Hue und Vororte

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/12/2024

[Anzeige_1]

Der Wind ist heute Morgen sehr kühl; Rollende Wellen Drei an einem Mast hängende Bälle warnen Boote, dass der Wellengang nicht angenehm ist.

Hinter Thuan An erreichten wir schließlich den Hue-Fluss [Parfüm-Fluss], auf dem es von ziemlich einzigartigen Fischerbooten wimmelte. Ein weit nach vorne geneigter Doppelmast stützte einen riesigen Baum, an dem ein Netz mit einer Fläche von 3,7 bis 4,5 Quadratmetern hing. Der Hebelarm, der durch einen Korb mit Kieselsteinen als Gegengewicht ausbalanciert war, wurde von einem Mann bedient, der wie ein Seiltänzer auf dem Balken lief.

Die Operation wird mit militärischer Präzision durchgeführt. Auf das Signal hin verließen Dutzende schlanker Einbäume sofort das Dock, ruderten kräftig und breiteten sich fächerartig aus. Ein Mann liegt mit dem Gesicht nach unten am Bug des Bootes, fast auf gleicher Höhe mit dem Wasser, und schlägt zwei harte Holzstöcke aneinander, um die Fische zu erschrecken und ins Netz zu treiben. Der Fischereiprozess ist nur in Zentralvietnam möglich. Wer zum ersten Mal in der Nähe eines Flusses oder einer Lagune campt, fragt sich oft, was ein plötzliches Geräusch in der Nacht bedeutet.

Du ký Việt Nam: Huế và vùng ngoại ô- Ảnh 1.

Hue – Fluss Dong Ba

Lebendige Landschaft. Boote gleiten zwischen den Ufern hin und her: Kleine, bunt bemalte Pagoden stehen am Dorfeingang und verschönern die grauen Reetdachhäuser. Dies ist Bao Vinh, der Hafen von Hue; Einige der ziemlich großen Boote scheinen Sie mit auf den Bug gemalten runden Augen neugierig zu beobachten.

Bald verließen wir den [Huong]-Fluss an einer großen Biegung und gelangten in den Dong Ba-Fluss. An den beiden Ufern, die durch zwei kleine Brücken verbunden sind (die erste Holzbrücke war sehr morsch, die zweite Eisenbrücke erst vor einem Jahr eingeweiht), bemerkten wir eine Reihe schäbiger Hütten, Stände und Häuser, die aus chinesischen Ziegeln gebaut, aber auch ziemlich schäbig waren. Die Deiche von Hue sind nicht allzu groß.

Man könnte kaum glauben, dass wir die Hauptstadt erreicht hatten, wenn sich über diesen baufälligen, zerfetzten Hütten nicht eine dunkle Mauer und in der Ferne ein massives Tor mit einem eleganten dreidächerigen Wachturm befunden hätte.

Als wir den Kanal [Dong Ba River] verließen, trafen wir wieder auf den [Huong] River. An dieser Stelle war das Flussbett so breit wie ein See, und fünf Minuten später erreichten wir das andere Ufer, nur wenige Schritte von der Apostolischen Nuntiatur entfernt, in das Gebiet. Französische Konzession [am Südufer des Parfümflusses gelegen].

Die Landschaft ist atemberaubend. Davor standen die großen Gebäude der Apostolischen Nuntiatur und hier und da im Garten kleine weiße Häuser für die Büros. Dahinter erstreckt sich eine kreisförmige Ebene mit grünen Hügeln, deren höchster der Montagne du Roi [Berg Ngu Binh] ist. Diese Bergkette liegt gegenüber der Hauptstadt. Auf dem Berg sind Kiefern gepflanzt, die die Form eines Schirms haben.

Du ký Việt Nam: Huế và vùng ngoại ô- Ảnh 2.

Thien Mu Pagode - Umgebung von Hue

In der Ferne war der Himmel blassblau und zeigte eine große Bergkette mit gezackten, scharfen Gipfeln. Alle haben eine Mischung aus künstlich geschaffenem und majestätischem Erscheinungsbild: eine Kombination aus der rauen Natur des Hochlandes und der Natur, geschmückt und verschönert von japanischen Landschaftsmalern.

Von der eigentlichen Stadt fehlt jede Spur. Bisher habe ich nur strohgedeckte Hütten und im Grünen verstreute Dörfer gesehen. Der erste Eindruck, den diese dunkle Hauptstadt mit ihren so zerbrechlichen Häusern hinterließ, dass ein einziger Windstoß sie wegfegen konnte, war seltsam. Man hätte meinen können, es handele sich um ein Lager. Direkt neben einer dunklen Zitadelle wurden unter Bambusbüschen ein paar Hütten errichtet.

Es ist kaum zu glauben, dass eine Woche vergangen ist seit jenem wundervollen Morgen, als die alte Hauptstadt des Landes Nam, der Fluss, der Kanal mit den strohgedeckten Hütten an beiden Ufern, die dunkle Zitadelle, eine einzige Note hervorbrachten. Die traurige Musik der Oper, erschien zum ersten Mal vor meinen Augen, zwischen Bambusbüschen und blühenden Hahnenkämmen. Angesichts des herzlichen und freundlichen Empfangs durch die Apostolische Nuntiatur können wir die leichte Zeitverschwendung leicht verzeihen. Gibt es eine Möglichkeit, Verwirrung hinsichtlich der Daten zu vermeiden, wenn die Tage so schnell vergehen wie die Stunden?

Würde ich der Wahrscheinlichkeitsberechnung folgen, die der Reisende angestellt hatte, als er seine Reiseroute in wenigen groben Strichen skizzierte, würde mein Aufenthalt in Hue vermutlich zu Ende gehen. Doch das freundliche Beharren unserer Gastgeber ließ den Moment der Abreise ferner und flüchtiger erscheinen als je zuvor. Sie betonten, dass ich nicht versäumen könne, an einigen feierlichen Zeremonien teilzunehmen, die in Kürze stattfinden würden, darunter das Frühlingsfest, die Abreise des Königs aus der Hauptstadt und „Gibt es noch andere Feste, von denen ich nichts weiß?“

Kurz gesagt, es gab unzählige triftige Gründe für meine Zurückhaltung. Das war alles, was ich tat, und es war wunderbar. Die Gefangenschaft auf diese Weise zu verstehen, war süß. (fortgesetzt werden)

(Nguyen Quang Dieu zitiert aus dem Buch Around Asia : Cochinchina, Central Vietnam, North Vietnam, übersetzt von Hoang Thi Hang und Bui Thi He, AlphaBooks – National Archives Center I und Dan Tri Publishing House, erschienen im Juli 2024)


[Anzeige_2]
Quelle: https://thanhnien.vn/du-ky-viet-nam-hue-va-vung-ngoai-o-185241210222554996.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

No videos available