Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Маленькие воспоминания о великом поэте Сюань Дьеу

Việt NamViệt Nam18/08/2023


Поэт Сюань Дьеу скончался в конце 1985 года. Прошло почти 38 лет с тех пор, как великий поэт Сюань Дьеу покинул вьетнамскую поэтическую сцену, и на многих важных форумах для региональных и международных писателей и поэтов мы больше не имеем чести слышать острые мнения поэта.

Упоминая о кончине поэта Сюань Дьеу, я вдруг вспоминаю «Третью национальную конференцию молодых писателей», проходившую с 18 по 20 декабря 1985 года в столице Ханое . Это можно считать особенно значимым литературным событием для молодых творческих сил, происходящим в условиях полного объединения нашей страны. Потому что две предыдущие конференции состоялись на социалистическом Севере только при условии, что страна все еще была временно разделена.

до-куанг-винь.jpg
Поэт До Куанг Винь.

Держа в руках повестку от Оргкомитета, присланную поэтом Чин Хыу, в то время заместителем генерального секретаря Ассоциации писателей, Май Сон и я несколько дней готовились к «паломничеству» в столицу. На самом деле наш багаж был очень простым и легким, поскольку в период субсидий мало кто заботился о материальных вопросах. Разрыв между богатыми и бедными и комплекс неполноценности никогда не возникали в наших мыслях, а если и возникали, то лишь неопределенно, как хрупкий туман, а не реально.

Волнение от нашей первой в жизни длительной поездки порой делало нас нетерпеливыми и несколько раздражало из-за медлительности поезда в течение трех дней и ночей застоя на железной дороге Север-Юг. Затем мы наконец прибыли в Ханой — сердце страны. Ханой «Не ароматный, но все же жасминовый/ Не элегантный, но все же народ Трангана» — однажды прочитал я в старой народной песне. «Ханой, тридцать шесть улиц» Тхачь Лама - Нгуен Туонг Лана, выдающегося писателя рассказов из группы Ту Люк Ван Доан. Ханой, полный тоски и ностальгии, в «Ностальгии по двенадцати дням» Ву Банга. А самая близкая и знакомая — это «Ханой, мы хорошо сражались с американцами», которую я когда-то прочитал у талантливого писателя с уникальным стилем письма Нгуена Туана. С того момента, как поезд пересек 17-ю параллель, и до того, как мы сделали первые робкие шаги к станции Ханг Ко в Ханое, в моем сердце возникло странное и прекрасное чувство, которое трудно описать.

На подготовительном заседании тем же вечером (17 декабря 1985 г.) Оргкомитет назначил меня в состав Секретариата Конференции вместе с г-жой Да Нган ( Кантхо ) и Хо Ань Тай (Ханой). В тот же вечер мы узнали, что поэт Сюань Дьеу проходит лечение в больнице «Дружба» от сердечного приступа; Если я правильно помню, это был второй раз, когда его пришлось госпитализировать. Однако Оргкомитет и особенно молодые поэты, присутствовавшие на конференции, все еще надеялись, что на следующее утро они встретятся со своим любимым поэтом лично на форуме конференции. Однако в ночь на 18 декабря 1985 года многим делегатам со всей страны пришлось покинуть встречу с представителями четырех поколений писателей на улице Нгуен Зу, 65, чтобы успеть в больницу и в последний раз увидеть великого поэта Суан Зьеу. На следующее утро, когда в официальной программе конференции поэт Лу Хюй Нгуен от имени Оргкомитета зачитал весь текст страстной и интеллектуальной речи поэта Сюань Дьеу, никто в зале не смог сдержать слез. Из Президиума доносились многочисленные крики, которые постепенно распространялись, заполонившие большой зал Дворца культуры трудовой дружбы «Вьетнам – Советский Союз», создав мрачную атмосферу. Последняя статья поэта Сюань Дьеу называется «Эрудированность в написании стихов» — в ней автор передает четвертому поколению все «знания», накопленные им на протяжении всей творческой жизни. Возможно, поэт предчувствовал, что лучшей возможности передать «секрет» поэтического творчества следующему поколению уже не будет, но, к сожалению, возможности представить его напрямую у него уже не было.

Сразу после этого состоялась тесная встреча между представителями Центрального еженедельника литературы и искусств и молодыми писателями, в ходе которой большую часть времени было уделено подробному обсуждению подготовки статей для специального выпуска о поэте Сюань Дьеу. Г-ну Фам Тиен Дуату было поручено написать хвалебную речь товарищу Ха Суан Чыонгу - главе Центрального комитета культуры и искусств. Помню, как эта подробная статья под названием «Большое дерево лежит, все небо пусто» была напечатана очень торжественно на обложке еженедельника Van Nghe, занимая две колонки. Опытный писатель Нгуен Туан, страдающий ревматизмом, тем не менее, тщательно написал свои соболезнования и оперативно отправил их по просьбе редакции газеты. Меня очень впечатлили его строки соболезнования, написанные в его собственном неповторимом стиле: «Поэт Сюань Дьеу ушел из жизни, и я чувствую, что он забрал с собой часть моей литературной жизни».

Г-н Хуу Тхинь поручил мне и Нгуен Чонг Тину ( Ка Мау ) написать короткое эссе от имени молодых поэтов конференции, чтобы выразить свое почтение г-ну Суан Дьеу. Газета была напечатана, когда делегаты Юга посещали гидроэлектростанцию ​​Сонгда в Хоабинь. Делегаты из северных провинций удостоились чести проводить поэта Сюань Дьеу к месту его последнего упокоения, прежде чем он вернется в родной город.

Посетив крупнейший в стране гидроэнергетический проект и знаменитый кооператив по производству петард Бинь Да, мы вернулись в Ханой, чтобы посетить мавзолей дяди Хо, а затем отправились на кладбище Ван Дьен, чтобы возложить венок в честь поэта Сюань Дьеу. «Кажется, до этого ни одни похороны деятеля искусства не трогали сердца жителей столицы так, как похороны великого поэта Сюань Дьеу». Ханойцы, которых я встречал впоследствии в кафе, в парках и на улицах, все выражали свое восхищение поэтом с такими нежными чувствами. Но не только в столице Ханое есть любители поэзии Суан Дьеу, они есть повсюду, как в стране, так и по всему миру. Стихи Сюань Дьеу переводились в странах бывшего Советского Союза, Болгарии, Венгрии, Румынии, Польше, Франции, Англии, Индии, Швеции и особенно в бывшей Германской Демократической Республике, где в 1983 году Сюань Дьеу было присвоено звание члена-корреспондента Академии художеств.

Еще при жизни поэт Че Лань Вьен сказал, что объем произведений поэта Сюань Дьеу равен интеллектуальному труду всей Академии литературы. Это утверждение действительно не преувеличение. Благодаря огромному объему работ и выдающемуся вкладу во многих различных областях на национальном и международном уровнях, поэт-академик Сюань Дьеу давно вошел в классический мир.


Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

10 000 антикварных вещей перенесут вас в старый Сайгон
Место, где дядя Хо прочитал Декларацию независимости
Где президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости
Исследуйте саванну в национальном парке Нуи-Чуа

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт