* M. Tetsuya Nagaiwa (Directeur général de Muji Vietnam) :

Les opportunités de coopération seront plus approfondies

Chương mới quan hệ Việt - Nhật- Ảnh 9.

Nous pensons qu’en faisant évoluer les relations entre le Vietnam et le Japon vers un partenariat stratégique global, les opportunités de coopération déjà diverses dans de nombreux domaines deviendront encore plus profondes entre les deux pays.

Personnellement, je suis très heureux que les relations entre les deux pays se renforcent.

En tant que représentant de l'entreprise, nous nous engageons à continuer d'investir et d'opérer à long terme au Vietnam pour un développement durable ensemble.

Les bonnes relations entre les deux pays aident les entreprises japonaises à améliorer la réputation de leur marque aux yeux des consommateurs vietnamiens. En particulier, la confiance des Vietnamiens dans la qualité japonaise est toujours élevée.

Fin novembre, nous comptons sept magasins à Ho Chi Minh-Ville et Hanoi, d'une superficie totale de plus de 14 000 m2. La réalisation exceptionnelle et fière de Muji Vietnam est la croissance constante non seulement dans le champ d'activité mais également dans la relation entre les produits Muji et la vie des Vietnamiens. Nous sommes toujours très conscients de notre engagement à devenir une entreprise utile et utile pour le peuple et la société vietnamiens.

Jusqu'à présent, la croissance des magasins continue de prouver que le Vietnam est un marché attractif, grâce à une économie en croissance rapide, une population importante, une stabilité politique...

Et surtout, les Vietnamiens sont très ouverts et prêts à accepter de nouvelles choses. De plus, la société Ryohin Keikaku Co., Ltd. (La société mère de Muji Vietnam) possède de nombreuses usines partenaires au Vietnam, ce qui est également l'une des raisons de son engagement envers les investissements à long terme.

* M. Furusawa Yasuyuki (Directeur général d'AEON Vietnam) :

Promouvoir l’expansion des investissements au Vietnam

Chương mới quan hệ Việt - Nhật- Ảnh 10.

Le groupe AEON identifie le Vietnam comme le deuxième marché clé, après le Japon, pour accélérer ses activités d'investissement.

Avec cette stratégie, nous avons mis en œuvre de nombreux plans d’investissement au Vietnam, notamment en développant divers modèles de vente au détail.

Nous sommes impatients de renforcer notre étroite coopération avec les fabricants vietnamiens pour développer et améliorer conjointement la technologie afin d'apporter des produits nationaux de qualité aux consommateurs.

À partir de là, améliorer progressivement la capacité de production des fournisseurs au Vietnam, la qualité des produits vise à répondre aux normes d'exportation vers d'autres pays d'Asie.

Alors que le Vietnam et le Japon améliorent leurs relations vers un partenariat stratégique global, ces objectifs devraient continuer à recevoir le soutien des ministères et agences vietnamiens pour orienter et guider l'accélération de la mise en œuvre des procédures connexes afin de mettre en œuvre rapidement les plans d'expansion des investissements au Vietnam dans les temps à venir.

Le Vietnam et le Japon entretiennent de très bonnes relations diplomatiques et les deux parties ont déployé des efforts pour promouvoir le développement d'un partenariat stratégique au fil des ans. Outre le commerce de détail, le Vietnam et le Japon ont également une longue histoire de coopération dans de nombreux autres domaines.

Tuoitre.vn


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Chiffre

Can Tho à mes yeux
Une vidéo de 17 secondes de Mang Den si belle que les internautes soupçonnent qu'elle a été éditée
La belle du prime time a fait sensation grâce à son rôle d'une fille de 10e année trop jolie même si elle ne mesure que 1m53.
Le secrétaire général To Lam expérimente la ligne de métro n°1 Ben Thanh - Suoi Tien

No videos available