การแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมไทย-เกาหลี: การให้เกียรติและส่งเสริมเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมของบ้านเกิด
วันจันทร์ที่ 20 พฤศจิกายน 2566 | 21:09:59
65 วิว
ในปัจจุบันมีนักศึกษาจากวิทยาลัยและมหาวิทยาลัยในจังหวัดจำนวนมากมารวมตัวกันที่วิทยาลัยวัฒนธรรมและศิลปะไทบิ่ญเพื่อฝึกซ้อมการแสดงเพื่อเข้าร่วมโครงการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมและศิลปะระหว่างวิทยาลัยและมหาวิทยาลัยในไทบิ่ญและประเทศเกาหลี บรรยากาศการซ้อมตื่นเต้นเร้าใจ การแสดงจัดอย่างประณีตงดงาม คาดว่าจะสร้างความประทับใจให้กับสาธารณชนได้เป็นอย่างดี
ครูและนักศึกษาวิทยาลัยวัฒนธรรมและศิลป์ไทบิ่ญฝึกฝนวงดุริยางค์ดนตรีพื้นบ้าน
ทุกวัน เวลา 17.00 น. หลังจากเสร็จสิ้นการเรียนในห้องบรรยาย เล เวียด บัค นักศึกษามหาวิทยาลัยแพทย์และเภสัชไทยบินห์ และเพื่อนๆ จะมารวมตัวกันที่วิทยาลัยวัฒนธรรมและศิลป์ไทยบินห์ เพื่อฝึกซ้อมการแสดงเพื่อเตรียมความพร้อมสำหรับโครงการแลกเปลี่ยนนักศึกษาไทยบินห์ - เกาหลี เวียด บัช กล่าวว่า: การได้เข้าร่วมโครงการนี้เป็นเรื่องที่น่าภาคภูมิใจสำหรับฉันและนักศึกษาจากมหาวิทยาลัยแพทย์และเภสัชไทยบินห์ พวกเราฝึกซ้อมอย่างหนักทุกวันเพื่อให้การแสดงของเราออกมาดี โดยมีความปรารถนาที่จะถ่ายทอดความงดงามของวัฒนธรรมเวียดนามให้กับเพื่อนชาวเกาหลี
เช่นเดียวกับ เลอ เวียด บัค นักศึกษาเกือบ 200 คนจากวิทยาลัยและมหาวิทยาลัยในจังหวัดที่ได้รับคัดเลือกให้เข้าร่วมโครงการ ต่างรู้สึกตื่นเต้น ลืมความเหนื่อยล้า และฝึกซ้อมอย่างกระตือรือร้น นายเหงียน ฟอง ถุย นักศึกษาวิทยาลัยวัฒนธรรมและศิลป์ไทบิ่ญ กล่าวว่า “เราได้เตรียมการแสดงมากมายเพื่อร่วมแลกเปลี่ยนและฝึกฝนอย่างขยันขันแข็งทุกวัน โดยหวังว่าจะได้การแสดงที่สมบูรณ์แบบที่สุด” ในโครงการแลกเปลี่ยน เราได้เลือกบทเพลงผสมผสานที่มีธีมสรรเสริญความสวยงามของบ้านเกิดและประเทศของเรา และจัดแสดงขึ้นเพื่อให้เพื่อนต่างชาติรู้ว่า Thai Binh เป็นดินแดนที่สงบสุขและสวยงามอย่างยิ่ง เรามีความตื่นเต้นมากที่จะฝึกซ้อมและรอวันแสดงจนไม่รู้สึกเหนื่อยหรือหมดแรงแม้ว่าเราจะต้องฝึกซ้อมต่อเนื่องนานถึง 2 ชั่วโมงตั้งแต่เวลา 17.00 ถึง 19.00 น. ทุกวันก็ตาม
นักศึกษาจากวิทยาลัยและมหาวิทยาลัยในจังหวัดฝึกศิลปะการแสดงเพื่อเข้าร่วมโครงการแลกเปลี่ยน
ไม่เพียงแต่ตัวนักเรียนเท่านั้น แต่คุณครูแต่ละคนที่ได้รับมอบหมายให้จัดการแสดงและซ้อมการแสดงที่เข้าร่วมโครงการแลกเปลี่ยนก็ใส่ใจและทุ่มเทกับงานของตนเองด้วยเช่นกัน การแสดงแต่ละครั้งจัดขึ้นด้วยความจริงใจและจิตวิญญาณและสื่อถึงความปรารถนามากมายของครูผู้สอน
