El Presidente de la Asamblea Nacional , Tran Thanh Man, firmó y emitió la Resolución No. 171/2024/QH15 de la Asamblea Nacional sobre la puesta a prueba de la implementación de proyectos de vivienda comercial a través de acuerdos para recibir derechos de uso de la tierra o tener derechos de uso de la tierra.
Proyecto de vivienda comercial para reasentamiento en el área X2 Dai Kim, distrito de Hoang Mai, ciudad de Hanoi. Foto de la ilustración: Thanh Dat/VNA
La presente Resolución estipula la implementación piloto de proyectos de vivienda comercial mediante convenios de recepción de derechos de uso de suelo o de concesión de derechos de uso de suelo a nivel nacional en los siguientes casos: Proyectos de organizaciones empresariales inmobiliarias que reciban derechos de uso de suelo; Proyecto de organización empresarial inmobiliaria con derecho de uso de suelo; Proyectos de organizaciones empresariales inmobiliarias que tengan derechos de uso de tierras y reciban derechos de uso de tierras; El proyecto de una organización empresarial inmobiliaria lo constituyen las organizaciones que utilizan terrenos para implementar un proyecto de vivienda comercial en el área de un establecimiento de producción y negocio que debe ser reubicado debido a la contaminación ambiental, o el establecimiento debe ser reubicado de acuerdo con la planificación de la construcción y la planificación urbana. La ejecución de proyectos de vivienda de carácter comercial no está dentro del ámbito de aplicación de esta resolución, sino que se lleva a cabo de conformidad con las disposiciones de la Ley de Tierras, entre ellos: Proyectos de organizaciones empresariales inmobiliarias que reciben derechos de uso de la tierra; Proyecto de organización de negocio inmobiliario con derecho a uso de terreno residencial o terreno residencial y otros terrenos. El acuerdo sobre la recepción de derechos de uso de la tierra para la implementación del proyecto piloto se realiza mediante la transferencia de los derechos de uso de la tierra de conformidad con las disposiciones de la ley de tierras. En caso de que dentro del alcance de la parcela o terreno para la implementación piloto, exista un área de tierra administrada por una agencia u organización estatal pero que no pueda separarse en un proyecto independiente, el área de tierra administrada por la agencia u organización estatal se incluirá en el área total de tierra para el establecimiento del proyecto y será recuperada por el Estado para ser asignada o arrendada a inversionistas para implementar el proyecto sin tener que pasar por la forma de subasta de derechos de uso de la tierra, sin tener que licitar para seleccionar inversionistas para implementar el proyecto utilizando la tierra. La presente Resolución se aplica a los siguientes sujetos: Organismos estatales; Organización del negocio inmobiliario de acuerdo con las disposiciones de la ley sobre el negocio inmobiliario; usuarios de la tierra de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Tierras. Las organizaciones empresariales inmobiliarias ejercerán los derechos y obligaciones de los usuarios del suelo de acuerdo con lo dispuesto en esta Resolución y en la legislación sobre suelo; ejercer los derechos y obligaciones de una organización empresarial inmobiliaria de conformidad con las disposiciones de la ley sobre tierras, vivienda, negocios inmobiliarios, inversiones y demás disposiciones legales pertinentes. La Resolución entra en vigor el 1 de abril de 2025 y se implementará durante 5 años. Una vez vencida la Resolución, las organizaciones empresariales inmobiliarias que implementen proyectos piloto de acuerdo a los avances registrados en el proyecto de inversión, podrán continuar con la ejecución hasta la finalización del proyecto. El receptor de los derechos de uso de la tierra y de los derechos de propiedad de la tierra vinculados al proyecto piloto tiene los derechos y obligaciones de los usuarios de la tierra y de los propietarios de la propiedad según lo prescrito por la ley. Fuente: https://baotintuc.vn/chinh-sach-va-cuoc-song/thi-diem-thuc-hien-du-an-nha-o-thuong-mai-thong-qua-thoa-thuan-nhan-quyen-su-dung-dat-20241212214806894.htm
Kommentar (0)