Amerikanische Freiwillige unterrichten Schüler in Hanoi Englisch

VnExpressVnExpress10/06/2023

[Anzeige_1]

Kayla und Taran unterrichteten im Rahmen des Peace Corps-Programms der US-Regierung zwei Jahre lang Schüler in Hanoi in Aussprache, Hörverständnis und Sprechfertigkeiten.

Im Oktober 2022 kamen Kayla Kirby und Taran Anderson, beide 24 Jahre alt, und sieben weitere Freiwillige in Vietnam an. Ihre Mission besteht darin, gemeinsam mit vietnamesischen Lehrern an neun öffentlichen Oberschulen in Hanoi Englisch zu unterrichten.

Nach etwa 10 Wochen Ausbildung begann Kayla im Januar dieses Jahres an einer Highschool im Bezirk Ba ​​Vi zu arbeiten. Die ehemalige Studentin der UC Santa Barbara, die ein Zimmer auf dem Campus bekam, kaufte wöchentlich auf dem örtlichen Markt ein und kochte ihre Mahlzeiten selbst.

Die Amerikanerin sagte, sie sei vom Empfang durch Lehrer, Schüler und die Bevölkerung überrascht gewesen. Nach 5 Monaten kann Kayla einfache vietnamesische Sätze sagen, weiß, wie man Wasserspinat kocht, Kürbis schält, Tofu brät oder Frühlingsrollen macht; Erfahren Sie, wie man Banh Troi zubereitet, um Freunde einzuladen, und genießen Sie saisonale Früchte in Ba Vi wie Jackfrüchte. Kayla liebt auch Pho, Bun Cha und Hotpot.

„Die Leute sind für mich keine Fremden mehr. Jetzt sagen sie normalerweise jedes Mal ‚Hallo‘, wenn sie mich sehen“, sagte Kayla.

Kayla Kirby, amerikanische ehrenamtliche Englischlehrerin. Foto: Binh Minh

Kayla Kirby, amerikanische ehrenamtliche Englischlehrerin. Foto: Binh Minh

Kayla soll drei Klassen der 10. Klasse 13 Stunden pro Woche Englisch unterrichten. Obwohl sie von den Lehrern der Englischgruppe sorgfältig bei der Unterrichtsvorbereitung angeleitet worden war, war sie dennoch nervös, als sie das erste Mal vor der Klasse stand.

„Ich zitterte und hatte Angst, dass sie Angst hätten und nicht verstehen würden, was ich sagte“, sagte Kayla.

Aber im Gegenteil, die Schüler standen auf, lächelten und winkten ihr zu. Die Schüler stellten viele Fragen und waren neugierig, mehr über den ausländischen Lehrer zu erfahren. Dank der Unterstützung vietnamesischer Lehrer kann Kayla leichter mit den Schülern interagieren.

Auch die ersten Tage an einer Highschool im Bezirk Thach That waren für Taran unvergessliche Erinnerungen. Er unterrichtet Schüler der 10. und 11. Klasse 16 Stunden pro Woche. Obwohl er häufig Google Translate verwendet, kommt es aufgrund der Sprachbarriere immer noch häufig zu Missverständnissen.

Taran erklärte einmal, dass der Ausdruck „Überbau“ eine riesige Struktur oder ein riesiges Gebäude bedeute. „Aber meine Co-Lehrerin sprach gerade über eine Theorie. Sie fragte sich: ‚Wovon redest du?‘ und die Schüler verstanden nicht, was ich erklärte“, erinnert sich Taran.

Taran hat 10 Länder bereist und dort einheimischen Schülern Englisch beigebracht. Er bringt seine vielfältigen Erfahrungen in seinen Unterricht und seine Spiele ein und sorgt so für Begeisterung bei seinen Schülern.

Den Angaben der beiden Freiwilligen zufolge wärmen sie sich häufig mit Spielen in Form von Fragen und Antworten zu Wissen und Wortschatz auf, um die Interaktion zu erhöhen und den Schülern so zu helfen, sich Wörter und Lerninhalte schneller zu merken.

Die vietnamesischen Lehrer sind für den Grammatikunterricht zuständig, während Kayla und Taran sich auf die Vermittlung der Hör-, Sprech- und Wortschatzkenntnisse der Schüler konzentrieren. Laut Kayla sind die Schüler fleißig und lieben Englisch, aber die meisten machen Aussprachefehler.

„Beim Sprechen vergessen die Schüler oft den Endlaut oder sprechen ihn undeutlich aus, sodass es für die Zuhörer schwierig ist, das Wort zu erkennen. Beim Zuhören verwechseln sie Wörter“, sagte Kayla.

Um den Schülern zu helfen, sich zu verbessern, konzentriert sich Kayla auf die Aussprache. Sie versucht, jedes Wort langsam auszusprechen und bittet sie dann, es immer wieder zu wiederholen. Einige Schüler trauten sich nicht zu sprechen, also benutzte Taran ein paar vietnamesische Sätze, um sie zu ermutigen, ihre Schüchternheit zu überwinden.

Kayla (rechts) macht Banh Troi und lädt Freunde ein, es in ihrem Zimmer zu genießen. Foto von : Character bereitgestellt

Kayla (rechts) macht Banh Troi und lädt Freunde ein, es in ihrem Zimmer zu genießen. Foto von : Character bereitgestellt

Nach jeder Unterrichtsstunde treffen sich ehrenamtliche Helfer und verantwortliche Lehrer zu einem Erfahrungsaustausch. „Wir beurteilen die Wirksamkeit des Unterrichts, indem wir beobachten, ob die Schüler engagiert sind und ob sie in künftigen Unterrichtsstunden Spiele hinzufügen möchten“, erklärt Kayla.

Außerhalb der Schule nehmen Kayla und Taran am Englischclub der Schule teil und helfen den Schülern dabei, ihre Sprech- und Präsentationsfähigkeiten zu entwickeln. Kayla praktiziert auch Yoga und spielt Volleyball mit Lehrern und Einheimischen. Taran lernt Vietnamesisch mit einem Online-Tutor und übt zu Hause. Manchmal bringen ihm die Schüler auch Vietnamesisch bei.

„Aber seien Sie vorsichtig mit den Wörtern, die Sie lehren“, lachte Taran.

Priest und Taran am 2. Juni auf dem Campus. Foto: Binh Minh

Priest und Taran am 2. Juni auf dem Campus. Foto: Binh Minh

Die Schulen, die die beiden Freiwilligen aufnahmen, schätzten ihre Freundlichkeit, Kontaktfreudigkeit und Lernbereitschaft. Herr Nguyen Le, der stellvertretende Schulleiter von Tarans Schule, meinte, dass er im Umgang mit den Schülern ein würdevolles und fröhliches Auftreten an den Tag lege. Taran hat keine Angst davor, sich nach der Beobachtung des Unterrichts Lehrfähigkeiten und -methoden anzueignen.

„Wir haben auch von Tarans Art, Spiele für Studenten zu organisieren, gelernt. Er verfügt über umfangreiche Erfahrung und Kenntnisse“, sagte Herr Le. Laut Herrn Le sind nicht nur die Schüler, sondern auch die Lehrer der Schule froh, dass internationale Freiwillige unterrichten.

Und Herr Phan Lac Duong, der Direktor der Schule, die Kayla aufnahm, beschrieb sie als dynamisch und enthusiastisch. Daher hat Kayla die Herzen der Lehrer und Schüler der Schule erobert.

Nguyen Thi Thuy, eine Schülerin der 12. Klasse der Schule, sagte, sie freue sich immer darauf, alle zwei Wochen im Englischclub mit Frau Kayla zu sprechen.

„Sie hat unsere Aussprache mit Begeisterung korrigiert und uns beim Zuhören angeleitet“, sagte die Studentin.

In ihrer Freizeit fährt Kayla mit dem Bus von Ba Vi in die Innenstadt, um Freunde zu besuchen. Sie freut sich darauf, ihre Familie auf der Reise nach Vietnam willkommen zu heißen. Nach Abschluss ihrer zweijährigen Freiwilligenarbeit wird Kayla in die USA zurückkehren und ihren Master-Abschluss machen.

In der Zwischenzeit bereitet sich Taran auf den Besuch bei seinen Eltern vor. Sein Traum ist es, Diplomat zu werden.

„Die Erfahrung, in Vietnam Englisch zu unterrichten, gibt mir nicht nur die Möglichkeit zu reisen, sondern macht mich auch stolz, eine sinnvolle Arbeit zu leisten“, sagte Taran.

Dämmerung


[Anzeige_2]
Quellenlink

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Wolkenjagdgebiet 170 km von Hanoi entfernt, Besucher kommen zum Camp und erleben vier Jahreszeitenwetter
Frische Blumen werden vor dem 8. März stark teurer
Das Publikum war von „Spacetime“ begeistert, weil unsere Soldaten so gut sind!
Luc Yen, ein verstecktes grünes Juwel

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Ministerium - Zweigstelle

Lokal

Produkt