มร. กาว กวาง ฮุย อาจารย์สอนเครื่องดนตรีพื้นบ้าน คณะดนตรีและการละคร วิทยาลัยวัฒนธรรมและศิลป์ ไทบิ่ญ กล่าวว่า ถือเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ทางจังหวัดเลือกให้เข้าร่วมโครงการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมระหว่างนักเรียนไทบิ่ญและนักเรียนเกาหลี ซึ่งทั้งครูและนักเรียนของโรงเรียนต่างก็ตื่นเต้นมาก และบรรยากาศการฝึกซ้อมก็เต็มไปด้วยความกระตือรือร้น ฉันได้รับมอบหมายให้ออกแบบ เรียบเรียง และควบคุมวงดนตรีออเคสตราแบบดั้งเดิมพร้อมคณะนักร้องประสานเสียง รวมถึงทำนองเพลงพื้นบ้านเกาหลีอันโด่งดังอย่าง Ohnara และ Arirang ผ่านการแสดงเหล่านี้ ครูและนักเรียนของโรงเรียนต้องการแสดงความเคารพต่อวัฒนธรรมเกาหลี ขณะเดียวกันก็ให้เกียรติวัฒนธรรมแบบดั้งเดิมของทั้งสองประเทศ
นักศึกษาวิทยาลัยวัฒนธรรมและศิลปไทยบินห์ฝึกฝนฝีมืออย่างกระตือรือร้น
ทราบกันว่าในโครงการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมระหว่างนักเรียนไทบิ่ญและนักเรียนเกาหลี วิทยาลัยวัฒนธรรมและศิลปะไทบิ่ญเป็นประธานและประสานงานกับวิทยาลัยและมหาวิทยาลัยในจังหวัดเพื่อจัดการแสดงดนตรีและการเต้นรำจำนวน 10 ชุด ธีมของการแสดงตลอดงานคือการเชิดชูพรรค ลุงโฮ บ้านเกิด เมืองนอน และเผยแพร่คุณค่าทางวัฒนธรรมดั้งเดิมอันเป็นเอกลักษณ์ของจังหวัดด้วยทำนองเพลง Cheo ที่นุ่มนวลและกินใจ
นางสาวฮวง ถิ ทู เฮียน รองอธิการบดีวิทยาลัยวัฒนธรรมและศิลปะไทบิ่ญ กล่าวว่า เพื่อสร้างความเชื่อมโยงและการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรม เราจึงจัดคอนเสิร์ตที่ผสมผสานเพลงพื้นบ้านของเวียดนามและเกาหลี นอกจากนี้ยังมีการแสดงเต้นรำและร้องเพลงพิเศษอีกมากมายเพื่อแสดงถึงมิตรภาพระหว่างสองประเทศ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เราได้จัดการแสดงร้องเพลงเชอและการแสดงเครื่องดนตรีพื้นเมืองโดยมีนักดนตรีจำนวน 40 คน โดยหวังว่าจะสามารถถ่ายทอดคุณค่าทางวัฒนธรรมแบบดั้งเดิมของชาวไทบิ่ญและชาวเวียดนามให้เพื่อนๆ ต่างชาติได้รับทราบได้อย่างเต็มที่ การแสดงได้รับการจัดแสดงอย่างวิจิตรบรรจงเพื่อให้เกิดศิลปะชั้นสูง สร้างบรรยากาศที่สนุกสนาน ปลุกเร้าให้คนรุ่นใหม่มีความปรารถนาที่จะมีส่วนร่วมในการสร้างบ้านเกิดและประเทศให้พัฒนายิ่งขึ้นไปอีก
คาถาดวน
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)