Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Estados Unidos impone un impuesto recíproco del 46%: ¿Cómo responderá Vietnam?

Vietnam está implementando muchas medidas para hacer frente al impuesto del 46% de los EE.UU., incluyendo la reducción de los impuestos de importación y el aumento del comercio.

VietnamPlusVietnamPlus07/04/2025

Procesamiento de mariscos para exportación. (Foto: Vu Sinh/VNA)

Procesamiento de mariscos para exportación. (Foto: Vu Sinh/VNA)

Escuche los consejos de las empresas; Reducir los impuestos sobre algunos grupos de bienes e industrias importados de Estados Unidos a Vietnam, revisar y eliminar las barreras técnicas; Responder a los problemas de fraude de origen y transbordo ilegal; Aumentar la importación de bienes originarios de Estados Unidos... Vietnam ha estado implementando activamente una serie de medidas para encontrar pronto una voz común en la solución del problema de la imposición de impuestos a la importación de bienes.

Actuar con rapidez y proactividad

Desde el 3 de abril, los líderes de nuestro Partido y Estado han celebrado numerosas reuniones, sesiones de trabajo y llamadas telefónicas para discutir y eliminar las barreras arancelarias impuestas por el gobierno de Estados Unidos, asegurando la armonía de intereses para ambas partes.

Inmediatamente después de que Estados Unidos anunciara su política fiscal recíproca, en la mañana del 3 de abril, el Comité Permanente del Gobierno convocó una reunión urgente para evaluar la situación y el impacto de la política fiscal estadounidense y proponer soluciones para adaptarse a la situación.

Al mismo tiempo, el Ministro de Industria y Comercio, Nguyen Hong Dien, envió una nota diplomática al Representante Comercial de Estados Unidos solicitando posponer temporalmente la decisión de imponer el impuesto mencionado para discutirlo y encontrar una solución armoniosa; Le sugerimos concertar una llamada telefónica lo antes posible para discutir y resolver este problema.

El mismo día, por decisión del Primer Ministro, también se creó un grupo de trabajo para mejorar la cooperación y adaptarse proactivamente a los ajustes de la política económica y comercial de Estados Unidos, encabezado por el viceprimer ministro Bui Thanh Son.

Al trabajar con empresas exportadoras de bienes a Estados Unidos, asociaciones y agencias pertinentes, el viceprimer ministro Ho Duc Phoc escuchó en la tarde del 4 de abril muchas sugerencias valiosas, eliminó las dificultades y obstáculos de las empresas exportadoras y promovió la implementación de proyectos estadounidenses en Vietnam; Ajuste de ciertos impuestos a los bienes importados de Estados Unidos...

En la tarde del 4 de abril, hora de Vietnam, el Secretario General T. Lam mantuvo una conversación telefónica con el Jefe de la Casa Blanca.

Durante la llamada telefónica, el Secretario General afirmó que Vietnam está dispuesto a discutir con la parte estadounidense la reducción del impuesto de importación al 0% para los bienes importados de los EE. UU., y al mismo tiempo proponer que los EE. UU. apliquen tasas impositivas similares a los bienes importados de Vietnam, continúen importando más bienes de los EE. UU. que Vietnam necesita, y alienten y creen condiciones favorables para que las empresas de los EE. UU. aumenten aún más la inversión en Vietnam.

Los dos últimos fines de semana continuaron con un trabajo muy urgente y continuo, mostrando el esfuerzo persistente de los dirigentes.

Diario Apostólico General de los Estados Unidos, Bui Thanh Son.jpg

El viceprimer ministro Bui Thanh Son, jefe del Grupo de Trabajo para mejorar la cooperación y adaptarse proactivamente a los ajustes en las políticas económicas y comerciales de Estados Unidos, recibió al embajador de Estados Unidos en Vietnam, Marc E. Knapper. (Fuente: Periódico del Gobierno)

Además de la reunión del Comité Permanente del Gobierno con las agencias pertinentes (5 de abril) para implementar las conclusiones del Politburó y desplegar el mensaje de la llamada telefónica entre el Secretario General To Lam y el Presidente de los Estados Unidos Donald Trump, el 6 de abril, en su papel de Jefe del Grupo de Trabajo sobre el fortalecimiento de la cooperación y la adaptación proactiva a los ajustes de las políticas económicas y comerciales de Estados Unidos, el Viceprimer Ministro Bui Thanh Son recibió al Embajador de Estados Unidos en Vietnam, Marc E. Knapper.

Reafirmó los principales mensajes del Secretario General To Lam en su llamada telefónica con el Presidente Donald Trump; anunció que el Secretario General había enviado a un Enviado Especial, el Viceprimer Ministro Ho Duc Phoc, a los Estados Unidos para seguir especificando ese contenido; Al mismo tiempo, se solicita al presidente de Estados Unidos que posponga la fecha límite para imponer aranceles recíprocos a los productos vietnamitas durante las negociaciones arancelarias entre los dos países.

