El camarada Nguyen Xuan Thang pronunció un discurso en el taller. (Foto: SON TUNG)

El camarada Nguyen Xuan Thang, miembro del Buró Político, director de la Academia Nacional de Política Ho Chi Minh y presidente del Consejo Teórico Central, asistió al taller y pronunció un discurso. Al taller también asistieron dirigentes y ex dirigentes del Partido, del Estado y del Ministerio de Asuntos Exteriores, jefes de departamentos, ministerios, organismos de investigación, científicos y representantes de las familias de los miembros de la delegación que negoció, firmó e implementó el Acuerdo de Ginebra.

Al hablar en la Conferencia, el camarada Nguyen Xuan Thang enfatizó que después de 75 días de negociaciones con 31 sesiones, junto con muchas reuniones y contactos bilaterales y multilaterales al margen de la Conferencia, en la madrugada del 21 de julio de 1954, se firmaron tres acuerdos para cesar las hostilidades en Vietnam, Laos y Camboya. La conferencia celebró su sesión de clausura y adoptó la “Declaración Final” sobre el Acuerdo para Restablecer la Paz en Indochina; A partir de aquí se abrió una nueva situación que obligó a Francia a retirar sus tropas, poniendo fin por completo a la guerra de agresión colonial francesa en Indochina y abriendo el período de colapso del colonialismo de viejo estilo.

El camarada Nguyen Xuan Thang afirmó claramente que la promoción de la gran fuerza e influencia de la Victoria de Dien Bien Phu y del Acuerdo de Ginebra fue la cumbre de la victoria de la diplomacia vietnamita en la guerra de resistencia contra los colonialistas franceses; Afirmando la justicia de la lucha por la liberación nacional y la tradición de paz y amor a la paz del pueblo vietnamita. Por primera vez en la historia, los principales países participantes en la Conferencia de Ginebra reconocieron y se comprometieron a respetar los derechos nacionales básicos: soberanía, independencia, unidad e integridad territorial de Vietnam, Laos y Camboya.

Los delegados que asistieron a la conferencia se tomaron una foto de recuerdo.

La histórica victoria de Dien Bien Phu y la firma del Acuerdo de Ginebra también fueron victorias para el movimiento de liberación nacional y por la paz en todo el mundo. Éste fue el comienzo del colapso del colonialismo de viejo estilo, que inspiró y dio confianza a los movimientos de liberación nacional en Asia, África y América Latina y que condujo al nacimiento de muchos estados democráticos populares; Sigue siendo una gran fuente de estímulo y motivación para la lucha del pueblo vietnamita por la independencia y la unificación nacional, por la libertad y la felicidad del pueblo.

El camarada Nguyen Xuan Thang enfatizó que han pasado 70 años pero el significado histórico del Acuerdo de Ginebra sobre el cese de hostilidades en Vietnam permanece intacto; con lecciones sumamente valiosas, que reflejan vívidamente los principios, lemas, arte de la diplomacia, madurez y grandes contribuciones de la diplomacia vietnamita a la causa revolucionaria del Partido y la nación; resplandeciente deseo del Presidente Ho Chi Minh de "un Vietnam pacífico, unificado, independiente, democrático y próspero".

Éstas son lecciones sobre: ​​mantener y fortalecer el liderazgo del Partido; Promover la fuerza combinada, combinar estrechamente los frentes político, militar y diplomático; mantener la independencia, la autonomía, garantizar los intereses nacionales y étnicos por encima de todo y en primer lugar; comprender a fondo el lema "con lo inmutable, responder a todos los cambios"; Promover la fuerza del pueblo y el gran bloque de unidad nacional, enarbolar la bandera de la justicia, combinar la fuerza nacional con la fuerza de los tiempos.

En su intervención en el taller, el Ministro de Relaciones Exteriores, Bui Thanh Son, compartió que, junto con la Victoria de Dien Bien Phu, el Acuerdo de Ginebra puso fin por completo al dominio colonial de casi 100 años en Vietnam, liberó completamente el Norte, creó la premisa para convertir el Norte en una retaguardia sólida para el gran frente del sur y avanzar hacia la realización completa del objetivo de la independencia nacional y la unificación nacional.

En materia exterior, la Conferencia de Ginebra de 1954 fue un foro multilateral con participación y negociaciones directas de importantes países, en el que Vietnam participó por primera vez. En esta primera participación, la diplomacia vietnamita afirmó el espíritu, el temple y la inteligencia de una nación con miles de años de civilización; tener una fuerte voluntad de proteger la independencia; imbuido de la quintaesencia de la cultura nacional y de la ideología, el estilo y el arte de la diplomacia de Ho Chi Minh.

El Ministro Bui Thanh Son afirmó que el proceso de negociación, firma e implementación del Acuerdo de Ginebra es un manual que contiene muchas lecciones valiosas sobre asuntos exteriores, demostrando la identidad única de la escuela vietnamita de asuntos exteriores y diplomacia, que ha sido heredada, aplicada creativamente y desarrollada en la negociación, firma e implementación del Acuerdo de París de 1973 posteriormente, así como en la construcción, desarrollo del país y defensa de la Patria hoy.

Resumir las lecciones históricas del proceso de negociación, firma e implementación del Acuerdo de Ginebra de 1954 tiene un significado muy práctico y contribuye a la investigación, construcción y culminación de la base teórica y metodológica para los asuntos exteriores y la diplomacia en la era de Ho Chi Minh, así como a la construcción, culminación e implementación de la política exterior del Partido en las nuevas etapas de desarrollo del país.

Mirar atrás, al 70º aniversario de la firma del Acuerdo de Ginebra, es también una oportunidad para que la generación actual comprenda más plenamente y profundamente y muestre gratitud por los grandes sacrificios y contribuciones de las generaciones anteriores de líderes y cuadros revolucionarios que dedicaron su juventud a la Patria para crear la gran Victoria de Dien Bien Phu.

Según nhandan.vn