En la mañana del 21 de noviembre, la Asamblea Nacional discutió el proyecto de Resolución sobre la puesta a prueba de la implementación de proyectos de vivienda comercial a través de acuerdos de recepción de derechos de uso de la tierra o de tenencia de derechos de uso de la tierra.
El Ministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Do Duc Duy, dijo que la naturaleza del proyecto de resolución es agregar un método de acceso a la tierra para implementar proyectos de vivienda comercial. Anteriormente, con la Ley de Tierras de 2003 y la Ley de Vivienda de 2005, la ejecución de proyectos de vivienda comercial bajo dos mecanismos de transferencia de derechos de uso de la tierra era obligatoria y voluntaria.
El Ministro dijo que de acuerdo a las leyes urbanísticas vigentes la escala de los proyectos normalmente es de 20 hectáreas o más, y en los casos donde el área sea menor y no se aseguren elementos urbanos sincrónicos, el Estado no recuperará terrenos.
El Ministro mencionó las dificultades que se presentan en las localidades, especialmente las pequeñas, donde el mercado inmobiliario no es grande y no hay muchos proyectos urbanísticos mayores a 20 hectáreas.
Por tanto, el propósito de emitir esta resolución es eliminar las dificultades y obstáculos que se presentan en localidades de todo el país, especialmente en provincias pequeñas, con mercados inmobiliarios de pequeña escala y no muchos proyectos urbanos de 20 hectáreas o más. Los proyectos restantes no tienen acceso a la tierra y por lo tanto no pueden implementarse.
El Ministro Do Duc Duy enfatizó que es necesario implementar a nivel nacional para garantizar la equidad y superar el mecanismo de pedir y dar.
Respecto a las condiciones para la implementación piloto, el Ministro Do Duc Duy dijo que el proyecto de Resolución ha estipulado muy específicamente que los proyectos deben tener 5 condiciones: Deben ser consistentes con la planificación del uso del suelo y la planificación de la construcción, la planificación urbana y consistentes con el programa de desarrollo de vivienda; El terreno para la ejecución del proyecto deberá estar en la lista permitida por el Consejo Popular Provincial para su ejecución...
Para las áreas terrestres de defensa y seguridad nacional, se requiere aprobación escrita del Ministerio de Defensa Nacional y del Ministerio de Seguridad Pública .
A los proyectos calificados se les permitirá cambiar los propósitos del uso de la tierra para tierras agrícolas y no agrícolas que no sean tierras residenciales...
Respecto a la cuestión de garantizar la seguridad alimentaria, mantener la estabilidad de 3,5 millones de hectáreas de tierras de arroz y asegurar una cobertura forestal nacional promedio del 42%, el Ministro Do Duc Duy dijo que esta cuestión se ha implementado y controlado estrictamente desde la etapa de elaboración de los planes nacionales y provinciales de uso de la tierra, luego la planificación urbana y la planificación de la construcción.
Al planificar, es necesario determinar cuánta tierra agrícola se convierte a fines no agrícolas y cuánta tierra residencial se implementa durante el período de planificación para garantizar el mantenimiento estable del área de cultivo de arroz de 3,5 millones de hectáreas y el mantenimiento estable de la cobertura forestal del 42%.
En cuanto a tierras de defensa y seguridad nacional, el Ministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente dijo que en el proyecto de diseño, las áreas planificadas para el desarrollo de viviendas que no han sido entregadas a las localidades tendrán prioridad para el Ministerio de Defensa Nacional y el Ministerio de Seguridad Pública para organizar e implementar proyectos de viviendas comerciales para la venta a oficiales y soldados de las fuerzas armadas.
El Ministro Do Duc Duy dijo que esta regulación está diseñada para facilitar la rápida conversión de terrenos de defensa y seguridad en terrenos residenciales de acuerdo con la planificación, creando condiciones para resolver las necesidades de vivienda de los oficiales y soldados de las fuerzas armadas.
La resolución tiene por objeto encargar al Ministerio de Defensa Nacional y al Ministerio de Seguridad Pública la organización de la selección de inversionistas para implementar el proyecto. Una vez seleccionado un inversor, éste tendrá que seguir todos los procesos, procedimientos y condiciones similares a otros proyectos.
Ministro Do Duc Duy: Eliminar obstáculos en el acceso a terrenos para proyectos de vivienda comercial
Propuesta para pilotar la expansión de la construcción de viviendas comerciales en terrenos agrícolas
[anuncio_2]
Fuente: https://vietnamnet.vn/bo-truong-tn-mt-thi-diem-du-an-nha-o-thuong-mai-qua-thoa-thuan-dat-5-dieu-kien-2344162.html
Kommentar (0)