En la mañana del 1 de noviembre, la Asamblea Nacional discutió la política de inversiones del Programa Nacional de Metas de Desarrollo Cultural para el período 2025-2030.

Al comentar sobre el desarrollo de los recursos humanos culturales, el delegado Nguyen Van Canh (Binh Dinh) enfatizó que la lectura es un hábito muy importante. Leer libros es muy diferente a actualizar información y conocimientos en Internet. Leer libros te ayuda a comprenderte a ti mismo y a simpatizar con los demás.

Revisar las noticias en Internet sin el contenido completo puede fácilmente llevar a un pensamiento sesgado, lo que genera una tendencia a atacar a otros o apoyarlos excesivamente.

202411011047352554_z5988287296387_73f53d828ad58add595d1a434b09f69b.jpg
Delegado Nguyen Van Canh. Foto: Asamblea Nacional

Los delegados enfatizaron la necesidad de crear espacios de lectura en muchos lugares, no sólo en bibliotecas, calles de libros y cafés de libros.

Por ello, los delegados propusieron desarrollar espacios de lectura en áreas públicas, espacios de prestación de servicios públicos, servicios de transporte de pasajeros, áreas turísticas, entretenimiento y alojamiento.

El delegado Nguyen Van Canh también propuso construir un conjunto de identidad vietnamita. Vietnam no tiene una identidad cultural clara como Japón y Corea. La ley tampoco especifica qué autoridad competente está autorizada a aprobar identidades vietnamitas, como trajes nacionales y flores nacionales.

La Ley de Patrimonio Cultural (modificada) que está a punto de aprobarse tampoco tiene ningún contenido que asigne autoridad a ningún organismo. Anteriormente, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo organizó una votación para el traje nacional y la flor nacional, pero se detuvo a mitad de camino porque no tenía la autoridad para aprobarla.

La identidad de Vietnam también incluye trajes nacionales, flores nacionales, instrumentos nacionales, danzas nacionales, artes marciales nacionales, vino nacional y cocina nacional. Según el Sr. Canh, estos son los factores que crean el estándar para un banquete de estado vietnamita en un evento nacional o internacional importante.

Compartió que recientemente los jóvenes están interesados ​​en el ao dai de los hombres y los usan mucho en eventos culturales, festividades del Tet y bodas. Dijo que "este es el momento adecuado para que el Ministerio reinicie la selección de trajes nacionales".

En la sesión de preguntas y respuestas de la 7ª reunión (junio), el Ministro de Cultura, Deportes y Turismo, Nguyen Van Hung, dijo que desde 2011, el Gobierno ha asignado al Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo la tarea de construir una identidad para la flor nacional.

La propuesta del loto es la identidad de la flor nacional. Sin embargo, a la hora de presentar el documento, el problema es "quién es la persona autorizada para reconocer, quién es el firmante". En última instancia, la respuesta es que nadie tiene autoridad porque no hay regulaciones. El Ministerio también identificó los trajes ceremoniales y nacionales como prendas con características distintivas. Esto se estudió pero luego se detuvo.

El 100% de los estudiantes tienen acceso al arte y al patrimonio cultural

Una de las metas del programa es que en 2030 el 100% de los estudiantes del sistema educativo nacional tengan acceso y participen regularmente en actividades de educación artística y educación del patrimonio cultural.

El delegado Pham Van Hoa (Dong Thap) expresó "es necesario o no", porque los estudiantes deben saber que el patrimonio cultural y artístico es un tema difícil de incluir en el programa de educación general principal o extracurricular.

El Sr. Hoa dijo que establecer un objetivo común no sería efectivo, especialmente para los estudiantes de zonas remotas, de minorías étnicas y rurales.

202411011059405445_z5988326973682_7ce675252aded43bcdc7f487e3e0bebd.jpg
Delegado Pham Van Hoa. Foto: Asamblea Nacional

Al explicar más tarde, el Ministro de Educación y Capacitación, Nguyen Kim Son, dijo que este era el contenido propuesto por el Ministerio de Educación y Capacitación con el deseo de desarrollar a las personas de manera integral. La educación sobre las artes y el patrimonio cultural está incluida en el programa de educación general. Sin embargo, reconoció que en la realidad, en algunos lugares, especialmente en las zonas remotas, desfavorecidas y con minorías étnicas, la implementación aún es difícil.

En muchas localidades, los niños pueden aprender flautas, zampoñas, danzas étnicas e instrumentos musicales tradicionales... La educación local incluye mucho contenido sobre la historia local, reliquias históricas y cultura, y esta también es una asignatura obligatoria.

202411011130268956_z5988430141083_95c3e5b9189fae896946c888e506038d.jpg
Ministro de Educación y Formación, Nguyen Kim Son. Foto: Asamblea Nacional

El ministro Nguyen Kim Son dijo que se espera ajustar "para esforzarse por lograr que el 100% de los estudiantes en el sistema educativo nacional tengan acceso y participen en actividades de educación artística y educación sobre patrimonio cultural para el año 2030".

Presentar a la Asamblea Nacional un programa de desarrollo cultural por valor de más de 122 billones de dongs

Presentar a la Asamblea Nacional un programa de desarrollo cultural por valor de más de 122 billones de dongs

El programa nacional de objetivos para el desarrollo cultural en el período 2025-2030 se propone con una inversión total estimada de 122.250 mil millones de dongs.