Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

إذا كان طفلي ثنائي اللغة، فهل يجب أن أتحدث الإنجليزية في المنزل مع والدي حتى يكون جيدًا؟

Báo Thanh niênBáo Thanh niên08/08/2023

[إعلان 1]
Con học song ngữ, về nhà cha mẹ phải nói tiếng Anh cùng thì mới giỏi? - Ảnh 1.

السيدة فو ثي تروك كوينه

قالت السيدة فو ثي تروك كوينه، نائبة مدير البحث وتطوير البرامج في مدرسة فيكتوريا ساوث سايغون الدولية ثنائية اللغة: "رأيي الشخصي هو أنني أختلف مع هذا الرأي. فرغم أنني وزوجي نتقن اللغة الإنجليزية، إلا أننا لا نجبر أطفالنا على التحدث بها في المنزل. بل نسمح لهم بتعلمها فقط في المدرسة أو في المركز".

أعتقد أن أهم شيء هو ترسيخ عادة التحدث باللغة الإنجليزية لدى الطلاب من بداية اليوم الدراسي إلى نهايته. باستثناء ساعات تدريس البرنامج الفيتنامي، تستخدم المدرسة اللغة الإنجليزية في بقية الأنشطة، بما في ذلك أنشطة ما بعد الدوام المدرسي ومراسم رفع العلم، بهدف جعلها لغة ثانية لا لغة أجنبية، كما قالت السيدة تروك كوينه.

وقالت السيدة فو ثي تروك كوينه إن مدرسة فيكتوريا ساوث سايجون الدولية ثنائية اللغة لديها مفهوم مختلف مفاده أن تعلم اللغة الإنجليزية هو تعلم عادات اللغة الإنجليزية وردود الفعل الإنجليزية في الأنشطة اليومية.

Con học song ngữ, về nhà cha mẹ phải nói tiếng Anh cùng thì mới giỏi? - Ảnh 2.

وقد حظيت الندوة بالعديد من الآراء النوعية.

ما هو الاختبار الذي يجب أن أجريه للانتقال من مدرسة حكومية إلى مدرسة خاصة؟

وطرح العديد من مشاهدي البرنامج أسئلة على الضيوف عبر قنوات thanhnien.vn وشبكات التواصل الاجتماعي مثل صفحة المعجبين على فيسبوك ويوتيوب وتيك توك لصحيفة Thanh Nien .

سأل أحد أولياء الأمور: "طفلي يدرس في مدرسة حكومية، هل يمكنه الانتقال إلى مدرسة دولية ثنائية اللغة؟ هل يشترط اجتياز امتحان القبول؟"

وقالت السيدة فو ثي تروك كوينه إنه عندما يدرس الطلاب برنامجًا ثنائي اللغة، فإنهم لا يواجهون أي صعوبات عند التبديل مرة أخرى إلى برنامج وزارة التعليم والتدريب لأنه أثناء عملية التعلم الثنائي اللغة، فإنهم يدرسون برنامج وزارة التعليم والتدريب والبرنامج الدولي في نفس الوقت.

من ناحية أخرى، عندما يدرس الطلاب في مدرسة عامة وينتقلون إلى مدرسة ثنائية اللغة مثل مدرسة فيكتوريا الدولية ثنائية اللغة في جنوب سايجون، فإنهم يحتاجون إلى اجتياز امتحان القبول، لاختبار مهاراتهم في اللغة الإنجليزية والفيتنامية والرياضيات.

Con học song ngữ, về nhà cha mẹ phải nói tiếng Anh cùng thì mới giỏi? - Ảnh 3.

تتحدث السيدة تروك كوينه عن امتحان القبول للطلاب

Con học song ngữ, về nhà cha mẹ phải nói tiếng Anh cùng thì mới giỏi? - Ảnh 4.

وقد حظيت الندوة بآراء عديدة من ممثلي الجامعات في مدينة هوشي منه.

ينتقل معظم الطلاب من المدارس الحكومية إلى المدارس الخاصة، وعندما لا يكونون قد درسوا الإنجليزية المكثفة أو الإنجليزية المتكاملة في المدارس الحكومية، فإن أصعب ما يواجههم هو القدرة على استخدامها. فاللغة الإنجليزية هنا ليست لغة التواصل اليومي فحسب، بل هي أيضًا لغة التفكير في الدراسة. لذلك، بعد اختبار القبول، إذا لم يكن الطلاب جيدين في اللغة الإنجليزية، فسنضع برنامجًا تكميليًا للطلاب ليتمكنوا جميعًا من الانتقال من برنامج وزارة التعليم والتدريب إلى البرنامج الدولي. وفي الوقت نفسه، يتلقى الطلاب دروسًا في اللغة الإنجليزية والرياضيات والعلوم لتطوير كفاءتهم في اللغة الإنجليزية ومهارات التفكير، كما أوضحت السيدة تروك كوينه.


[إعلان 2]
رابط المصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

نقطة تسجيل الوصول لمزرعة الرياح Ea H'leo، داك لاك تسبب عاصفة على الإنترنت
صور فيتنام "بريق بلينغ" بعد 50 عامًا من إعادة التوحيد الوطني
أكثر من 1000 امرأة يرتدين زي "آو داي" يشاركن في مسيرة ويشكلن خريطة فيتنام في بحيرة هوان كيم.
شاهد طائرات مقاتلة وطائرات هليكوبتر تتدرب على الطيران في سماء مدينة هوشي منه

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج