7 enfants se poursuivent en justice pour obtenir la garde de leur mère

Báo Dân tríBáo Dân trí27/10/2023


Le 27 octobre, le tribunal populaire du district de Nghia Hanh (province de Quang Ngai) a déclaré que, puisque le plaignant et le défendeur n'avaient pas fait appel, le verdict sur le litige relatif aux droits et obligations de prendre soin et d'élever la mère et la demande d'arrêt de la procédure étaient inopérants. Le comportement obstructif a été confirmé. Les droits et obligations de prendre soin de la mère et de l'élever sont entrés en vigueur.

Ainsi, la femme de 86 ans sera prise en charge par ses enfants pendant 6 mois jusqu'à son décès, ou jusqu'à ce qu'un autre accord soit trouvé entre les parties.

7 người con đưa nhau ra tòa giành quyền nuôi mẹ - 1

Procès de l'affaire de garde de la mère dans le district de Nghia Hanh (Photo : Tran Le).

Pendant que le demandeur élève directement la mère, le défendeur a le droit et l’obligation de rendre visite à la mère et de lui fournir un soutien et vice versa.

La personne qui élève directement la mère ne doit pas empêcher la personne qui ne s'occupe pas directement de l'enfant ou ne l'élève pas d'accomplir les obligations et les droits de l'enfant envers la mère. La personne qui n’élève pas directement la mère ne doit pas abuser des visites, des soins et du soutien de la mère pour entraver ou affecter négativement les soins et le soutien de la personne qui élève directement la mère.

Selon l’affaire, le demandeur et le défendeur sont frères et sœurs. Le demandeur a 4 personnes, le défendeur a 3 personnes.

Le plaignant a déclaré qu'auparavant, les parents étaient pris en charge par les 7 frères et sœurs ensemble. Cependant, en septembre 2022, lorsque le plaignant est revenu de Ho Chi Minh-Ville à Quang Ngai pour s'occuper de ses parents, il a été empêché, poursuivi et battu par le défendeur, lui causant des blessures.

Après le décès de son père, le plaignant a voulu emmener sa mère pour l'élever, mais le défendeur n'a pas accepté. Lorsque les deux parties se sont battues, le défendeur a utilisé un couteau pour menacer le plaignant et l'empêcher d'emmener sa mère.

Le plaignant a affirmé qu'après avoir construit le tombeau pour son père, le défendeur a installé une porte et verrouillé le tombeau, ne permettant pas au plaignant de brûler de l'encens pour son père. Le plaignant a demandé aux autorités locales d'intervenir pour lui permettre de rendre visite à sa mère et de l'amener à Ho Chi Minh-Ville pour prendre soin d'elle, mais le défendeur a fait obstruction et a menacé de battre le plaignant.

De juin à août, la plaignante a rendu visite à sa mère et brûlé de l’encens pour son père à de nombreuses reprises, mais elle a été gênée, maudite et interdite d’entrée dans la maison par le défendeur.

Selon le plaignant, le défendeur s'est engagé par écrit à ne pas battre sa sœur. Le défendeur a également accepté la responsabilité de soutenir ses parents jusqu'à la fin de leur vie puisqu'il avait transféré à son nom le terrain et la maison laissés par ses parents. Cependant, le défendeur n’a pas respecté son engagement. D’autre part, le défendeur n’a pas bien pris soin de son père dans le passé.

Par conséquent, la plaignante demande au défendeur de cesser de faire obstacle aux droits et obligations de prendre soin et d’élever la mère. Dans le même temps, le tribunal est prié de contraindre le défendeur à remettre la mère au plaignant pour qu'il en assure directement les soins et l'éducation.

Entre-temps, le défendeur a fait valoir que pendant la période où il élevait et prenait soin de ses parents, il n'avait commis aucun comportement abusif. En ce qui concerne la serrure de la porte du tombeau, le défendeur a déclaré que le vent avait éteint les lumières et qu'il avait peur que le tombeau soit dépouillé de ses offrandes, alors il a verrouillé la porte. Cependant, le défendeur a ensuite ouvert la porte pour que le plaignant puisse se rendre sur la tombe de son père.

Le défendeur n’a pas empêché le demandeur de rendre visite à sa mère et de la voir. Cependant, chaque fois que le plaignant rendait visite à sa mère, il utilisait son téléphone pour filmer et prendre des photos. Par conséquent, le défendeur n’a pas accepté de laisser le demandeur entrer dans la maison pour rencontrer sa mère.

Devant le tribunal, le défendeur n’a pas accepté de confier sa mère au plaignant pour qu’il s’occupe directement de sa mère et de son éducation. Le défendeur a demandé à s'occuper directement de la mère, le demandeur a l'obligation de visiter et de contribuer aux dépenses de la mère.

Dans son jugement et sa condamnation, la Cour de première instance a cité des dispositions de la loi sur le mariage et la famille et de la loi sur les personnes âgées. En conséquence, le demandeur et le défendeur ont tous deux les mêmes droits et obligations en matière de soins et d’entretien de leur mère.

L'acte du défendeur d'empêcher la plaignante de rendre visite à sa mère, de s'occuper d'elle et de l'élever a violé la clause 2 de l'article 71 de la loi sur le mariage et la famille de 2014 et l'article 10 de la loi sur les personnes âgées de 2009. Par conséquent, la plaignante La requête demandant la La demande du défendeur de cesser d’empêcher la plaignante de rendre visite à sa mère, de s’en occuper et de l’élever est bien fondée. Le tribunal a accepté la demande du plaignant d’engager une action en justice.

Le jury a estimé qu'aucun des sept enfants n'avait été puni pour avoir abusé de leurs parents, ils avaient donc des droits de garde égaux. Conformément à la loi, le tribunal populaire du district de Nghia Hanh a décidé que chaque partie élèvera à tour de rôle la mère pendant 6 mois.



Source

Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

No videos available