"Vietnam comparte la preocupación de Estados Unidos por equilibrar la balanza comercial, pero lamenta la decisión estadounidense de imponer aranceles recíprocos muy elevados a las exportaciones vietnamitas, lo que afecta a las empresas de ambos países y, en especial, a millones de vietnamitas", declaró el viceprimer ministro Bui Thanh Son al embajador Marc E. Knapper.

Dijo que la decisión de imponer impuestos recíprocos no es consistente con la realidad de la cooperación económica y comercial bilateral y no refleja el espíritu de la Asociación Estratégica Integral Vietnam-Estados Unidos, afectando negativamente el desarrollo de las relaciones económicas y comerciales entre los dos países.

En una llamada telefónica con su homólogo, el Primer Ministro de Malasia, Anwar Ibrahim, en la tarde del 6 de abril, el Primer Ministro Pham Minh Chinh informó sobre los esfuerzos de Vietnam para discutir con la parte estadounidense sobre medidas para eliminar obstáculos, promover la cooperación económica y comercial, hacia un comercio justo y sostenible, armonizando los intereses de todas las partes.

En la reunión regular del Gobierno en marzo de 2025 y la conferencia en línea del Gobierno con las localidades celebrada ayer por la mañana, el Primer Ministro Pham Minh Chinh también mencionó los esfuerzos para comunicarse para resolver las solicitudes legítimas de la otra parte, sobre la base de intereses armoniosos y riesgos compartidos.

Vietnam merece un trato justo

Como presidente en su primer mandato, el Sr. Donald Trump visitó Vietnam dos veces en 2017 y 2019.

El 2 de abril, al anunciar la aplicación de nuevos aranceles a más de 180 economías, Donald Trump mencionó a Vietnam dos veces y exclamó: «Vietnam, son muy buenos negociadores. Me caen bien. Me caen bien». Pero también dijo que, dado que Vietnam impone un impuesto del 90% a las importaciones de Estados Unidos, este país respondió con una política arancelaria del 46%.

ttxvn-vna-potal-ee-uu-presidente-donald-trump-anuncia-el-diálogo-con-el-presidente-jueves-a-lam-7955090.jpg

Captura de pantalla del anuncio del presidente de Estados Unidos, Donald Trump, sobre su llamada telefónica con el secretario general del Partido Comunista de Vietnam en la red social Truth Social. (Foto: Ngoc Quang/VNA)

Quizás debido a sus buenas impresiones de Vietnam, además de sentir la buena voluntad de los líderes vietnamitas, justo después de la llamada telefónica, el presidente Donald Trump compartió un estado en la red social Truth Social: "Acabo de tener una conversación telefónica muy productiva con el Sr. To Lam, secretario general del Partido Comunista de Vietnam. Me dijo que Vietnam quiere reducir los aranceles a cero si logran un acuerdo con Estados Unidos. Le di las gracias en nombre del país y le dije que espero conocerlo en persona próximamente".

Aunque Vietnam no es el primer país que negocia con Estados Unidos la imposición de aranceles recíprocos, sí es el primer país con el que el presidente Donald Trump anunció los resultados de la llamada telefónica en su sitio web oficial.

"La naturaleza de la llamada telefónica muestra la participación oportuna y proactiva de los líderes del país y, al mismo tiempo, demuestra el espíritu constante de que siempre tenemos respeto y receptividad en la diplomacia económica y en nuestra relación con los Estados Unidos", compartió la Sra. Pham Thi Ngoc Thuy, Directora de la Oficina de Investigación de Desarrollo Económico Privado (Departamento IV) con los periodistas de VNA.

Según ella, muchos países se han estado preparando para las negociaciones, pero la publicación por parte del presidente Donald Trump de la noticia de su llamada telefónica con el secretario general To Lam en su página personal es un detalle muy especial, "que demuestra que en la relación diplomática, las actividades comerciales entre los dos países son especiales en comparación con la historia general".

Aún queda mucho trabajo técnico por hacer en las negociaciones, pero este es un detalle que anima mucho al empresariado.

"Con una diplomacia económica consistente y una participación proactiva y sincera en las negociaciones, esperamos que las próximas negociaciones logren avances claros y satisfagan las expectativas del sector empresarial", afirmó la Sra. Thuy.

Las acciones urgentes y positivas de los líderes del Partido y del Estado han transmitido el mensaje de que Vietnam está muy dispuesto a que las negociaciones logren buenos resultados, contribuyendo así a promover la Asociación Estratégica Integral entre los dos países, como afirmó el viceprimer ministro Ho Duc Phoc: "Vietnam siempre es proactivo, receptivo y se coordina firmemente con la parte estadounidense para negociar impuestos de manera justa, combatir el problema del tránsito de mercancías y promover el comercio bilateral en una dirección mutuamente beneficiosa".

