Всего через 3 месяца после родов у молодой мамы нет соперниц на борцовском ринге.

(Дан Три) - Оставив своего трехмесячного ребенка с бабушкой, г-жа Дин Тхи Уен вышла на борцовский ринг и выиграла два поединка подряд. Сила этой женщины не позволяет сестрам осмелиться бросить ей вызов.

Báo Dân tríBáo Dân trí03/02/2025


Драматичные поединки между сестрами (Видео: Хоанг Лам).

Mới sinh con 3 tháng, người mẹ trẻ không có đối thủ trên sới vật - 1

По случаю лунного Нового года во многих населенных пунктах округа Нам Дан (Нгеан) организуются традиционные турниры по борьбе. Турнир по борьбе в коммуне Нгиа Тхай был восстановлен и проводится уже 20 лет. Он проходит с 3-го дня Тэта по 9-е января и привлекает тысячи зрителей (Фото: Ан Нам).

Mới sinh con 3 tháng, người mẹ trẻ không có đối thủ trên sới vật - 2

За последние 2 года арена для борьбы в коммуне Нгиа Тай привлекла к себе множество женщин, что стало особым событием по сравнению с турнирами по борьбе в других местах района.

Mới sinh con 3 tháng, người mẹ trẻ không có đối thủ trên sới vật - 3

Большинство женщин «вышли на ринг» ради развлечения, и многие из них никогда ранее не тренировались и не участвовали в поединках по борьбе.

Mới sinh con 3 tháng, người mẹ trẻ không có đối thủ trên sới vật - 4

Молодая женщина-борец прижалась к полу, чтобы избежать «сальто назад» своей соперницы, однако, учитывая ее более легкое телосложение, после некоторой борьбы ей пришлось признать поражение.

Женщина-«рестлер» Нгуен Тхи Фу (черная рубашка, черные брюки) впервые выходит на борцовский ринг. Благодаря приемам, которым она «научилась», наблюдая за выступлениями предыдущих борцов-мужчин, и хорошей физической форме, г-жа Фу быстро победила своего противника и убедительно победила.

Mới sinh con 3 tháng, người mẹ trẻ không có đối thủ trên sới vật - 5

Несмотря на то, что это был ее первый выход на арену, г-жа Фу легко выиграла 3 матча подряд. В четвертом матче г-жа Фу встретилась со своей соперницей Дин Тхи Уйен (в белой рубашке). Две женщины-«борца» тщательно прощупывали друг друга, прежде чем приблизиться к своим соперницам.

Mới sinh con 3 tháng, người mẹ trẻ không có đối thủ trên sới vật - 6

Два борца сцепляют руки друг друга. Матч между двумя женщинами превратился в ожесточенное перетягивание каната под аплодисменты большой аудитории на стадионе.

Mới sinh con 3 tháng, người mẹ trẻ không có đối thủ trên sới vật - 7
Mới sinh con 3 tháng, người mẹ trẻ không có đối thủ trên sới vật - 8

Сильным рывком руки «борец» Динь Тхи Уйен быстро переломила ситуацию, одержала верх и нокаутировала соперницу.

Мало кто знает, что эта женщина родила всего 3 месяца назад и оставила ребенка дома с бабушкой, чтобы та заботилась о нем, пока она будет участвовать в соревнованиях.

«Увидев, что все соревнования настолько захватывающие, я присоединилась ради развлечения. Мой муж также очень поддерживал соревнование своей жены», — поделилась г-жа Уйен.

Mới sinh con 3 tháng, người mẹ trẻ không có đối thủ trên sới vật - 9

После двух убедительных побед г-же Уйен не пришлось участвовать в следующем матче, поскольку не было претендента.

Г-жа Тран Тхи Там, представитель культуры коммуны Нгиа Тхай, поделилась: «Помимо продвижения духа боевых искусств и привлечения к участию большого количества людей, посредством весеннего турнира по борьбе мы также отбираем «семена», которые нужно взрастить и отправить для участия в турнире по борьбе в рамках фестиваля Mai Hac De King, который проходит в полнолуние января каждого года».

В частности, в традиционных соревнованиях по борьбе в коммуне принимают участие женщины, хотя и в небольшом количестве, но они создают свой собственный колорит и являются более привлекательными, привлекая множество людей из соседних коммун, желающих понаблюдать и поболеть.



Источник: https://dantri.com.vn/xa-hoi/moi-sinh-con-3-thang-nguoi-me-tre-khong-co-doi-thu-tren-soi-vat-20250203121949772.htm

Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

No videos available