الإعجاب عندما يؤدي الطلاب الأوبرا التقليدية والأوبرا المعدلة والدمى المائية مع الفنانين

Báo Thanh niênBáo Thanh niên22/02/2025

وهذه هي المرة الأولى التي تقوم فيها مدرسة ثانوية بالتنسيق مع منظمات أخرى للسماح للطلاب بتجربة الفنون التقليدية، والتي يقوم الطلاب بعد ذلك بإعادة إنشائها على المسرح لآلاف المتفرجين.


Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 1.

يتابع طلاب مدرسة نجوين ثي مينه خاي الثانوية باهتمام عرض الدمى المائية الذي يؤديه زملاؤهم.

نظمت مدرسة نجوين ثي مينه خاي الثانوية في مدينة هوشي منه صباح اليوم (22 فبراير) تقريرًا عن المشروع متعدد التخصصات "استمرار الجوهر"، والذي اجتذب الآلاف من الطلاب والمعلمين وقادة المدارس وممثلي مسرح هات بوي للفنون في مدينة هوشي منه، وشركة آنه دونغ للفنون المسرحية (مالكة مسرح العرائس المائية التنين الذهبي، وفرقة أوبرا باخ لونغ للأطفال).

التدريب مع الفنانين

في هذا الحدث، تناوب الطلاب، وخاصة طلاب الصف العاشر، على أداء قطع ومقتطفات من أشكال الفن التقليدي، من الأغاني الشعبية الجنوبية مثل "Ly Dat Giong" و"Ly Qua Ke"، إلى غناء "Da Co Hoai Lang" ، وأداء مقتطف من Cai Luong "Tran Quoc Toan Ra Quan"، ومقتطف من الأوبرا الجنوبية "Tran Binh Trong Tuan Tiet"، وأخيراً، رقص الطبول ودمى الماء.

وقد حظيت العروض والمقتطفات، التي تم أداؤها إما مع المعلمين والفنانين أو من قبل الطلاب أنفسهم من البداية إلى النهاية، بدعم من الجمهور الجالس في الأسفل.

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 2.

الطلاب يغنون الأغاني الشعبية الجنوبية

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 3.

الأستاذة فونج ثاو وطلابها يغنون ويرقصون على أنغام الأغنية الشهيرة Da Co Hoai Lang.

ومن بين الشخصيات المثيرة للإعجاب على المسرح كانت لي ها آنه، وهي طالبة في الصف 10A4، حيث لعبت دور الجنرال الشهير تران كووك توان. وباعتبارها الدور الرئيسي في الأوبرا، فإن الطالبة لا تغني فحسب، بل يتعين عليها أيضًا التفاعل باستمرار مع الممثلين الآخرين، فضلاً عن أداء الفنون القتالية لنقل الإرادة لمحاربة الغزاة الأجانب. "هذه هي المرة الأولى التي أعرف فيها عن كاي لونغ، وأيضًا المرة الأولى التي أشارك فيها كممثل كاي لونغ"، اعترفت ها آن.

وقالت ها آنه إن مجموعتها بدأت التدريب منذ نوفمبر/تشرين الثاني الماضي استعدادا لهذا العرض تحت إشراف أحد طلابها السابقين وهو ممثل في فرقة أوبرا باخ لونغ يونغ. وبحسب الطالبة فإن التدريب والغناء هما أصعب الأجزاء، إذ يتطلبان منها التدرب مرارا وتكرارا حتى تتقن الغناء. ومن خلال ذلك، تعلمت ها آنه كيفية التواصل والعمل ضمن فريق، فضلاً عن الثقة بالنفس أمام حشد من الناس.

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 4.

تؤدي ها آنه (القميص الأحمر) فنون القتال وتغني الأوبرا المعدلة أثناء لعب دور الجنرال الشهير تران كووك توان.

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 5.

وقد حظي العرض بتصفيق كبير من قبل جمهور الطلاب.

"بالإضافة إلى ذلك، تعلمنا أيضًا الكثير من المعرفة المتعلقة بـ Cai Luong، مثل الأزياء البسيطة ذات الألوان الزاهية التي ارتديتها لأن شخصيتي كانت صغيرة وكانت رتبتها أقل من الممثلين الآخرين. كما تعلمت أيضًا عن الأوتار في vọng cổ مثل الأوتار المزدوجة والأوتار الخوخية والأنفاس في Cai Luong... كان التعلم ممتعًا لأنني لم أتعلم معرفة جديدة فحسب، بل تعلمت أيضًا عن جانب جميل من الثقافة الفيتنامية"، قالت الطالبة بحماس.

كما أن ما يجعل الجمهور من نفس الفئة العمرية غير قادر على رفع أعينه هو دور تران كين الذي يلعبه بوي نجوين آنه كوا، الصف 10A2. في مقتطف من القصة، هذا هو أحد النبلاء من سلالة تران الذي استسلم لغزاة يوان وكان لديه مهمة تجنيد تران بينه ترونج - الجنرال الشهير الذي قال "أفضل أن أكون شبحًا في الجنوب من أن أكون ملكًا في الشمال". في دور تران كين، يتمتع كوا دائمًا بتعبيرات وحوارات عاطفية ومثيرة للاهتمام.

ولكي يتمكنوا من أداء أدوارهم "بشكل مثالي"، أمضى خوا وزملاؤه أشهرًا عديدة في الدراسة والتدرب بحماس مع فنانين في مسرح هات بوي للفنون في مدينة هوشي منه مثل الفنان باو تشاو، والفنان ثانه بينه، والفنان مينه كونغ، والفنان كيو مي، والفنانة آنه ثي...

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 6.

السيد كوا (الغلاف الأيسر) والممثلون الطلاب يؤدون مقتطفًا من مسرحية "انتحار تران بينه ترونج" مع الفنان مينه خونج في دور ثوت هوان (الشخصية جالسة)

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 7.

تهدف الأوركسترا في أداء الأوبرا إلى نقل الروح الأكثر اكتمالا لهذا الشكل الفني.

"عندما قبلت الدعوة للتدريس والأداء مع الطلاب، شعرت أيضًا بالارتباك الشديد لأن الرقص هو شكل فني صعب للغاية، ويتطلب سنوات عديدة من التدريب حتى أتمكن من الغناء. ومع ذلك، عندما تدربت مع الطلاب على أداء أدوار Trần Kiên أو Ô Mã Nhi، رأيت أنهم جادون وأذكياء ويتعلمون بسرعة كبيرة. في غضون بضعة أشهر فقط، تمكنوا من الغناء. هذا أمر قيم للغاية وأعتقد أن الجيل الأصغر سوف يرث الرقص". شارك الفنان باو تشاو.

إلى جانب العروض، يوجد مساحة عرض للمنشورات والمنتجات التي تقدم أشكال الفن التقليدية، والتي صممها وأنتجها الطلاب أنفسهم أيضًا. وكما قال أحد المؤلفين، فام جيا لينه، من الصف 11A12، إنه لتنفيذ المشروع، تم تقسيم الصف بأكمله إلى مجموعات مختلفة، وقاموا بتجربة شخصية وإجراء مقابلات مع الفنانين والعاملين خلف الكواليس في مسرح Golden Dragon Water Puppet Theatre.

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 8.

يقدم الطلاب لمعلميهم منتجات نهائية مستوحاة من فنون الإعلام.

"الذهاب مباشرة إلى مكان العرض يساعدنا على الشعور والبحث بشكل أعمق حول العرائس المائية حتى نتمكن من خلق روح هذا الفن بشكل دقيق وكامل. كما أتعلم كيفية إدارة الوقت وتقدم الإنتاج لإنتاج منتجات مرضية مثل دفاتر الملاحظات وسلاسل المفاتيح ... بالإضافة إلى فهم المزيد عن القيم الثقافية والتاريخية"، شاركت قائدة المجموعة النسائية.

يطور الطلاب العديد من المهارات

وقال الفنان هوين ترونغ، أحد ممثلي مسرح العرائس المائية "التنين الذهبي"، إنه وزملاؤه يقومون في كثير من الأحيان بجولات لتقديم عروض في رياض الأطفال والمدارس الابتدائية. وهذه هي المرة الأولى التي تتعاون فيها الوحدة مع مدرسة ثانوية، وهي المرة الأولى أيضًا التي يتم فيها تهيئة الظروف لطلاب التعليم المهني ليكونوا قادرين على المشاركة في العروض الواقعية. "هذا فرق كبير"، علق الفنان الذكر.

علق الفنان هوين ترونغ أنه على الرغم من صغر سنهم وعدم ممارستهم إلا لفترة قصيرة، 2-3 جلسات فقط في الأسبوع، وكل جلسة لا تزيد مدتها عن ساعة واحدة، إلا أنهم يتعلمون بسرعة كبيرة. وفي غضون شهر واحد، تمكنت مجموعة الطلاب من الأداء مع كبارهم، "على عكس ما كنا نفعله في الماضي عندما كان يستغرق الأمر منا عامًا كاملاً من التدريب حتى نتمكن من الأداء". وقال الفنان هوين ترونغ "أنتم متحمسون للغاية، ومستعدون لقضاء ساعات في الماء البارد للتدرب".

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 9.

تم إعداد مسرح الدمى المائية بعناية فائقة بمشاركة ممثلين من طلاب الصف العاشر.

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 10.

ابدأ قبل "ساعة G"

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 11.

مشهد الصيد

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 12.

يأتي الطلاب إلى مسرح العرائس المائية Golden Dragon لتعلم الحرفة في نوفمبر 2024

"من خلال هذا النشاط، لن تتعلم المزيد عن شكل فني فيتنامي تقليدي يتلاشى تدريجيًا فحسب، بل ستجد أيضًا طرقًا لنشره إلى الشباب الآخرين من خلال منتجات إعلامية مختلفة مثل سلاسل المفاتيح، وأغلفة الكتب، والتقويمات..."، كما أوضح ممثل الدمى المائية. "من الإعجاب إلى التعلم، ثم إلى الفعل، ثم إلى الحب، ومن الحب يمكن الحفاظ على الثقافة. هذه هي القيمة التي تريد الدمى المائية أن تقدمها لك."

وهذه هي المرة الأولى أيضًا التي ينسق فيها مسرح هات بوي للفنون في مدينة هوشي منه مع مدرسة ثانوية لإعطاء الطلاب الفرصة لتعلم وممارسة هات بوي مباشرة على خشبة المسرح، وفقًا للفنان خونج مينه خونج، رئيس النقابة التجارية والممثل في مسرح هات بوي للفنون في مدينة هوشي منه. وهذا أيضًا نشاط لا يُنسى، لأنه قبل الآن، كان فنانو المسرح يذهبون فقط إلى المدارس الثانوية والجامعات لتقديم العروض، ثم يعودون إلى ديارهم.

"كل أسبوع، يأتي الطلاب إلى المسرح لتبادل المهن مع كبارهم. بصفتي مدرسًا، شعرت بسعادة غامرة عندما رأيتهم يكملون أدوارهم على المسرح هذا الصباح. كان الأمر رائعًا للغاية. كما كانوا متحمسين للغاية عندما درسوا، وشعروا بالحاجة إلى التمثيل وتجسيد الشخصية عندما كانوا يحملون الدعائم مثل الرماح والسيوف..."، شارك الفنان مينه خونج.

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 13.

يقدم الفنان ثانه بينه، رئيس قسم تنظيم الأداء في مسرح هات بوي للفنون في مدينة هوشي منه، للطلاب فن الرسم على الوجوه وتصميم رقصات هات بوي ويعرض بعض الألحان.

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 14.

تحظى النماذج والمنتجات المستوحاة من فن صناعة القبعات باهتمام كبير من قبل الطلاب.

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 15.

يحاول الطلاب رسم أقنعة الأوبرا في المدرسة

وقال الفنان مينه كونغ: "حاليًا، تتواصل بعض المدارس الأخرى أيضًا مع الوحدة لتنفيذ مشاريع مماثلة متعددة التخصصات، ونأمل من خلال ذلك أن ينتشر فن الهات بوي بشكل متزايد في المدارس".

قالت السيدة نجوين ثي هونغ تشونج، مديرة مدرسة نجوين ثي مينه كاي الثانوية، إن مشروع "استمرار الجوهر" يدمج ثلاثة موضوعات: الأدب، والتعليم المحلي، والأنشطة التجريبية والتوجيه المهني. وعلى الرغم من أنها قامت بتدريس الفنون التقليدية للطلاب عدة مرات، إلا أن هذه هي المرة الأولى التي تتحد فيها مجموعات من الموضوعات، وفقًا للسيدة تشونج، مما يخلق الظروف للطلاب لتجربة هذه الموضوعات بأنفسهم.

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 16.

الطلاب يؤدون الفنون

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 17.

أداء رقصة الطبل

Trầm trồ khi học sinh hát bội, diễn cải lương, múa rối nước với nghệ sĩ - Ảnh 18.

نظرة عامة على الأداء

وأضافت مديرة المدرسة: "يعد المشروع فرصة للطلاب لممارسة مهاراتهم وتطبيق ما تعلموه في الحياة الواقعية وفقًا لأهداف برنامج التعليم العام لعام 2018. ويمكن للطلاب العمل في مجموعات والتفكير النقدي والتخطيط واستخدام تكنولوجيا المعلومات وممارسة الفن. كما تعد هذه فرصة للطلاب لإشباع شغفهم أو اكتشاف مواهبهم، والتي يمكنهم من خلالها المضي قدمًا في مسار الفن".

وأكدت السيدة تشونج أن "النشاط يساهم أيضًا في حماية وحفظ وتعزيز جوهر الثقافة الفيتنامية".


[إعلان رقم 2]
المصدر: https://thanhnien.vn/tram-tro-khi-hoc-sinh-hat-boi-dien-cai-luong-mua-roi-nuoc-voi-nghe-si-185250217120149323.htm

تعليق (0)

No data
No data

نفس الفئة

نفس المؤلف

شكل

أحدثت الممثلة الجميلة ضجة كبيرة بسبب دورها كفتاة في الصف العاشر تبدو جميلة للغاية على الرغم من أن طولها لا يتجاوز المتر و53 سنتيمترًا.
الأمين العام تو لام يختبر خط المترو رقم 1 بن ثانه - سوي تيان
سون لا: موسم أزهار البرقوق في موك تشاو يجذب العديد من السياح
هانوي بعد دوران العجلة

No videos available