En consecuencia, la presente circular regula las formas de asociación, inscripción, organización y gestión de la formación, reconocimiento de graduación y concesión de títulos en formación conjunta con países extranjeros en los niveles universitario, de maestría y doctorado, aplicables a las instituciones de educación superior vietnamitas, organizaciones e individuos vietnamitas, instituciones de educación superior extranjeras y personas extranjeras relacionadas.
En comparación con la circular de 2020, este proyecto de circular tiene regulaciones más específicas y detalladas y especialmente tiene una forma de asociación de capacitación directa mientras que la circular anterior solo tenía capacitación en línea y una combinación de capacitación directa y en línea.
Forma de asociación de formación
El proyecto de reglamento sobre cooperación directa en materia de formación se aplica en los tres niveles: universitario, máster y doctorado. De los cuales, al menos el 70% del volumen total del programa de formación deberá impartirse mediante el método directo.
En caso de cooperación formativa directa con países extranjeros, al menos el 70% del volumen total del programa formativo deberá impartirse directamente.
La modalidad online sólo se aplica en el ámbito universitario, en el que el 50% o más de la duración total del programa formativo (incluyendo actividades de docencia, orientación, aprendizaje y evaluación) se realiza en el sistema de formación online.
La modalidad combinada directa y online se aplica en los tres niveles de universidad, máster y doctorado, en los que entre más del 30% y menos del 50% de la duración total del programa formativo se realiza a través del sistema de formación online.
Reglamento sobre cupos de matriculación
En caso de utilizar las mismas condiciones de garantía de calidad de las universidades vietnamitas, la escala y los objetivos de matriculación para la formación conjunta con países extranjeros pertenecen a los objetivos de matriculación anual total de las universidades vietnamitas.
En caso de no compartir las mismas condiciones de garantía de calidad de las universidades vietnamitas, la escala y las cuotas de inscripción son aprobadas por las autoridades competentes o determinadas de forma autónoma por las partes afiliadas de acuerdo con su autoridad con principios y condiciones de garantía de calidad no inferiores a las regulaciones vigentes sobre la determinación de las cuotas de inscripción aplicables a las universidades vietnamitas.
En particular, el proyecto de reglamento estipula que los temas y condiciones de admisión deben cumplir con la normativa del Gobierno sobre cooperación e inversión extranjera en el sector educativo y programas conjuntos de formación, en los que la prueba del dominio de un idioma extranjero a nivel de entrada es uno de los certificados prescritos.
Los profesores extranjeros imparten al menos el 25% del volumen total del programa.
La organización y gestión de la formación debe cumplir con las regulaciones gubernamentales sobre cooperación e inversión extranjera en el campo de la educación en lo que respecta a programas de formación, personal docente, instalaciones y equipos, lugares de formación y requisitos de garantía de calidad.
Éste es el plan de la lección; Asignar profesores, directores de tesis y disertaciones; personal de apoyo al aprendizaje; organizar exámenes, pruebas, evaluaciones y reconocimientos de aprovechamiento de asignaturas o módulos; orientación, evaluación y defensa de proyectos, tesis, propuestas, disertaciones, tesinas; reconocimiento de graduación, concesión de diplomas...
Los profesores de universidades extranjeras (profesores a tiempo completo, profesores permanentes que imparten clases directamente en el programa de formación correspondiente de la institución en el país anfitrión) deben asegurarse de presidir y ser responsables de enseñar al menos el 25% del volumen total del programa de formación cuando colaboran con universidades vietnamitas.
Hay un apéndice del diploma vietnamita.
Los diplomas de programas conjuntos deberán contener la información completa del diploma según lo prescrito por la parte que otorga el título; Se incluye un apéndice del diploma (en vietnamita, inglés o el idioma nativo de la universidad extranjera que implementa la asociación de capacitación) que incluye la siguiente información: nombre del programa de asociación de capacitación, forma de asociación de capacitación; tiempo de formación en Vietnam y en el extranjero; lenguaje utilizado en el proceso de aprendizaje; nivel de educación...
Las universidades deben hacer pública la normativa sobre cooperación en formación con países extranjeros, la información sobre los programas de cooperación en formación que se han implementado y se están implementando, y la evidencia de que cumplen las condiciones de garantía de calidad...
Fuente: https://thanhnien.vn/lien-ket-dao-tao-voi-nuoc-ngoai-chi-duoc-ap-dung-truc-tuyen-o-trinh-do-dh-185240904113040203.htm
Kommentar (0)