Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ساهم نواب المجلس الوطني بالعديد من الآراء بشأن استرداد الأراضي في مشروع قانون الأراضي (المعدل)

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế15/01/2024

في صباح يوم 15 يناير، وفي إطار مواصلة برنامج الدورة الاستثنائية الخامسة، ناقش مجلس الأمة في القاعة عدداً من المحتويات الجديدة أو الآراء المختلفة حول مشروع قانون الأراضي (المعدل). ترأس نائب رئيس الجمعية الوطنية نجوين دوك هاي الاجتماع.
Phó Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Đức hải điều hành phiên họp đóng góp nhiều ý kiến về thu hồi đất của dự thảo Luật Đất đai (sửa đổi).
ترأس نائب رئيس الجمعية الوطنية نجوين دوك هاي اجتماعًا في القاعة بشأن بعض المحتويات الجديدة أو الآراء المختلفة حول مشروع قانون الأراضي (المعدل) في صباح يوم 15 يناير.

وقال النائب تران دينه جيا، من وفد الجمعية الوطنية لمقاطعة ها تينه، في كلمته التي ألقاها في الاجتماع، إنه فيما يتعلق بالترتيب والإجراءات الخاصة بالتعويض ودعم إعادة التوطين واستعادة الأراضي للدفاع الوطني والأمن والتنمية الاجتماعية والاقتصادية للمصالح الوطنية والعامة، فإن الفقرة ب من المادة 87 من مشروع القانون تحتاج إلى إضافة عبارة "أو المستوى الإقليمي"، وبالتالي تعديلها بالكامل على النحو التالي: في حالة عدم القدرة على الاتصال وعدم القدرة على إرسال إشعار استعادة الأراضي إلى الشخص الذي تم استعادة أرضه، سيتم نشر الإشعار في صحيفة يومية على المستوى المركزي أو الإقليمي لمدة 3 إصدارات متتالية، أو بثه على الراديو والتلفزيون المركزي أو الإقليمي لمدة 3 أيام متتالية.

وبحسب المندوب تران دينه جيا، إذا تم تنظيم الإعلان في الصحف المركزية فقط، فسيكون من الصعب للغاية والمربك مساعدة الناس على الوصول إلى المعلومات. وفي الوقت نفسه، اقترح المندوب أيضًا إزالة اللائحة الواردة في المادة 5، فيما يتعلق بالمحتوى الذي ينص على أن اللجنة الشعبية على المستوى المختص باسترداد الأراضي تصدر قرارًا باسترداد الأراضي في غضون 10 أيام، لأنه غير ممكن، لأن الوقت المخصص لتعديل السعر الوحدوي للتعويض عن الممتلكات كما هو منصوص عليه من قبل اللجنة الشعبية الإقليمية يغير السعر الوحدوي للتعويض بين السعر الوحدوي اللاحق والسعر الوحدوي السابق.

وبحسب المندوبة هو ثي كيم نجان، وفد الجمعية الوطنية لمقاطعة باك كان ، فيما يتعلق بتنظيم تنفيذ تخطيط وخطط استخدام الأراضي، تنص المادة 76 من البند 7 من مشروع القانون على أن مساحة الأرض المحددة في خطة استخدام الأراضي السنوية على مستوى المقاطعة تمت الموافقة عليها من قبل السلطة المختصة لاستعادتها لتنفيذ المشروع أو يجب تغيير غرض استخدام الأراضي، ولكن بعد عامين متتاليين من التنفيذ في خطة استخدام الأراضي السنوية على مستوى المقاطعة، لم يكن هناك قرار باستعادة الأرض أو إذن بتغيير غرض استخدام الأراضي، يجب على السلطة المختصة التي توافق على خطة استخدام الأراضي السنوية على مستوى المقاطعة مراجعة وتقييم وتعديل وإلغاء ويجب الإعلان عن هذا التعديل والإلغاء.

تنص المادة 76، الفقرة 8 على أن اللجنة الشعبية الإقليمية مسؤولة كل عام عن تنظيم مراجعة ومعالجة والإعلان العام عن استعادة الأراضي، وتحويل غرض استخدام الأراضي، وإلغاء استعادة الأراضي، وتحويل غرض استخدام الأراضي للأراضي المسجلة في خطة استخدام الأراضي السنوية على مستوى المنطقة.

أثار المندوب مسألة أن المادة 7 تذكر التعديل والإلغاء، إلا أن المادة 8 تذكر الإلغاء فقط. في حالة التعديل أو الإلغاء، هل يُفهم التعديل في المادة 7 على أنه تعديل لوقت الاسترداد؟ في حال عدم التنفيذ بعد سنتين متتاليتين ما هو الإجراء الذي سيتم اتباعه؟ هل يجب المرور عبر مجلس الشعب الإقليمي قبل أن تعلن اللجنة الشعبية عن الإلغاء؟ واقترح المندوبون أن هذه المحتويات بحاجة إلى توضيح أكبر.

Đại biểu Quốc hội đóng góp nhiều ý kiến về thu hồi đất của dự thảo Luật Đất đai (sửa đổi)
المندوبة هو ثي كيم نجان، وفد الجمعية الوطنية لمقاطعة باك كان.

وفي معرض إدلائه بآرائه في الاجتماع، قال المندوب لي ثانه هوان، من وفد الجمعية الوطنية لمقاطعة ثانه هوا، إنه فيما يتعلق باسترداد الأراضي (البند 3، المادة 81) واستبعاد إلغاء الشهادات الصادرة (البند 4، المادة 152)، فإن مشروع القانون لا يزال يحتوي على أحكام متناقضة وغير متسقة، وتحديداً، لا تستبعد المادة 81 الحالات التي تم فيها تحويل حقوق استخدام الأراضي أو نقلها أو توريثها أو التبرع بها.

