Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamesisches Paar eröffnete ein Geschäft, das Klebreis und süße Suppe per Fahrrad verkaufte, und betreibt nun vier Restaurants in Japan

Báo Thanh niênBáo Thanh niên18/12/2023

[Anzeige_1]

2 Jahre harte Arbeit mit dem Fahrrad, um Klebreis und süße Suppe zu verkaufen

Herr Mac Duc Manh (33 Jahre alt, aus Hai Duong) lebt und arbeitet derzeit in Tokio (Japan). Im Jahr 2013, nach seinem Abschluss an der Thuy Loi-Universität, beschloss er, nach Japan zu gehen, um dort eine neue Richtung einzuschlagen.

Er studierte und arbeitete gleichzeitig, und das Schicksal führte ihn dazu, Frau Nguyen Ngan Nhi kennenzulernen. Sie heirateten im Jahr 2015. Zu dieser Zeit gab es in Japan nur sehr wenige vietnamesische Restaurants, daher wollten beide ein Geschäft eröffnen, das nordische Gerichte verkauft. Ursprünglich hatte er vor, bekannte Gerichte wie Pho oder Fadennudeln zuzubereiten. Aufgrund der langen Transportentfernung, der hohen Kosten für die Zugfahrkarten und der kalten Speisen, die den Kunden geliefert wurden, wurde diese Idee jedoch vorübergehend auf Eis gelegt.

Vợ chồng Việt khởi nghiệp từ hàng xôi chè rong đến 4 quán ăn Việt ở Nhật - Ảnh 1.

Herr Manh fuhr früher mit dem Fahrrad los, um Klebreis und süße Suppe zu verkaufen.

„Als wir zu unserer Hochzeit nach Vietnam zurückkehrten, trafen meine Frau und ich einen Verwandten, der ein Geheimrezept für süße Suppe hatte. So lernten wir mehr darüber. Die Zutaten für eine süße Suppe sind leicht zu finden und zwei bis drei Tage haltbar. Deshalb brachten wir Bohnen aus unserer Heimatstadt nach Japan. Nach einiger Zeit beschlossen wir, die Suppe selbst zu kochen und luden unsere Mitmenschen ein, sie zu probieren. Alle waren begeistert und fanden sie köstlich“, erinnert er sich.

Sie begannen, Beiträge in vietnamesischen Community-Gruppen in Japan auf Facebook zu veröffentlichen und erhielten unerwartet viel Unterstützung von allen Seiten. Sie verkaufen nur 2-3 Mal pro Woche, da sie noch ihrem Hauptberuf nachgehen.

Vợ chồng Việt khởi nghiệp từ hàng xôi chè rong đến 4 quán ăn Việt ở Nhật - Ảnh 2.

Viele Gäste in Japan entscheiden sich für vietnamesische Gerichte.

„Anfangs verkaufte ich 80 bis 100 Tassen pro Tag. In Japan fahren die Leute mit dem Zug zur Arbeit und kommen erst fünf Minuten vor Abfahrt des Zuges an, sodass sie auf die Lieferung warten müssen. Ich dachte, wenn ich so weiter online verkaufe, würde ich nicht viel Geld verdienen. Also beschloss ich, den Tee auf ein leeres Grundstück in der Nähe des Bahnhofs zu bringen und zu verkaufen. Anfangs zögerte ich. Aber als ich sah, wie vietnamesische Kunden glücklich ihre Tassen Tee in den Händen hielten, weil sie jahrelang keinen Tee mehr getrunken hatten, war ich noch motivierter“, sagte er.

Vợ chồng Việt khởi nghiệp từ hàng xôi chè rong đến 4 quán ăn Việt ở Nhật - Ảnh 3.

Derzeit betreiben er und seine Frau vier vietnamesische Restaurants in Japan.

Die Gäste waren damals hauptsächlich Vietnamesen. Während er am Bahnhof Waren verkaufte, verschluckte er sich an Zigarettenrauch und musste für 10–15 Minuten zurückgehen, bevor er wieder mit dem Verkauf beginnen konnte. Jeden Tag, egal ob es regnet oder die Sonne scheint, ob es windig oder kalt ist, bringt er regelmäßig Tee zum Bahnhof, um ihn zu verkaufen. Nachdem Herr Manh und seine Frau sechs Monate lang süße Suppe am Bahnhof verkauft hatten, begannen sie mit dem Verkauf von Klebreis. Nachdem er zwei Jahre lang fleißig mit dem Fahrrad unterwegs war, um am Bahnhof Klebreis und süße Suppe zu verkaufen, eröffnete er 2017 sein erstes Geschäft in Tokio.

Der Fernsehsender NHK kam einmal ins Studio, um aufzunehmen

Er kam als Student nach Japan, sein Visum war also nur begrenzt gültig, sodass es schwierig war, ein Haus zu mieten. Zunächst verkaufte er Klebreis, süße Suppe, frittierte Frühlingsrollen, gebratene Frühlingsrollen und gegrillte Schweinefleisch-Fadennudeln und erweiterte die Speisekarte dann um viele andere vietnamesische Gerichte.

An Feiertagen, wenn viele Gäste da sind, muss das Paar bis 4 Uhr morgens Geschirr spülen. Am nächsten Morgen um 7 Uhr zum Markt gehen, um Zutaten zu kaufen. Nach anderthalb Jahren im Geschäft sponserte Herr Manh einem vietnamesischen Koch die Einreise nach Japan. Im dritten Jahr eröffneten sie zwei weitere Restaurants. Bis 2022 werden sie vier vietnamesische Restaurants in Tokio haben.

Vợ chồng Việt khởi nghiệp từ hàng xôi chè rong đến 4 quán ăn Việt ở Nhật - Ảnh 4.

Herr Manh kümmert sich um jedes Gericht im Restaurant.

„Alle haben uns sehr unterstützt. Vor einigen Jahren besuchte der Dichter Nguyen Nhat Anh Japan. Damals kamen nicht nur vietnamesische Kunden, sondern auch Touristen aus Australien und den USA ins Restaurant, um sich zu amüsieren. Im Februar 2023 kam der Fernsehsender NHK für Dreharbeiten ins Restaurant, was dazu beitrug, das Restaurant bekannter zu machen“, sagte er.

Vợ chồng Việt khởi nghiệp từ hàng xôi chè rong đến 4 quán ăn Việt ở Nhật - Ảnh 5.

Das Geschäft verkauft Banh Cuon und viele andere vietnamesische Gerichte.

Frau Nhi sagte, dass sie im Rückblick auf den Prozess der Unternehmensgründung auch stolz auf die Erfolge sei. Das Paar hofft, dass das Geschäft wachsen und mehr Kunden gewinnen wird. Beide ermutigen sich gegenseitig, das Leben und die Zukunft ihres Kindes zu verbessern.

Vợ chồng Việt khởi nghiệp từ hàng xôi chè rong đến 4 quán ăn Việt ở Nhật - Ảnh 6.

Herr Manh bereitet süße Suppe und Klebreis zu, um den Geschmack japanischer Gäste zu treffen.

„Früher, als ich noch zur Schule ging, musste ich jeden Morgen früh aufstehen, um zur Schule zu gehen, und nachmittags schnell zurückkommen, um die Waren für den Verkauf vorzubereiten. Mein Mann und ich waren immer in Eile und arbeiteten hart, sowohl an regnerischen als auch an sonnigen Tagen, aber zum Glück hatten wir die Unterstützung der Kunden. Nach der Covid-19-Pandemie sind die Kundenzahlen im Vergleich zu früher zurückgegangen, deshalb nehmen mein Mann und ich einige weitere Gerichte in die Speisekarte auf, um das Geschäft erfolgreicher zu machen“, vertraute die Ehefrau an.

Vợ chồng Việt khởi nghiệp từ hàng xôi chè rong đến 4 quán ăn Việt ở Nhật - Ảnh 7.

Das Restaurantpersonal besteht hauptsächlich aus Vietnamesen.


[Anzeige_2]
Quellenlink

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Entdecken Sie das malerische Mui Treo in Quang Tri
Nahaufnahme des Hafens von Quy Nhon, einem wichtigen Handelshafen im zentralen Hochland
Steigerung der Attraktivität Hanois durch Blumentourismus-Spots
Internationales Musikfestival „Road To 8Wonder – Die nächste Ikone“

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt