Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Förderung der Investitionskooperation zwischen vietnamesischen und chinesischen Unternehmen

Việt NamViệt Nam09/11/2024


BESCHLEUNIGUNG DER EISENBAHNLINIEN ZWISCHEN VIETNAM UND CHINA

In seiner Begrüßungsrede sagte der Bürgermeister von Chongqing, Hu Honghua, dass zwischen Chongqing und Vietnam eine langjährige historische Beziehung und ein enger Austausch bestehe. In jüngster Zeit wurde die Handels- und Investitionszusammenarbeit zwischen beiden Seiten zunehmend gestärkt und es besteht großes Kooperationspotenzial. Einige Unternehmen aus Chongqing haben Investitionstätigkeiten in Vietnam aufgenommen. Die Automobil-, Motorrad- und Elektronikprodukte von Chongqing sind in Vietnam erhältlich. Mittlerweile erfreuen sich viele vietnamesische Agrarprodukte bei den Verbrauchern der über 30-Millionen-Einwohner-Stadt großer Beliebtheit. „Wir sind bereit, mit vietnamesischen Unternehmen in allen Bereichen zusammenzuarbeiten, um gemeinsam erfolgreich zu sein und eine glänzende Zukunft der Zusammenarbeit zwischen Chongqing und Vietnam zu schaffen“, betonte Herr Ho Hoanh Hoa.

Đẩy mạnh hợp tác đầu tư doanh nghiệp Việt Nam - Trung Quốc- Ảnh 1.

Premierminister Pham Minh Chinh hielt auf dem vietnamesisch-chinesischen Wirtschaftsforum eine Rede und rief Unternehmen beider Seiten dazu auf, ihre Investitionskooperation auszuweiten.

Auf dem Seminar tauschten sich Unternehmen aus beiden Ländern über Kooperationsmöglichkeiten aus und machten konkrete Empfehlungen und Vorschläge, um die Konnektivität zwischen den beiden Volkswirtschaften weiter zu fördern und auszubauen. Herr Chu Hong Phi von der Chongqing Hawei Supply Chain Group sagte, dass der Transport zwischen Vietnam und China derzeit bequem sei, der Zollabfertigungsprozess jedoch vereinfacht werden müsse, um Zeit und Kosten zu sparen.

Unterdessen wies Herr Dang Sy Manh, Vorstandsvorsitzender der Vietnam Railways Corporation, auf zahlreiche Engpässe bei der Verbindungsinfrastruktur sowie auf das Problem fehlender Lagerhäuser und nicht synchronisierter Quarantänemaßnahmen beim Transport landwirtschaftlicher und aquatischer Produkte von Vietnam nach Chongqing hin, was zu geringer Produktion und geringem Umsatz, langen Lieferzeiten und hohen Kosten im Vergleich zu Kapazität und Erwartungen führe. Er schlug vor, dass beide Seiten die Anerkennung der von der jeweils anderen Seite durchgeführten Quarantäneergebnisse in Erwägung ziehen sollten, um den Verwaltungsaufwand zu reduzieren und Zeit und Kosten zu sparen. Gleichzeitig wird an der Anwendung intelligenter Grenzübergangsmodelle an Eisenbahngrenzübergängen geforscht. Herr Manh schlug außerdem vor, die Zusammenarbeit bei der Realisierung neuer Eisenbahnstrecken zwischen den beiden Ländern zu beschleunigen, insbesondere bei der Eisenbahnstrecke Lao Cai–Hanoi–Hai Phong, sodass mit dem Bau bis Ende 2025 begonnen werden könne.

Der Vorstandsvorsitzende der Vietnam National Shipping Lines, Le Anh Son, schlug vor, dass China die Grenzübergänge für den Import landwirtschaftlicher Produkte auf dem Land- und Seeweg erweitern sollte, um die Wettbewerbsfähigkeit der Waren zu verbessern und die Verweildauer an den Grenzübergängen sowie die Zoll- und Quarantäneverfahren zu verkürzen. Laut Herrn Son trägt die Verkürzung der Transportzeit von Waren dazu bei, die Logistikkosten zu senken.

MEHR INVESTITIONEN UND KOOPERATION SIND DRINGEND NOTWENDIG

In seiner Rede auf dem Seminar betonte Premierminister Pham Minh Chinh, dass Vietnam und China eine gute traditionelle Freundschaft pflegten und beide „Kameraden und Brüder“ seien, mit einem soliden politischen Fundament, einem ähnlichen kulturellen Fundament, einer günstigen rechtlichen Grundlage und einem offenen Markt. Der Premierminister sagte, dass China in den letzten Jahren in Vietnam in mehr als 5.000 Projekte mit einem Kapital von über 30 Milliarden US-Dollar investiert habe. Der bilaterale Handel zwischen den beiden Ländern beträgt im Jahr 2023 173 Milliarden US-Dollar und in den ersten neun Monaten des Jahres 2024 190 Milliarden US-Dollar, was einem Anstieg von mehr als 14 % gegenüber dem gleichen Zeitraum entspricht.

Der Premierminister sagte jedoch, dass die Handels- und Investitionskooperation zwischen den beiden Ländern angesichts der bestehenden Beziehungen noch immer nicht angemessen sei. „Das Potenzial ist noch immer riesig, es gibt noch viele Möglichkeiten. Wir brauchen mehr Investitionen und Zusammenarbeit“, betonte der Premierminister.

Der Premierminister teilte außerdem mit, dass Vietnam eine unabhängige und eigenständige Außenpolitik und Wirtschaft verfolge, in der die Wirtschaft als zentrale Aufgabe angesehen werde und das Land sich aktiv und umfassend in die internationale Zusammenarbeit einbinde. Der Premierminister betonte insbesondere, dass Vietnam drei strategische Durchbrüche umsetze, darunter Institutionen, Infrastruktur und Humanressourcen, um Unternehmen und Investoren zu dienen und sie dabei zu unterstützen, Kosten zu senken, die Wettbewerbsfähigkeit zu steigern, die Produktivität zu erhöhen, neuen Entwicklungsraum zu schaffen und neue Werte und Produkte zu schaffen.

Premierminister Pham Minh Chinh betonte den „Drei-Schritte“-Ansatz: offene Institutionen, reibungslose Infrastruktur und intelligente Regierungsführung. Üben Sie gleichzeitig „4 zusammen“, d. h. gemeinsam zuzuhören und zu verstehen. Vision und Aktion teilen; zusammenarbeiten, gemeinsam Spaß haben, gemeinsam gewinnen und sich gemeinsam weiterentwickeln; Freude, Glück und Stolz teilen. Der Geist besteht in harmonischen Vorteilen und geteilten Risiken. die Interessen der Bürger, der Unternehmen und des Staates in Einklang zu bringen.

„Ich hoffe wirklich, dass Unternehmen aus beiden Ländern eine Rolle bei der Vernetzung der beiden Volkswirtschaften spielen werden“, betonte der Premierminister und fügte hinzu, dass gemeinsame Investitionen und Geschäftsbeziehungen zwischen Unternehmen beider Länder den Menschen in beiden Ländern Vorteile bringen würden. „Gemeinsam entwickeln wir ein starkes und mächtiges Land“, sagte der Premierminister. Der Premierminister stimmte den Vorschlägen der Unternehmen beider Länder zu und bekräftigte: „Vietnam hat bereits bessere Maßnahmen ergriffen und wird auch in Zukunft noch mehr tun, um Unternehmen und Investoren bei der Teilnahme an Geschäften und Investitionen in Vietnam zu unterstützen.“

Forschung zur Eröffnung weiterer Direktflüge von Vietnam nach Chongqing

Am Morgen des 8. November traf sich Premierminister Pham Minh Chinh während seiner Arbeitsreise nach China mit dem Parteisekretär von Chongqing, Yuan Jiajun.

Bei dem Treffen bekräftigte Premierminister Pham Minh Chinh, dass die vietnamesische Regierung großen Wert auf die Entwicklung der Beziehungen zu China lege und bereit sei, alle günstigen Bedingungen für vietnamesische Ministerien, Sektoren und Kommunen zu schaffen, um den freundschaftlichen Austausch und die umfassende Zusammenarbeit mit der Stadt Chongqing auszubauen und zu verbessern.

Premierminister Pham Minh Chinh schlug vor, den Delegationsaustausch auf allen Ebenen und in allen Sektoren zu fördern, um das gegenseitige Verständnis zwischen Vietnam und Chongqing weiter zu verbessern. Der Premierminister forderte außerdem die zuständigen Behörden in Chongqing auf, günstige Bedingungen für vietnamesische Unternehmen zu schaffen, damit diese die internationale Eisenbahnstrecke China-Europa effektiv nutzen und vietnamesische Waren in Drittländer exportieren können. Importieren Sie mehr hochwertige vietnamesische Produkte.

Darüber hinaus müssen beide Seiten den bilateralen Handelsumsatz ausbauen. die Zusammenarbeit in den Bereichen Tourismus, Kultur, Bildung, zwischenmenschlicher Austausch und lokale Zusammenarbeit weiter fördern. Insbesondere schlug der Premierminister vor, die Eröffnung weiterer Direktflüge zwischen Chongqing und den wichtigsten Orten Vietnams aktiv zu prüfen, um den Austausch und das Reisen der Menschen auf beiden Seiten zu erleichtern.

Herr Vien Gia Quan bekräftigte seinerseits, dass er eng mit vietnamesischen Ministerien, Zweigstellen und Kommunen zusammenarbeiten werde, um die Ideen von Premierminister Pham Minh Chinh wirksam umzusetzen. Dabei gehe es insbesondere um die effektive Nutzung der internationalen Eisenbahnstrecke zwischen China und Europa und die Steigerung des Imports hochwertiger vietnamesischer Waren.

Premierminister schließt Arbeitsreise nach China erfolgreich ab

Am Abend des 8. November kehrten Premierminister Pham Minh Chinh und die hochrangige vietnamesische Delegation nach Hanoi zurück und beendeten damit ihre Arbeitsreise zur Teilnahme am 8. GMS-Gipfel, dem 10. ACMECS-Gipfel, dem 11. CLMV-Gipfel und ihrer Arbeit in China.

Der stellvertretende Außenminister Pham Thanh Binh sagte, dass Premierminister Pham Minh Chinh während der Konferenzen sehr tiefgründige und engagierte Einschätzungen und Kommentare abgegeben und gleichzeitig neue Denkweisen, Ansätze, Ideen und praktische Vorschläge eingebracht habe, um bahnbrechende Entwicklungen für alle drei Kooperationsmechanismen zu schaffen.

Der Premierminister schlug vor, dass sich GMS auf die Entwicklung von Wirtschaftskorridoren der neuen Generation konzentrieren solle, bei denen Innovation im Mittelpunkt stehe. ACMECS definiert eine neue Mission: den Aufbau einer Gemeinschaft der Mekong-Länder, die vereint, stark und nachhaltig entwickelt ist; Der neue Schwerpunkt von CLMV liegt darauf, Durchbrüche zu erzielen, indem wir innere Stärke fördern, äußere Stärke bündeln und gemeinsam Schwierigkeiten überwinden.

Darüber hinaus wies der Premierminister auch auf wichtige Grundsätze und Mottos hin, um eine effektivere Zusammenarbeit zu fördern und den Bedürfnissen der Mitglieder besser gerecht zu werden. „Die Delegierten waren sehr zufrieden mit den Ansichten des Premierministers zur Wertschätzung von Zeit und Intelligenz, zum Durchbruch durch Innovationen, zur Erlangung großer Reichweite durch Kreativität, zur Weiterentwicklung durch Integration und zur Stärkung durch Vereinigung“, sagte Herr Binh.

Nach Angaben des stellvertretenden Außenministers hatte der Premierminister während seiner Arbeitsreise 19 bilaterale Aktivitäten. Während der Gespräche und des Austauschs zwischen Premierminister Pham Minh Chinh und dem chinesischen Premierminister Li Qiang sowie den Staats- und Regierungschefs von Yunnan, Chongqing und Guangxi erzielten beide Seiten viele wichtige gemeinsame Vorstellungen hinsichtlich der weiteren Umsetzung und Konkretisierung gemeinsamer Vorstellungen auf hoher Ebene und der Förderung einer zunehmend effektiven, substanziellen und nachhaltigen Entwicklung der Beziehungen zwischen Vietnam und China, einschließlich der chinesischen Kommunen.

Thanhnien.vn

Quelle: https://thanhnien.vn/day-manh-hop-tac-dau-tu-doanh-nghiep-viet-nam-trung-quoc-185241108225045158.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

36 Militär- und Polizeieinheiten üben für die Parade am 30. April
Vietnam nicht nur..., sondern auch...!
Victory – Bond in Vietnam: Wenn Spitzenmusik mit Naturwundern der Welt verschmilzt
Kampfflugzeuge und 13.000 Soldaten trainieren erstmals für die Feierlichkeiten zum 30. April

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt