ประธานาธิบดีเลือง เกวง กล่าวว่า มากกว่าที่เคย เราต้องคว้าโอกาสและโอกาสต่างๆ อย่างรวดเร็ว เพื่อให้ประเทศสามารถเข้าสู่ยุคใหม่แห่งการพัฒนาได้อย่างมั่นใจ
“สลัดโคลนออกแล้วยืนขึ้นอย่างสดใส”
เมื่อค่ำวันที่ 19 มกราคม คณะกรรมการของรัฐสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเล กระทรวงการต่างประเทศ ร่วมกับคณะกรรมการประชาชนฮานอย และหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง ได้จัดโครงการ Homeland Spring Program 2025 ภายใต้หัวข้อ "เวียดนาม - ก้าวขึ้น" ยุค".
ประธานาธิบดีเลือง เกวง และภริยา สมาชิกโปลิตบูโร ประธานคณะกรรมการกลางแนวร่วมปิตุภูมิเวียดนาม โด วัน เจียน ชาวเวียดนามโพ้นทะเลเกือบ 1,000 คนเข้าร่วมโครงการนี้
รองรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ประธานคณะกรรมการของรัฐสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเล เล ถิ ทู ฮัง กล่าวว่า ในปี 2024 ชุมชนชาวเวียดนามโพ้นทะเลโดยทั่วไปได้ก้าวหน้าไปอีกขั้น โดยผสานเข้ากับสังคมอย่างลึกซึ้ง สมาคมท้องถิ่นเป็นทรัพยากรที่สำคัญสำหรับการสร้างและพัฒนาประเทศ และเป็น สะพานเชื่อมระหว่างเวียดนามและโลก ผู้คนจำนวนมากเข้าร่วมอย่างแข็งขันในการรับรางวัลวิทยาศาสตร์และศิลปะระดับนานาชาติ ทำให้เวียดนามมีชื่อเสียง
ในการกล่าวสุนทรพจน์ในโปรแกรมนี้ ประธานเลืองเกวงเน้นย้ำว่า ไม่ว่าเราจะอาศัยอยู่ที่ใดในโลก หรือสภาพความเป็นอยู่ของเราจะแตกต่างกันเพียงใดก็ตาม ทุกครั้งที่เทศกาลเต๊ดและฤดูใบไม้ผลิมาถึง เราจะหันกลับไปหาบ้านเกิดหรือแหล่งกำเนิดเสมอ เทศกาลตรุษจีนไม่เพียงแต่เป็นโอกาสที่ครอบครัวจะได้กลับมารวมตัวกันเท่านั้น แต่ยังเป็นโอกาสให้เราได้ยกย่องและยืนยันคุณค่าทางวัฒนธรรมดั้งเดิมอันดีงามของชาติ เพื่อเตือนใจทุกคนว่าไม่ว่าจะอยู่ห่างไกลกันแค่ไหน เราก็ยังคงเป็นส่วนหนึ่งที่แยกจากกันไม่ได้ บ้านเกิดและประเทศ นั่นคือด้ายศักดิ์สิทธิ์ ความผูกพันอันแน่นแฟ้นระหว่างเด็ก ๆ ห่างไกลบ้านและเวียดนามอันเป็นที่รัก
ในนามของผู้นำพรรคและรัฐ ประธานาธิบดีเลืองเกวงส่งความรู้สึกอบอุ่น คำทักทายอันจริงใจ และคำแสดงความยินดีแก่ผู้ที่เข้าร่วมโครงการ Homeland Spring Program 2025 และเพื่อนร่วมชาติทุกคนในต่างประเทศ ปีใหม่ที่ดีที่สุด
ประธานาธิบดียืนยันว่าพรรค รัฐ และพี่น้องร่วมชาติของเราในประเทศให้ความสำคัญและติดตามสถานการณ์ของพี่น้องร่วมชาติของเราในต่างประเทศอยู่เสมอ และรู้สึกตื่นเต้นและภาคภูมิใจเป็นอย่างยิ่งที่ได้เห็นสิ่งนี้ตลอดปีที่ผ่านมา แม้จะต้องเผชิญกับความยากลำบาก ความท้าทายต่างๆ มากมาย และแม้ในยามที่เกิดความไม่ปลอดภัยในบางพื้นที่ เช่น เกิดการขัดแย้ง ภัยธรรมชาติ แต่ประชาชนของเรายังคงมีจิตใจมั่นคง มีจิตใจมุ่งมั่น และมุ่งมั่นที่จะสร้างชีวิตที่ดีขึ้น ผู้คนจำนวนมากได้ยืนยันตำแหน่งของตนในสังคมท้องถิ่น และบางคนก็ได้รับการบันทึกไว้ในแผนที่ปัญญาของโลก
นี่เป็นการแสดงให้เห็นชัดเจนถึงคุณสมบัติอันทรงคุณค่าของชาวเวียดนาม ซึ่งได้แก่ ความกล้าหาญเมื่อเผชิญกับความยากลำบาก ความอดทนเมื่อเผชิญกับความทุกข์ยาก และความมุ่งมั่นที่จะลุกขึ้นยืนเมื่อเผชิญกับพายุ ยืนยันถึงสถานะที่แข็งแกร่งเพิ่มมากขึ้นของชุมชนชาวเวียดนามในเวทีระหว่างประเทศ
ตามที่ประธานาธิบดีได้กล่าวไว้ ประเทศของเราได้ผ่านปีที่ยากลำบากและลำบากที่สุด ความปรารถนาและความรักสันติภาพอยู่ในหัวใจและเลือดของชาวเวียดนาม เพื่อเอกราช เสรีภาพ และความสามัคคีของประเทศ ชาติทั้งชาติได้ลุกขึ้นต่อสู้ตามคำเรียกร้องอันศักดิ์สิทธิ์ของพรรคและลุงโฮ เอาชนะศัตรูที่แข็งแกร่งกว่าเราหลายเท่า และทำผลงานอันยิ่งใหญ่ได้อย่างยอดเยี่ยม เราได้ลุกขึ้น “สลัดโคลนออก และยืนขึ้นอย่างเปล่งประกาย” ยื่นมือออกไปที่มหาสมุทรอย่างมั่นใจ ผสานเข้ากับกระแสของมนุษยชาติ
ประธานาธิบดีกล่าวว่าในความสำเร็จอันยิ่งใหญ่ของชาติของเรา มักมีความร่วมมือและการมีส่วนร่วมที่สำคัญจากเพื่อนร่วมชาติของเราในต่างประเทศ ความแข็งแกร่งของความสามัคคีระดับชาติที่ยิ่งใหญ่เป็นรากฐานและที่มาของความแข็งแกร่ง ความแข็งแกร่งจะนำชัยชนะที่ยิ่งใหญ่และรุ่งโรจน์มาสู่ชาติของเรา คนเวียดนามไม่ว่าจะอยู่ในประเทศหรือต่างประเทศ ล้วนเป็น “ลูกหลานของลัคและหลานของฮ่อง”
เวลาแห่งสวรรค์ ความได้เปรียบของโลก และความสมดุลของมนุษย์กำลังมาบรรจบกัน
ประธานาธิบดีเลือง เกวง เน้นย้ำว่า “เราจดจำวันวานเพื่อหวงแหนวันนี้ ปลูกฝังความปรารถนาสำหรับวันพรุ่งนี้ ปิดฉากอดีต ร่วมกันรักษาและปลูกฝังความสามัคคีระดับชาติที่ยิ่งใหญ่ และก้าวเดินไปข้างหน้า” เกี่ยวกับอนาคตที่สดใสของชาติ
ประธานาธิบดีกล่าวว่าเวียดนามกำลังเตรียมรากฐานที่มั่นคงสำหรับประเทศของเราเพื่อก้าวเข้าสู่ยุคใหม่ ยุคแห่งการพัฒนา ความมั่งคั่ง ความเจริญรุ่งเรือง ความก้าวหน้า การเร่งความเร็ว และการก่อสร้างชาติที่ประสบความสำเร็จ เวียดนามเป็นประเทศที่มีประชากรร่ำรวย ประเทศเข้มแข็ง ประชาธิปไตย ยุติธรรม , มีอารยธรรม, เจริญรุ่งเรือง, มีความสุข, ทัดเทียมกับมหาอำนาจทั้งห้าทวีป, ทุกคนมีชีวิตที่รุ่งเรือง, เสรี, และมีความสุข; มีส่วนร่วมสร้างสันติภาพ เสถียรภาพ และการพัฒนาของภูมิภาคและโลกมากยิ่งขึ้น
ประธานาธิบดีเลือง เกวง เน้นย้ำว่าพรรคและรัฐของเราให้ความสำคัญและดูแลเพื่อนร่วมชาติของเราในต่างประเทศเป็นพิเศษเสมอ ชุมชนชาวเวียดนามในต่างแดนเป็นส่วนหนึ่งที่ไม่อาจแยกจากกันได้ของชาวเวียดนามและเป็นทรัพยากรที่สำคัญ นั่นคือนโยบายที่สอดคล้องและแพร่หลายของพรรคและรัฐของเรา “นโยบายที่เกี่ยวข้องกับชาวเวียดนามโพ้นทะเลจะได้รับการนำไปปฏิบัติอย่างครอบคลุมและเข้มแข็งยิ่งขึ้น แสดงให้เห็นอย่างชัดเจนถึงความรู้สึกและความรับผิดชอบของพรรคและรัฐในการตอบสนองต่อความต้องการของชาวเวียดนามในต่างแดนได้ดีขึ้นเรื่อยๆ” ความปรารถนาและความปรารถนาที่ถูกต้องตามกฎหมายของเพื่อนร่วมชาติของเราในต่างแดน สร้างแรงบันดาลใจและกำลังใจให้เพื่อนร่วมชาติลุกขึ้นมาสร้างชีวิตที่ดี ปลูกฝังและหล่อเลี้ยงจิตวิญญาณแห่งความรักชาติ ความรักต่อประเทศชาติ อนุรักษ์ภาษาเวียดนาม และ “วัฒนธรรมเวียดนาม - จิตวิญญาณของชาวเวียดนาม พันปีแห่งชีวิตของเรา” ประธานาธิบดีเลือง เกวง กล่าว
โดยระบุชัดเจนว่าในกระบวนการสร้างและพัฒนาประเทศ พรรคและรัฐจะส่งเสริมและให้ความสำคัญกับการมีส่วนสนับสนุนของเพื่อนร่วมชาติของเราในต่างประเทศเสมอ โดยร่วมกันบรรลุเป้าหมายในการสร้างเวียดนามที่แข็งแกร่ง เพื่อให้เกิดความเจริญรุ่งเรือง ประธานาธิบดีได้เรียกร้องให้เพื่อนร่วมชาติของเราในต่างประเทศ ยังคงสามัคคีทำงานร่วมกัน ปลูกฝังความรักชาติ และร่วมมือกับเพื่อนร่วมชาติในประเทศเพื่อร่วมกันสานต่อภารกิจอันยิ่งใหญ่ของชาติ
ประธานาธิบดีเน้นย้ำว่าวันหยุดเทศกาลเต๊ตตามประเพณีของประเทศมีความหมายศักดิ์สิทธิ์พิเศษสำหรับชาวเวียดนามทุกคนเสมอ เทศกาลตรุษจีนคือการกลับมาพบกันอีกครั้ง และเทศกาลตรุษจีนคือการกลับบ้าน ฤดูใบไม้ผลิปี 2025 กำลังจะมาถึงในเร็วๆ นี้ “เวลาแห่งสวรรค์ ดินแดนที่เอื้ออำนวย และความสามัคคีของผู้คน” กำลังมาบรรจบกัน มากกว่าที่เคย เราต้องคว้าโอกาสและโชคไว้ให้เร็วที่สุด เพื่อให้ประเทศสามารถเข้าสู่ยุคแห่งการพัฒนาได้อย่างมั่นใจ การพัฒนาใหม่
ในวันก่อนถึงวันปีใหม่ ประธานาธิบดีขอส่งคำอวยพรไปยังสหาย พี่น้องประชาชนทั่วประเทศ และพี่น้องของเราในต่างประเทศ และผู้แทนผู้ทรงเกียรติทั้งหลาย ให้มีสุขภาพดี มีความสุข สันติสุข ความเจริญรุ่งเรือง และสวัสดีปีใหม่แห่งชัยชนะใหม่ๆ
ประธานาธิบดีเลือง เกวง ตีกลองเปิดเทศกาลตรุษจีนในงานดังกล่าว
ที่มา: https://daidoanket.vn/chu-tich-nuoc-nhanh-chong-nam-bat-thoi-co-tu-tin-buoc-vao-ky-nguyen-phat-trien-moi-10298593.html
การแสดงความคิดเห็น (0)