واقترح المندوبون النظر في هذا الحكم ودراسته بعناية، وإزالة حكم الاستثناء في الفقرة 4 من المادة 152، وتطبيق الفقرة د من الفقرة 2 من المادة 152 والفقرة 3 من المادة 81 فقط لإلغاء الشهادات واستعادة الأراضي في حالات منح وتخصيص الأراضي دون سلطة مناسبة أو للموضوع الخطأ.

وفي مشاركته في المناقشة في الاجتماع، قال النائب نجوين هوانج باو تران، وفد الجمعية الوطنية لمقاطعة بينه دونج ، إن الفقرة 8 من المادة 126 تنص على: في غضون 36 شهرًا من تاريخ صدور قرار الاعتراف بنتائج العطاء الفائز أو أي فترة أخرى وفقًا للعقد الموقع مع وكالة الدولة المختصة، يجب على اللجنة الشعبية على المستوى المختص استكمال دعم التعويض وإعادة التوطين لتخصيص الأرض وتأجير الأرض للمستثمر الفائز.

واقترح المندوبون استكمال اللوائح الخاصة بمعالجة الحالات التي لم تستكمل فيها اللجنة الشعبية على المستوى المختص، بعد 36 شهراً من تاريخ صدور قرار الاعتراف بنتائج العطاء الفائز، عملية التعويض ودعم إعادة التوطين لتخصيص الأرض وتأجير الأرض للمستثمر الفائز، لأنه في الواقع، هناك حالات ينفذ فيها المستثمر الفائز التزامه بالكامل بتقديم رأس المال لتنفيذ التعويض ودعم إعادة التوطين، ومع ذلك، فإن الوقت المستغرق من قبل السلطة المختصة للتعويض ودعم إعادة التوطين طويل للغاية، مما يؤثر على تقدم المشروع، ويسبب ضرراً للمستثمر.

كما أشار المندوبون إلى أن العديد من رجال الأعمال أوصوا بضرورة النص بشكل واضح في القانون أو تكليف الحكومة بتحديد الدفعة الرأسمالية بالتفصيل وفقا لتقدم إخلاء الموقع، وذلك لخلق الظروف المواتية للمستثمرين وأن تكون عملية التنفيذ واضحة وشفافة من حيث المسؤوليات والحقوق بين الأطراف ذات الصلة.

đại biểu Lê Thanh Hoàn, Đoàn đại biểu Quốc hội tỉnh Thanh Hóa
المندوب لي ثانه هوان، وفد الجمعية الوطنية لمقاطعة ثانه هوا

وفي جلسة المناقشة، قدم الوفود أيضًا العديد من الآراء حول القضايا الرئيسية لمشروع القانون مثل: أساليب تقييم الأراضي؛ أنواع الأراضي المخصصة لمشاريع الإسكان التجاري من خلال اتفاقيات الحصول على حقوق استخدام الأراضي أو الحصول على حقوق استخدام الأراضي؛ العلاقة بين قضايا استرداد الأراضي والاتفاقيات الخاصة بالحصول على حقوق استخدام الأراضي أو الحصول على حقوق استخدام الأراضي لتنفيذ مشاريع التنمية الاجتماعية والاقتصادية التي لا تستخدم رأس مال الموازنة العامة للدولة.

وفي ختام المناقشة، ذكر نائب رئيس الجمعية الوطنية نجوين دوك هاي أنه نظرًا لكون هذا مشروع قانون ضخم ومعقد، فإن هناك آراء من المندوبين تشير إلى أن هناك حاجة إلى قرار من الجمعية الوطنية لتوجيه تنفيذ القانون. وطلب نائب رئيس الجمعية الوطنية من الحكومة ووكالات البحث أن تضع على الفور مشروع قرار والمحتويات التي يجب التعبير عنها في القرار لتقديمها إلى الجمعية الوطنية.

كما قدم المندوبون آراءهم بشأن حقوق والتزامات المنظمات والأفراد الذين يستخدمون الأراضي، وتخطيط استخدام الأراضي، وتأجير الأراضي، واسترداد الأراضي، والمزاد العلني، والمزايدة على حقوق استخدام الأراضي، وتقييم الأراضي، واللوائح الانتقالية، وأحكام التنفيذ، والعديد من الآراء المحددة والصحيحة بشأن البرامج والفصول والمواد والبنود في القانون.

وقال نائب رئيس الجمعية الوطنية إن آراء النواب تم تسجيلها ونسخها كاملة وسيتم تجميعها قريبا لخدمة عملية الاستقبال والشرح. وستوجه اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية هيئات الصياغة وهيئات المراجعة والهيئات ذات الصلة بالتركيز على البحث واستيعاب جميع التعليقات في أسرع وقت لاستكمال التقرير التوضيحي واستيعابه ومراجعته واستكماله وتقديمه إلى الجمعية الوطنية في جلسة الصباح يوم الخميس لاستكمال مشروع القانون لتقديمه إلى الجمعية الوطنية للنظر فيه والموافقة عليه.


[إعلان رقم 2]
مصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

سرب طائرات هليكوبتر يحمل العلم الوطني يحلق فوق قصر الاستقلال
الأخ الموسيقي يتغلب على ألف صعوبة: "اختراق السقف، والتحليق نحو السقف، واختراق السماوات والأرض"
الفنانون منشغلون بالتدريب على حفل "الأخ يتغلب على ألف شوكة"
السياحة المجتمعية في ها جيانج: عندما تعمل الثقافة المحلية كـ"رافعة" اقتصادية

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج