(Dan Tri) - Près de 500 spectateurs des deux pays ont écouté attentivement la chanson « Floating Water Fern », la bande originale du film « Le retour des héros condors » lors du programme d'échange de musique folklorique entre jeunes Vietnamiens et Chinois.
Le soir du 26 novembre, un programme d'échange de musique folklorique entre jeunes vietnamiens et chinois sur le thème « Chantons ensemble en toute amitié » a eu lieu à Hanoi.
Le spectacle a été organisé conjointement par l'Académie nationale de musique du Vietnam et l'Académie des arts du Guangxi (Chine), attirant près de 500 spectateurs des deux pays.
Le musicien Do Hong Quan - président de l'Union des associations littéraires et artistiques du Vietnam - a partagé lors de l'événement (Photo : Comité d'organisation).
Lors de l'événement, le musicien Do Hong Quan - président de l'Union des associations littéraires et artistiques du Vietnam - a déclaré que le Vietnam et la Chine sont deux pays voisins, « des montagnes reliées aux montagnes, des rivières reliées aux rivières », avec une relation étroite, amicale et efficace entre les organisations professionnelles de la littérature et des arts, y compris le domaine de la musique avec une longue tradition.
Depuis les années 1950, des musiciens vietnamiens ont étudié et formé en Chine, comme Huy Du, Pham Dinh Sau, Chu Minh, Hoang Van... Aujourd'hui, cette bonne relation est toujours maintenue et développée.
« Un exemple typique d'une telle coopération efficace est celui de l'Académie des Arts du Guangxi (Chine) qui a formé ces dernières années de nombreux étudiants vietnamiens dans les domaines de la musique, de la danse, de la gestion culturelle, etc.
« Beaucoup de ces étudiants, après avoir obtenu leur diplôme, sont devenus des chanteurs et musiciens célèbres tels que le chanteur Do To Hoa, le trompettiste Tran Hoang Anh, l'artiste ethnique Ba Nha... », a déclaré M. Do Hong Quan.
Récemment, le Comité populaire de la ville de Nanning et l'Académie des arts du Guangxi (Chine) ont organisé la Semaine de la musique Chine-ASEAN et le Mois culturel Chine-ASEAN.
La délégation vietnamienne a participé avec près de 150 artistes, 2 orchestres symphoniques et folkloriques et des fanfares, réalisant 5 spectacles, contribuant au succès de l'événement.
En plus des chansons vietnamiennes telles que la chanson folklorique « Fougère d'eau flottante et nuages flottants » et la chanson vietnamo-chinoise composée par le musicien Do Nhuan en 1966, la chanson folklorique « Les héros du condor » a ravi le public.
Les pièces musicales chinoises telles que : Dragon Fly, Tiger Leap, Jasmine, Beautiful Choang Brocade, Spring Flowers and Autumn Fruits, Chrysanthemum Terrace, Multi-Color - Song of the Wind, Little Moon Lu Cau , Big Song , Black Horse Gallop... apportent également de nombreuses émotions au public.
La chanteuse Bich Ngoc chante "Vietnam - Chine" du musicien Do Nhuan (Photo : Comité d'organisation).
Au programme, la symphonie nationale sino-vietnamienne (compositeur Do Nhuan) interprétée par la chanteuse vietnamienne Tran Thi Bich Ngoc, ancienne élève de l'Académie des Arts du Guangxi, a suscité enthousiasme et émotion auprès du public.
Mme Tran Dich Quan, membre permanent du Comité du Parti, chef du département de propagande du Comité du Parti de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine), a déclaré que la musique a toujours joué un rôle important dans les échanges culturels entre la Chine et le Vietnam.
Ces dernières années, les universités de musique et d’art du Guangxi (Chine) et du Vietnam ont envoyé de jeunes artistes exceptionnels pour échanger et apprendre les uns des autres, organiser conjointement des semaines de musique, des concerts, des expositions d’art, collaborer à la création artistique et former de jeunes talents.
Source : https://dantri.com.vn/giai-tri/beo-dat-may-troi-duoc-bieu-dien-tai-giao-luu-am-nhac-dan-toc-20241127090642010.htm
Comment (0)