Sin esperar a que Estados Unidos anuncie esta política arancelaria, en los últimos dos meses el Gobierno ha abordado de forma proactiva y activa las preocupaciones comerciales de la administración de Donald Trump.

Los dirigentes del Partido y del Estado, los jefes de ministerios y de sectores se han comunicado con la parte estadounidense, intercambiando información a través de todos los canales políticos y diplomáticos. A principios de marzo pasado, el primer ministro Pham Minh Chinh pasó más de tres horas escuchando las opiniones de grandes corporaciones y empresas estadounidenses.

ttxvn-toa-dam-doanh-nghiep-hoa-ky.jpg

El Primer Ministro Pham Minh Chinh y el Viceprimer Ministro Ho Duc Phoc y el Viceprimer Ministro Nguyen Chi Dung presidieron el Diálogo con empresas estadounidenses. (Foto: Duong Giang/VNA)

Por una parte, hemos resuelto básicamente los problemas que preocupan al lado estadounidense, especialmente reduciendo de manera proactiva 23 líneas de impuestos a la importación (muchas líneas de impuestos tienen una tasa impositiva del 0%, o inferior a la tasa arancelaria estadounidense aplicada a Vietnam), creando condiciones favorables para que las empresas estadounidenses inviertan, produzcan y hagan negocios en Vietnam; Por otra parte, se están realizando esfuerzos para promover la balanza comercial entre ambos países a través de contratos de compra de bienes de este país.

Según información del viceprimer ministro Ho Duc Phoc, Vietnam está llevando a cabo la compra de 250 aviones Boeing y varios aviones militares, la compra de gas natural licuado (GNL) por un valor de 6 mil millones de dólares y muchos otros bienes y equipos por un valor de más de 90 mil millones de dólares...

El Ministro de Agricultura y Medio Ambiente, Do Duc Duy, dijo que Vietnam ha estado haciendo grandes esfuerzos para eliminar las barreras a las importaciones de productos agrícolas estadounidenses, como maíz, soja, frutas, carne de res, pollo y recientemente productos genéticamente modificados para la alimentación animal y la acuicultura.

Hasta el momento, la parte estadounidense ha enviado 61 expedientes sobre productos genéticamente modificados, el Ministerio ha procesado 60/61 expedientes y sólo un expediente está a la espera de que el socio estadounidense proporcione información adicional.

"Actualmente estamos revisando y modificando la Circular 04 sobre la inspección especializada de productos alimenticios importados de Estados Unidos a Vietnam. Durante el proceso de revisión, enviaremos consultas a nuestros socios estadounidenses para garantizar que se sigan eliminando las barreras técnicas de la manera más transparente posible", declaró el ministro Do Duc Duy.

Respecto a la respuesta a la cuestión del fraude de origen y el transbordo ilegal, según el viceministro Le Tan Can, el Ministerio de Finanzas ha ordenado al Departamento de Aduanas fortalecer la gestión de las actividades de importación y exportación; Sensibilización e implementación efectiva de la normativa legal en materia de defensa comercial, origen, aduanas, prevención de la evasión de medidas de defensa comercial...

Los esfuerzos de diplomacia económica de los líderes gubernamentales en los últimos días, junto con la voluntad de unir esfuerzos de las asociaciones empresariales de la industria y AmCham, USABC, nos dan optimismo para un resultado de negociación bueno, justo y armonioso con los intereses de los dos países: dos Socios Estratégicos Integrales, con una historia de casi 30 años de establecer y cultivar relaciones diplomáticas.

Quisiera concluir este artículo con la opinión del Dr. Nguyen Sy Dung, ex subdirector de la Oficina de la Asamblea Nacional: «Vietnam nunca ha buscado enriquecerse por medios ilegales. Vietnam no manipula. Simplemente hace lo que cualquier país ambicioso hace: participar activamente en el juego global, con su propio esfuerzo. Por lo tanto, Vietnam merece un trato justo».

(Agencia de Noticias de Vietnam/Vietnam+)

Fuente: https://www.vietnamplus.vn/hoa-ky-ap-thue-doi-ung-46-viet-nam-ung-pho-ra-sao-post1025270.vnp




Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Vietnam no sólo..., ¡sino también...!
Victoria - Bond en Vietnam: Cuando la mejor música se fusiona con las maravillas naturales del mundo
Aviones de combate y 13.000 soldados se entrenan por primera vez para la celebración del 30 de abril
Un veterano de la U90 causa revuelo entre los jóvenes al compartir su historia de guerra en TikTok.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto